Back to Top Down To Bottom

Okiayu Ryoutarou - Yozora no Kawa Video (MV)

BLEACH Byakuya Character Song Video




English Title: River of the Night Sky
Description: Byakuya Character Song
From Anime: BLEACH (ブリーチ)
Performed by: Okiayu Ryoutarou (Kuchiki Byakuya)

[Correct Info]




Kanashimi no iro wo oshiete iru you na
+
Shizuka na yozora ni
+
Kizukanu to shitara
+
Kizukasete hoshii
+
Shirubeki subete wo
+
Tooku ni mieru nuguenu namida
+
Mamorikirenai kotoba ga hibiku
+
Sekai ga owaru nara
+
Sono toki ni wa wakaru darou ka
+
Kotae wo shiranu mama hitotsu mune wo tojita
+
Kanashimi no oto ga kikoenai you na
+
Sewashii sekai ga
+
Mukiau koto wo toozakeru nara
+
Sukoshi kobameru odayaka na hibi
+
Subete wo tsuranuite
+
Tsuyoku arou kokoro midasazu
+
Saigo no negai sae kanaerarenu yoru ni
+
Yozora ni azukete wa
+
Tojita mama no kokoro no kawa wa
+
Dare ni mo shirarezuni shizuka ni kagayaite
+
Sekai ga owaru nara
+
Sono toki ni wa ieru darou ka
+
Afureru omoide wo nazoru you ni tsugeyou
+
Hitomi ga kasanatte hitotsu mune ni saita
+
[ Correct these Lyrics ]

As though teaching me the colour of sadness
+
In the peaceful night sky
+
If you don't understand
+
I want to make you understand
+
Everything that you ought to know
+
From far away I can see your unwiped tears
+
The words that I can't hold on to are ringing out
+
If the world should end
+
Surely in that moment you'd understand
+
That without knowing the answer, my solitary heart closed
+
The hectic world goes on
+
as though the sound of sadness can't be heard
+
If meeting face to face is still a distant thought
+
Then I'll reject just a little this peaceful daily life
+
Penetrating through everything
+
A heart with strong resolve won't be swayed
+
Even on a night when a last wish can't be granted
+
Relying on the night sky
+
The river of my closed heart
+
Silently shimmered without anyone knowing
+
If the world should end
+
In that moment, surely, I'd be able to say it
+
Like tracing the overflowing memories, I'll tell you that
+
Reflected in your eyes was the bloom of a solitary heart
+
[ Correct these Lyrics ]

悲しみの色を教えているような
+
静かな夜空に
+
気付かぬとしたら
+
気付かせて欲しい
+
知るべき全てを
+
遠くに観える拭えぬ涙
+
守りきれない言葉が響く
+
世界が終わるなら
+
その瞬間には判るだろうか
+
答えを知らぬままひとつ胸を閉じた
+
悲しみの音が聞こえないような
+
忙しい世界が
+
向き合うことを遠ざけるなら
+
少し拒める穏やかな日々
+
全てを貫いて
+
強くあろう心乱さず
+
最後の願いさえ叶えられぬ夜に
+
夜空に預けては
+
閉じたままの心の川は
+
誰にも知られずに静かに輝いた
+
世界が終わるなら
+
その瞬間には言えるだろうか
+
溢れる思い出をなぞるように告げよう
+
瞳が重なってひとつ旨に咲いた
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kanashimi no iro wo oshiete iru you na
+
Shizuka na yozora ni
+
Kizukanu to shitara
+
Kizukasete hoshii
+
Shirubeki subete wo
+
Tooku ni mieru nuguenu namida
+
Mamorikirenai kotoba ga hibiku
+
Sekai ga owaru nara
+
Sono toki ni wa wakaru darou ka
+
Kotae wo shiranu mama hitotsu mune wo tojita
+
Kanashimi no oto ga kikoenai you na
+
Sewashii sekai ga
+
Mukiau koto wo toozakeru nara
+
Sukoshi kobameru odayaka na hibi
+
Subete wo tsuranuite
+
Tsuyoku arou kokoro midasazu
+
Saigo no negai sae kanaerarenu yoru ni
+
Yozora ni azukete wa
+
Tojita mama no kokoro no kawa wa
+
Dare ni mo shirarezuni shizuka ni kagayaite
+
Sekai ga owaru nara
+
Sono toki ni wa ieru darou ka
+
Afureru omoide wo nazoru you ni tsugeyou
+
Hitomi ga kasanatte hitotsu mune ni saita
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


As though teaching me the colour of sadness
+
In the peaceful night sky
+
If you don't understand
+
I want to make you understand
+
Everything that you ought to know
+
From far away I can see your unwiped tears
+
The words that I can't hold on to are ringing out
+
If the world should end
+
Surely in that moment you'd understand
+
That without knowing the answer, my solitary heart closed
+
The hectic world goes on
+
as though the sound of sadness can't be heard
+
If meeting face to face is still a distant thought
+
Then I'll reject just a little this peaceful daily life
+
Penetrating through everything
+
A heart with strong resolve won't be swayed
+
Even on a night when a last wish can't be granted
+
Relying on the night sky
+
The river of my closed heart
+
Silently shimmered without anyone knowing
+
If the world should end
+
In that moment, surely, I'd be able to say it
+
Like tracing the overflowing memories, I'll tell you that
+
Reflected in your eyes was the bloom of a solitary heart
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


悲しみの色を教えているような
+
静かな夜空に
+
気付かぬとしたら
+
気付かせて欲しい
+
知るべき全てを
+
遠くに観える拭えぬ涙
+
守りきれない言葉が響く
+
世界が終わるなら
+
その瞬間には判るだろうか
+
答えを知らぬままひとつ胸を閉じた
+
悲しみの音が聞こえないような
+
忙しい世界が
+
向き合うことを遠ざけるなら
+
少し拒める穏やかな日々
+
全てを貫いて
+
強くあろう心乱さず
+
最後の願いさえ叶えられぬ夜に
+
夜空に預けては
+
閉じたままの心の川は
+
誰にも知られずに静かに輝いた
+
世界が終わるなら
+
その瞬間には言えるだろうか
+
溢れる思い出をなぞるように告げよう
+
瞳が重なってひとつ旨に咲いた
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: BLEACH

Tags:
No tags yet


Japanese Title: ブリーチ
Related Anime:
Original Release Date:
  • Movie 2 | The DiamondDust Rebellion Mou Hitotsu no Hyorinmaru: December 22nd, 2007
Released: 2004

[Correct Info]

Buy Yozora no Kawa at


Tip Jar