Back to Top Down To Bottom

Ikimono Gakari - Hotaru no Hikari Lyrics

Naruto Shippuden Opening 5 Lyrics

4.72 [11 votes]
TV Size Full Size Official




SHA LA LA itsuka kitto boku wa te ni surun da
+
Hakanaki mune ni sotto hikari moete ike
+
Aitaku naru no "shoudou" nakitaku naru no "juunjou"
+
Natsu no hi ni tobikonda hotaru wa kaeranai
+
Anata wa nanimo iwazu kuchidzuke wo nokoshite
+
Kizu tsuku mama unadzuita ne
+
Kanashii hodo inochi yurameite ita
+
SHA LA LA itsuka kitto boku wa te ni surun da
+
Hakanaki mune ni sotto hikari moete ike
+
SHA LA LA itoshiki hito anata mo miete iru no
+
Mabayui tsuki ga sotto ashita wo terashite
+
Tsuyoku tsuyoku kagayaite
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
[Full Version Continues]
Kaze ni fukareru hodo hageshiku naru kokoro ni
+
Haguresou na omoide ga mata yasashiku tomoru
+
Muchuu de kakedashitara furerareru ki ga shita
+
Omomuku mama te wo nobasu yo
+
Setsunai hodo inochi yurameite iku
+
SHA LA LA boku wa zutto utai tsuzukete iku yo
+
Furueru mune ni sotto hikari moete ike
+
SHA LA LA itoshiki hito anata ni todoku you ni
+
Hatenai sora ni sotto omoi tsunorasete
+
Tsuyoku tsuyoku hibikasete
+
SHA LA LA itsuka kitto hotaru wa moe tsukichitte
+
Kie yuku mune ni sotto yume yo kagayaite
+
SHA LA LA itoshiki hito anata mo wasurenai de
+
Kirameku natsu ni sotto negai wo kasanete
+
SHA LA LA itsuka kitto boku wa te ni surun da
+
Hakanaki mune ni sotto hikari moete ike
+
SHA LA LA itoshiki hito anata mo miete iru no
+
Mabayui tsuki ga sotto ashita wo terashite
+
Tsuyoku tsuyoku kagayaite
+
[ Correct these Lyrics ]

SHA LA LA I'm sure, someday, I'll obtain it
+
Softly in my fleeting heart, a light is burning
+
The "urge" of wanting to see you, the "innocence" that made me want to cry
+
The fireflies that flew into the fire of summer will not return
+
Don't say anything, just leave me with a kiss
+
Whilst being burnt, you nodded
+
Life, to the point of sadness, flickered
+
SHA LA LA I'm sure, someday, I'll obtain it
+
Softly in my fleeting heart, a light is burning
+
SHA LA LA Person dear to me, you, too, can see it
+
The dazzling moon softly illuminates tomorrow
+
Shining strongly, strongly
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
[Full Version Continues]
In my violent heart, the nearly lost memories
+
That had been blown out are gently lit again
+
I got the feeling that if I ran on in a daze, I'd touch it
+
So I go on, arm outstretched
+
Life, to the point of pain, flickers
+
SHA LA LA I want to go on singing forever
+
Softly in my shivering heart, a light is burning
+
SHA LA LA Person dear to me, so that I can reach you
+
Let these feelings softly be invited into the endless sky
+
Let them resound strongly, strongly
+
SHA LA LA I'm sure, someday, the fireflies will stop lighting
+
Softly in my disappearing heart, a dream is shining
+
SHA LA LA Person dear to me, don't you forget, either
+
Softly in the glittering summer, wishes are piling up
+
SHA LA LA I'm sure, someday, I'll obtain it
+
Softly in my fleeting heart, a light is burning
+
SHA LA LA Person dear to me, you, too, can see it
+
The dazzling moon softly illuminates tomorrow
+
Shining strongly, strongly
+
[ Correct these Lyrics ]

SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ
+
はかなき 胸に そっと ひかり 燃えていけ
+
逢いたくなるの「衝動」哭きたくなるの「純情」
+
夏の火に飛び込んだ ホタルはかえらない
+
あなたは何も言わず接吻(くちづけ)を残して
+
火傷(きず)つくまま うなづいたね
+
哀しいほど命 揺らめいていた
+
SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ
+
はかなき 胸に そっと ひかり 燃えていけ
+
SHA LA LA 愛しきひと あなたもみえているの
+
まばゆい 月が そっと 明日を照らして
+
強く 強く 輝いて
+
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
風に吹かれるほど 烈しくなる心に
+
はぐれそうな想い出が また優しく灯る
+
夢中で駆けだしたら 触れられる気がした
+
意志(おもむ)くまま 手を伸ばすよ
+
切ないほど命 揺らめいていく
+
SHA LA LA 僕はずっと 唄いつづけていくよ
+
ふるえる 胸に そっと ひかり 燃えていけ
+
SHA LA LA 愛しきひと あなたに届くように
+
はてない 空に そっと 想い つのらせて
+
強く 強く 響かせて
+
SHA LA LA いつかきっと ホタルは燃え尽き散って
+
きえゆく 胸に そっと 夢よ 輝いて
+
SHA LA LA 愛しきひと あなたも忘れないで
+
きらめく 夏に そっと 願いを重ねて
+
SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ
+
はかなき 胸に そっと ひかり 燃えていけ
+
SHA LA LA 愛しきひと あなたもみえているの
+
まばゆい 月が そっと 明日を照らして
+
強く 強く 輝いて
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


SHA LA LA itsuka kitto boku wa te ni surun da
+
Hakanaki mune ni sotto hikari moete ike
+
Aitaku naru no "shoudou" nakitaku naru no "juunjou"
+
Natsu no hi ni tobikonda hotaru wa kaeranai
+
Anata wa nanimo iwazu kuchidzuke wo nokoshite
+
Kizu tsuku mama unadzuita ne
+
Kanashii hodo inochi yurameite ita
+
SHA LA LA itsuka kitto boku wa te ni surun da
+
Hakanaki mune ni sotto hikari moete ike
+
SHA LA LA itoshiki hito anata mo miete iru no
+
Mabayui tsuki ga sotto ashita wo terashite
+
Tsuyoku tsuyoku kagayaite
+
[Full Version Continues]
Kaze ni fukareru hodo hageshiku naru kokoro ni
+
Haguresou na omoide ga mata yasashiku tomoru
+
Muchuu de kakedashitara furerareru ki ga shita
+
Omomuku mama te wo nobasu yo
+
Setsunai hodo inochi yurameite iku
+
SHA LA LA boku wa zutto utai tsuzukete iku yo
+
Furueru mune ni sotto hikari moete ike
+
SHA LA LA itoshiki hito anata ni todoku you ni
+
Hatenai sora ni sotto omoi tsunorasete
+
Tsuyoku tsuyoku hibikasete
+
SHA LA LA itsuka kitto hotaru wa moe tsukichitte
+
Kie yuku mune ni sotto yume yo kagayaite
+
SHA LA LA itoshiki hito anata mo wasurenai de
+
Kirameku natsu ni sotto negai wo kasanete
+
SHA LA LA itsuka kitto boku wa te ni surun da
+
Hakanaki mune ni sotto hikari moete ike
+
SHA LA LA itoshiki hito anata mo miete iru no
+
Mabayui tsuki ga sotto ashita wo terashite
+
Tsuyoku tsuyoku kagayaite
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


SHA LA LA I'm sure, someday, I'll obtain it
+
Softly in my fleeting heart, a light is burning
+
The "urge" of wanting to see you, the "innocence" that made me want to cry
+
The fireflies that flew into the fire of summer will not return
+
Don't say anything, just leave me with a kiss
+
Whilst being burnt, you nodded
+
Life, to the point of sadness, flickered
+
SHA LA LA I'm sure, someday, I'll obtain it
+
Softly in my fleeting heart, a light is burning
+
SHA LA LA Person dear to me, you, too, can see it
+
The dazzling moon softly illuminates tomorrow
+
Shining strongly, strongly
+
[Full Version Continues]
In my violent heart, the nearly lost memories
+
That had been blown out are gently lit again
+
I got the feeling that if I ran on in a daze, I'd touch it
+
So I go on, arm outstretched
+
Life, to the point of pain, flickers
+
SHA LA LA I want to go on singing forever
+
Softly in my shivering heart, a light is burning
+
SHA LA LA Person dear to me, so that I can reach you
+
Let these feelings softly be invited into the endless sky
+
Let them resound strongly, strongly
+
SHA LA LA I'm sure, someday, the fireflies will stop lighting
+
Softly in my disappearing heart, a dream is shining
+
SHA LA LA Person dear to me, don't you forget, either
+
Softly in the glittering summer, wishes are piling up
+
SHA LA LA I'm sure, someday, I'll obtain it
+
Softly in my fleeting heart, a light is burning
+
SHA LA LA Person dear to me, you, too, can see it
+
The dazzling moon softly illuminates tomorrow
+
Shining strongly, strongly
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ
+
はかなき 胸に そっと ひかり 燃えていけ
+
逢いたくなるの「衝動」哭きたくなるの「純情」
+
夏の火に飛び込んだ ホタルはかえらない
+
あなたは何も言わず接吻(くちづけ)を残して
+
火傷(きず)つくまま うなづいたね
+
哀しいほど命 揺らめいていた
+
SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ
+
はかなき 胸に そっと ひかり 燃えていけ
+
SHA LA LA 愛しきひと あなたもみえているの
+
まばゆい 月が そっと 明日を照らして
+
強く 強く 輝いて
+
[この先はFULLバージョンのみ]
風に吹かれるほど 烈しくなる心に
+
はぐれそうな想い出が また優しく灯る
+
夢中で駆けだしたら 触れられる気がした
+
意志(おもむ)くまま 手を伸ばすよ
+
切ないほど命 揺らめいていく
+
SHA LA LA 僕はずっと 唄いつづけていくよ
+
ふるえる 胸に そっと ひかり 燃えていけ
+
SHA LA LA 愛しきひと あなたに届くように
+
はてない 空に そっと 想い つのらせて
+
強く 強く 響かせて
+
SHA LA LA いつかきっと ホタルは燃え尽き散って
+
きえゆく 胸に そっと 夢よ 輝いて
+
SHA LA LA 愛しきひと あなたも忘れないで
+
きらめく 夏に そっと 願いを重ねて
+
SHA LA LA いつかきっと 僕は手にするんだ
+
はかなき 胸に そっと ひかり 燃えていけ
+
SHA LA LA 愛しきひと あなたもみえているの
+
まばゆい 月が そっと 明日を照らして
+
強く 強く 輝いて
+
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to lucholi_ for correcting these lyrics ]
Writer: Yoshiki Mizuno
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group


Related Songs:

Ikimono Gakari - Hotaru no Hikari Video
(Show video at the top of the page)


Naruto Shippuden Opening 5 Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: ホタルノヒカリ
English Title: Light of Fireflies
Description: Opening 5
From Anime: Naruto Shippuden (ナルト- 疾風伝)
Performed by: Ikimono Gakari (いきものがかり)
Lyrics by: Yoshiki Mizuno (水野良樹)
Composed by: Yoshiki Mizuno (水野良樹)
Arranged by: Ryo Eguchi (江口亮)
Episodes: 103-128
From the Albums:
Additional Info:
String arrangement by: Crusher Kimura
Released: July 15th, 2009
Year: 2009

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ナルト- 疾風伝
Also Known As:
  • Naruto Shippuuden
  • Naruto Hurricane Chronicles
  • Naruto: Shippuuden
Related Anime:
Released: 2007

[Correct Info]

Buy Hotaru no Hikari at


Tip Jar