Back to Top

HIROOMI TOSAKA - BLUE SAPPHIRE Lyrics

Case Closed Movie 23 Ending theme Lyrics

theme
5.00 [2 votes]
Full Size




(So why)
Tokiakashite miseru Answer
(So bright)
Sono te ni himeta Mysterious
Yamiyo ni ukabu Blue Sapphire
(So why)
Hikiyoserarete unmei ga
(So bright)
Kagayaku tabi ni meguriau
Yamiyo ni ukabu Blue Sapphire

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

Shinkirou ga yureru panorama no Sunset
Nemuranai yoru e izanau
Machi kaze no Flavor to rizumu ni Heat up
Atsui yokan ni takanaru mune

Tsukiakari ga yami o terasu youni
Saguriau Flip side (Flip side)
Tawamure ni yureru kage to odoru yo

(So why)
Tokiakashite miseru Answer
(So bright)
Sono te ni himeta Mysterious
Yamiyo ni ukabu Blue Sapphire
(So why)
Hikiyoserarete unmei ga
(So bright)
Kagayaku tabi ni meguriau
Yamiyo ni ukabu Blue Sapphire

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

Kakehiki no jirenma
Futari o habamu masshiro na bara no toge
Todokanai hodo moeagaru Feeling
Kagami no naka te o nobashite

Hitomi tojite kokoro hiraku youni
Kasaneau Flip side (Flip side)
Bokura onaji yume o egaku yo

(So why)
Tokiakashite miseru Answer
(So bright)
Sono te ni himeta gensou Mysterious
Yamiyo ni ukabu Blue Sapphire
(So why)
Hikiyoserarete unmei ga
(So bright)
Kagayaku tabi ni meguriau
Yamiyo ni ukabu Blue Sapphire

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

Jewelry o chiribameta youna
Mekurumeku machi de
Tatta hitotsu kimi no kirameki e to
Michibiku Blue moon night

(So why)
Tokiakashite miseru Answer
(So bright)
Sono te ni himeta Mysterious
Yamiyo ni ukabu Blue Sapphire
(So why)
Hikiyoserarete unmei ga
(So bright)
Kagayaku tabi ni meguriau
Yamiyo ni ukabu Blue Sapphire

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
[ Correct these Lyrics ]

(So why)
The (truth) to be revealed: ANSWER
(So bright)
The (illusion) held within your hand: MYSTERIOUS
Floating in the dark night: BLUE SAPPHIRE

(So why)
The fate that was pulled toward us
(So bright)
We fortuitously meet it as it shines each time
Floating in the dark night: BLUE SAPPHIRE

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

The mirage is wavering, a panorama SUNSET
Inviting it toward a sleepless night
The FLAVOR of the town's wind,
And HEAT UP of the rhythm,
My chest is pounding to this burning presentiment

In order for the moonlight to shine upon the darkness,
- The FLIP SIDE (flip side) sounds each other out -
I'll dance with the shadow wavering in this play!

(So why)
The (truth) to be revealed: ANSWER
(So bright)
The (illusion) held within your hand: MYSTERIOUS
Floating in the dark night: BLUE SAPPHIRE

(So why)
The fate that was pulled toward us
(So bright)
We fortuitously meet it as it shines each time
Floating in the dark night: BLUE SAPPHIRE

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

The strategy's dilemma,
The thorn of the pure white rose that deters two people
Just out of reach; that fiercely burning FEELING
Reach your hand out into the mirror!

In order to close your eyes and open your heart,
- The overlapping FLIP SIDE (flip side) -
We'll draw the same dream!

(So why)
The (truth) to be revealed: ANSWER
(So bright)
The (illusion) held within your hand: MYSTERIOUS
Floating in the dark night: BLUE SAPPHIRE

(So why)
The fate that was pulled toward us
(So bright)
We fortuitously meet it as it shines each time
Floating in the dark night: BLUE SAPPHIRE

SECRET IN THE MOONLIGHT x3

In a dazzled city, as if it were studded with jewelry (gems) ,
Your one and only sparkle,
And the guiding BLUE MOON NIGHT

(So why)
The (truth) to be revealed: ANSWER
(So bright)
The (illusion) held within your hand: MYSTERIOUS
Floating in the dark night: BLUE SAPPHIRE

(So why)
The fate that was pulled toward us
(So bright)
We fortuitously meet it as it shines each time
Floating in the dark night: BLUE SAPPHIRE

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
[ Correct these Lyrics ]

(So why)
解き明かしてみせる真実(アンサー)
(So bright)
その拳に秘めた幻想(ミステリアス)
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
(So why)
引き寄せられて 運命が
(So bright)
輝くたびに巡り合う
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire

Secret in the moonlight

蜃気楼が揺れる パノラマの Sunset
眠らない夜へ誘う
街風の Flavorとリズムに Heat up
熱い予感に高鳴る胸

月明かりが闇を照らすように
探り合う Flip side (Flip side)
戯れに揺れる影と踊るよ

(So why)
解き明かしてみせる真実(アンサー)
(So bright)
その拳に秘めた幻想(ミステリアス)
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
(So why)
引き寄せられて 運命が
(So bright)
輝くたびに巡り合う
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire

Secret in the moonlight

駆け引きのジレンマ
二人を阻む 真っ白な薔薇の棘
届かないほど 燃え上がる Feeling
鏡の中 手を伸ばして

瞳 閉じて 心 開くように
重ね合う Flip side (Flip side)
僕ら同じ夢を描くよ

(So why)
解き明かしてみせる真実(アンサー)
(So bright)
その拳に秘めた幻想(ミステリアス)
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
(So why)
引き寄せられて 運命が
(So bright)
輝くたびに巡り合う
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire

Secret in the moonlight

宝石(ジュエリー)を散りばめたような
目眩(メクルメ)く街で
たったひとつ 君の煌めきへと
導く Blue moon night

(So why)
解き明かしてみせる真実(アンサー)
(So bright)
その拳に秘めた幻想(ミステリアス)
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
(So why)
引き寄せられて 運命が
(So bright)
輝くたびに巡り合う
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire

Secret in the moonlight
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


(So why)
Tokiakashite miseru Answer
(So bright)
Sono te ni himeta Mysterious
Yamiyo ni ukabu Blue Sapphire
(So why)
Hikiyoserarete unmei ga
(So bright)
Kagayaku tabi ni meguriau
Yamiyo ni ukabu Blue Sapphire

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

Shinkirou ga yureru panorama no Sunset
Nemuranai yoru e izanau
Machi kaze no Flavor to rizumu ni Heat up
Atsui yokan ni takanaru mune

Tsukiakari ga yami o terasu youni
Saguriau Flip side (Flip side)
Tawamure ni yureru kage to odoru yo

(So why)
Tokiakashite miseru Answer
(So bright)
Sono te ni himeta Mysterious
Yamiyo ni ukabu Blue Sapphire
(So why)
Hikiyoserarete unmei ga
(So bright)
Kagayaku tabi ni meguriau
Yamiyo ni ukabu Blue Sapphire

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

Kakehiki no jirenma
Futari o habamu masshiro na bara no toge
Todokanai hodo moeagaru Feeling
Kagami no naka te o nobashite

Hitomi tojite kokoro hiraku youni
Kasaneau Flip side (Flip side)
Bokura onaji yume o egaku yo

(So why)
Tokiakashite miseru Answer
(So bright)
Sono te ni himeta gensou Mysterious
Yamiyo ni ukabu Blue Sapphire
(So why)
Hikiyoserarete unmei ga
(So bright)
Kagayaku tabi ni meguriau
Yamiyo ni ukabu Blue Sapphire

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

Jewelry o chiribameta youna
Mekurumeku machi de
Tatta hitotsu kimi no kirameki e to
Michibiku Blue moon night

(So why)
Tokiakashite miseru Answer
(So bright)
Sono te ni himeta Mysterious
Yamiyo ni ukabu Blue Sapphire
(So why)
Hikiyoserarete unmei ga
(So bright)
Kagayaku tabi ni meguriau
Yamiyo ni ukabu Blue Sapphire

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


(So why)
The (truth) to be revealed: ANSWER
(So bright)
The (illusion) held within your hand: MYSTERIOUS
Floating in the dark night: BLUE SAPPHIRE

(So why)
The fate that was pulled toward us
(So bright)
We fortuitously meet it as it shines each time
Floating in the dark night: BLUE SAPPHIRE

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

The mirage is wavering, a panorama SUNSET
Inviting it toward a sleepless night
The FLAVOR of the town's wind,
And HEAT UP of the rhythm,
My chest is pounding to this burning presentiment

In order for the moonlight to shine upon the darkness,
- The FLIP SIDE (flip side) sounds each other out -
I'll dance with the shadow wavering in this play!

(So why)
The (truth) to be revealed: ANSWER
(So bright)
The (illusion) held within your hand: MYSTERIOUS
Floating in the dark night: BLUE SAPPHIRE

(So why)
The fate that was pulled toward us
(So bright)
We fortuitously meet it as it shines each time
Floating in the dark night: BLUE SAPPHIRE

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight

The strategy's dilemma,
The thorn of the pure white rose that deters two people
Just out of reach; that fiercely burning FEELING
Reach your hand out into the mirror!

In order to close your eyes and open your heart,
- The overlapping FLIP SIDE (flip side) -
We'll draw the same dream!

(So why)
The (truth) to be revealed: ANSWER
(So bright)
The (illusion) held within your hand: MYSTERIOUS
Floating in the dark night: BLUE SAPPHIRE

(So why)
The fate that was pulled toward us
(So bright)
We fortuitously meet it as it shines each time
Floating in the dark night: BLUE SAPPHIRE

SECRET IN THE MOONLIGHT x3

In a dazzled city, as if it were studded with jewelry (gems) ,
Your one and only sparkle,
And the guiding BLUE MOON NIGHT

(So why)
The (truth) to be revealed: ANSWER
(So bright)
The (illusion) held within your hand: MYSTERIOUS
Floating in the dark night: BLUE SAPPHIRE

(So why)
The fate that was pulled toward us
(So bright)
We fortuitously meet it as it shines each time
Floating in the dark night: BLUE SAPPHIRE

Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
Secret in the moonlight
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(So why)
解き明かしてみせる真実(アンサー)
(So bright)
その拳に秘めた幻想(ミステリアス)
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
(So why)
引き寄せられて 運命が
(So bright)
輝くたびに巡り合う
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire

Secret in the moonlight

蜃気楼が揺れる パノラマの Sunset
眠らない夜へ誘う
街風の Flavorとリズムに Heat up
熱い予感に高鳴る胸

月明かりが闇を照らすように
探り合う Flip side (Flip side)
戯れに揺れる影と踊るよ

(So why)
解き明かしてみせる真実(アンサー)
(So bright)
その拳に秘めた幻想(ミステリアス)
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
(So why)
引き寄せられて 運命が
(So bright)
輝くたびに巡り合う
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire

Secret in the moonlight

駆け引きのジレンマ
二人を阻む 真っ白な薔薇の棘
届かないほど 燃え上がる Feeling
鏡の中 手を伸ばして

瞳 閉じて 心 開くように
重ね合う Flip side (Flip side)
僕ら同じ夢を描くよ

(So why)
解き明かしてみせる真実(アンサー)
(So bright)
その拳に秘めた幻想(ミステリアス)
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
(So why)
引き寄せられて 運命が
(So bright)
輝くたびに巡り合う
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire

Secret in the moonlight

宝石(ジュエリー)を散りばめたような
目眩(メクルメ)く街で
たったひとつ 君の煌めきへと
導く Blue moon night

(So why)
解き明かしてみせる真実(アンサー)
(So bright)
その拳に秘めた幻想(ミステリアス)
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire
(So why)
引き寄せられて 運命が
(So bright)
輝くたびに巡り合う
闇夜に浮かぶ Blue Sapphire

Secret in the moonlight
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to rizaxkurta for adding these lyrics ]
[ Thanks to phannapat.tt for correcting these lyrics ]

Back to: Detective Conan
Comments
[Hide Replies]
[Show Replies]
avatar
Riza Kurta
2 years ago

My translations for Blue Sapphire, lyric video here: https://www.youtube.com/watch?v=LjMB7rPuuCs


Related Songs:

HIROOMI TOSAKA - BLUE SAPPHIRE Video


Description: Movie 23 Ending theme
From Anime: Detective Conan (名探偵コナン)
Performed by: HIROOMI TOSAKA (登坂広臣)
Lyrics by: YVES&ADAMS , STAND ALONE
Composed by: STAND ALONE , Carlos Okabe , Yo-Sea
Additional Info:
Movie 23 Ending Theme
Movie: Konjou no Fist
紺青の拳(フィスト)
The Fist of Blue Sapphire
Original airdate of the movie: April 12, 2019
Released: April 10, 2019

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 名探偵コナン
English Title: Case Closed
Also Known As:
  • Meitantei Conan
  • Meitantei Konan
Related Anime:
Released: 1996

[Correct Info]

Buy BLUE SAPPHIRE at


Tip Jar