Back to Top

VALSHE - Myself Video (MV)

Case Closed Insert Song Video




Description: Insert Song
From Anime: Detective Conan (名探偵コナン)
From Season: Fall 2012
Performed by: VALSHE (バルシェ)
Lyrics by: VALSHE (バルシェ) , minato
Composed by: minato
Arranged by: Shinya Saito (齋藤真也)
From the Albums:
  • storyteller
  • DISPLAY -Now & Best-
  • Released: September 23, 2010

    [Correct Info]

    theme
    Full Size



    Kanjiteru you na sou janai you na aimai na taido
    "Haguraka sunatte''
    Migi ni katamuite hidari ni mawatte shingou wa mou
    Tenmetsu sae shinai

    Dare mo shinjinai tsuyosa yori
    Shinjiru koto de osorezu irareru ah-

    Koete yuku Myself! Jibun dake no michi wo tsukure
    Taikutsu na ruuru tobikoete yukitai
    Ima to wa chigau tatta hitotsu dake no mirai
    Kono te de tsukami toreru no nara

    Enjiteru you na sou janai you na senmei na shadow
    Kaki kesu kurai ni
    Sore ga mabushikute are mo hoshigatte moumoku ni natte
    Nani mo sagasenai

    Jibun no yowasa minogashite
    Te ni ireru riaru nante iranai ah-

    Kakenukeru go way! Jibun dake no yume no naka de
    Kotae wa mune ni himeta mama susumou
    Kimetsukete ita asu ga kako ni kawaru mae ni
    Kono te wo nobaseba todoku kara

    Sayonara no nai hajimari ni
    Zero ni naru kokoro ugoki hajimeru ah-

    Koete yuku Myself! Kono shunkan kizami tsukete
    Hate no mienai ito wo tadotte iku
    Kuchi ni suru yori ugoku koto de hiraku mirai
    Kono te nobashite tsukamou

    I believe in Myself! Tsumaranai nichijou no ruupu
    Jibun shidai de subete kaete yukeru
    Ima to wa chigau tatta hitotsu dake no mirai
    Kono te de tsukami toreru no nara
    [ Correct these Lyrics ]

    Like I can feel it, but then that's not it, such a vague attitude
    "You're evading it"
    Leaning towards the right, but then turning to the left
    The signal won't blink anymore

    No one believes in strength anymore
    And instead have come to fear believing in themselves, ah-

    I'll overcome Myself! I'll create my own path
    I want to try jumping over these boring rules
    And go towards one single future different from reality
    If I seize and take this hand

    As if acting it out, but not really, such a vivid shadow
    Seems to have been drowned out
    Finding that dazzling and also wanting that
    I'm becoming blind and won't search for anything anymore

    Overlooking my own weaknesses,
    I don't need a reality I can easily take in my hand, ah-

    I'll run through it and go my way! Through my own dream
    I'll continue forward with the answer close to my heart
    Before the 'tomorrow' that's been decided becomes the 'past'
    If I stretch out this hand, it'll reach

    To a beginning without goodbyes
    The emotions that were vanishing have started to move ah-

    I'll overcome Myself! I'll engrave this moment,
    Following the endless thread
    The future opened by moving instead of just words,
    I'll reach out this hand and capture it

    I believe in Myself! This boring everyday loop,
    I'll change all of it by myself
    And go towards one single future different from reality
    If I seize and take this hand
    [ Correct these Lyrics ]

    感じてる様な そうじゃない様な 曖昧な態度
    「はぐらかすなって」
    右に傾いて 左に回って 信号はもう
    点滅さえしない

    誰も信じない強さより
    信じる事で恐れずいられる ah-

    越えて行くMyself! 自分だけの道を作れ
    退屈なルール飛び越えて行きたい
    現実(いま)とは違うたったひとつだけの未来
    この手で掴み取れるのなら

    演じてる様な そうじゃない様な 鮮明なshadow
    かき消す位に
    それが眩しくて あれも欲しがって
    盲目になって 何にも探せない

    自分の弱さ見逃して
    手に入れるリアルなんて要らないに ah-

    駆け抜けるgo way! 自分だけの夢の中で
    答えは胸に秘めたまま進もう
    決め付けていた明日が過去に変わる前に
    この手を伸ばせば届くから

    サヨナラの無いはじまりに
    ゼロになる感情(こころ)動きはじめる ah-

    超えて行くMyself! この瞬間刻み付けて
    果ての見えない糸を辿っていく
    口にするより動く事で拓く未来
    この手伸ばして掴もう

    I believe in Myself! つまらない日常のループ
    自分次第で全て変えて行ける
    現実(いま)とは違うたったひとつだけの未来
    この手で掴み取れるのなら
    [ Correct these Lyrics ]
    [ Request Ruby for the Kanji: ]

    Romaji
    [hide]

    [show all]


    Kanjiteru you na sou janai you na aimai na taido
    "Haguraka sunatte''
    Migi ni katamuite hidari ni mawatte shingou wa mou
    Tenmetsu sae shinai

    Dare mo shinjinai tsuyosa yori
    Shinjiru koto de osorezu irareru ah-

    Koete yuku Myself! Jibun dake no michi wo tsukure
    Taikutsu na ruuru tobikoete yukitai
    Ima to wa chigau tatta hitotsu dake no mirai
    Kono te de tsukami toreru no nara

    Enjiteru you na sou janai you na senmei na shadow
    Kaki kesu kurai ni
    Sore ga mabushikute are mo hoshigatte moumoku ni natte
    Nani mo sagasenai

    Jibun no yowasa minogashite
    Te ni ireru riaru nante iranai ah-

    Kakenukeru go way! Jibun dake no yume no naka de
    Kotae wa mune ni himeta mama susumou
    Kimetsukete ita asu ga kako ni kawaru mae ni
    Kono te wo nobaseba todoku kara

    Sayonara no nai hajimari ni
    Zero ni naru kokoro ugoki hajimeru ah-

    Koete yuku Myself! Kono shunkan kizami tsukete
    Hate no mienai ito wo tadotte iku
    Kuchi ni suru yori ugoku koto de hiraku mirai
    Kono te nobashite tsukamou

    I believe in Myself! Tsumaranai nichijou no ruupu
    Jibun shidai de subete kaete yukeru
    Ima to wa chigau tatta hitotsu dake no mirai
    Kono te de tsukami toreru no nara
    [ Correct these Lyrics ]
    English
    [hide]

    [show all]


    Like I can feel it, but then that's not it, such a vague attitude
    "You're evading it"
    Leaning towards the right, but then turning to the left
    The signal won't blink anymore

    No one believes in strength anymore
    And instead have come to fear believing in themselves, ah-

    I'll overcome Myself! I'll create my own path
    I want to try jumping over these boring rules
    And go towards one single future different from reality
    If I seize and take this hand

    As if acting it out, but not really, such a vivid shadow
    Seems to have been drowned out
    Finding that dazzling and also wanting that
    I'm becoming blind and won't search for anything anymore

    Overlooking my own weaknesses,
    I don't need a reality I can easily take in my hand, ah-

    I'll run through it and go my way! Through my own dream
    I'll continue forward with the answer close to my heart
    Before the 'tomorrow' that's been decided becomes the 'past'
    If I stretch out this hand, it'll reach

    To a beginning without goodbyes
    The emotions that were vanishing have started to move ah-

    I'll overcome Myself! I'll engrave this moment,
    Following the endless thread
    The future opened by moving instead of just words,
    I'll reach out this hand and capture it

    I believe in Myself! This boring everyday loop,
    I'll change all of it by myself
    And go towards one single future different from reality
    If I seize and take this hand
    [ Correct these Lyrics ]
    Kanji
    [hide]

    [show all]


    感じてる様な そうじゃない様な 曖昧な態度
    「はぐらかすなって」
    右に傾いて 左に回って 信号はもう
    点滅さえしない

    誰も信じない強さより
    信じる事で恐れずいられる ah-

    越えて行くMyself! 自分だけの道を作れ
    退屈なルール飛び越えて行きたい
    現実(いま)とは違うたったひとつだけの未来
    この手で掴み取れるのなら

    演じてる様な そうじゃない様な 鮮明なshadow
    かき消す位に
    それが眩しくて あれも欲しがって
    盲目になって 何にも探せない

    自分の弱さ見逃して
    手に入れるリアルなんて要らないに ah-

    駆け抜けるgo way! 自分だけの夢の中で
    答えは胸に秘めたまま進もう
    決め付けていた明日が過去に変わる前に
    この手を伸ばせば届くから

    サヨナラの無いはじまりに
    ゼロになる感情(こころ)動きはじめる ah-

    超えて行くMyself! この瞬間刻み付けて
    果ての見えない糸を辿っていく
    口にするより動く事で拓く未来
    この手伸ばして掴もう

    I believe in Myself! つまらない日常のループ
    自分次第で全て変えて行ける
    現実(いま)とは違うたったひとつだけの未来
    この手で掴み取れるのなら
    [ Correct these Lyrics ]

    Back to: Detective Conan

    Related Videos:
    Tags:
    No tags yet


    Japanese Title: 名探偵コナン
    English Title: Case Closed
    Also Known As:
    • Meitantei Conan
    • Meitantei Konan
    Related Anime:
    Released: 1996

    [Correct Info]

    Buy Myself at


    Tip Jar