Back to Top Down To Bottom

ASIAN KUNG-FU GENERATION - Blood Circulator Lyrics

Naruto Shippuden Opening 19 Lyrics

4.42 [6 votes]
TV Size Full Size Official




[TV Version]
Aimai na hyouden koshiraete hitatteru no
+
Seisei saisai nani wo mada matteru no
+
Itsu no ma ni ka hitori ni natta
+
Tameiki hitotsu haite nageite
+
Jounetsu moyashita ano koro wo
+
Shinketsu sosoide torimodosu nda
+
En de tsunagareba kono hibi mo
+
Suteru hodo kowaretenai darou
+
Ayumi wo tomenaide
+
Kibou wo sutenaide
+
Dou ka furimuite
+
Dou ka kimi yo
+
Jinjin kokoro ga itamu nara
+
Kannen no ori wo uchiyaburu nda
+
Enen tsukihi wa meguru kedo
+
Suteru ni wa yami ga asai darou
+
Jounetsu moyashita ano koro wo
+
Shinketsu sosoide torimodosu nda
+
Ai wo wakeaeba kono hibi mo
+
Mou ichido kimi wo terasu darou
+

[Full Version]
Aimai na hyouden koshiraete hitatteru no
+
Seisei saisai nani wo mada matteru no
+
Itsu no ma ni ka hitori ni natta
+
Tameiki hitotsu haite nageite
+
Kiseichuu to maimai uzumaite korogatteru no
+
Shinshin sansan hibiite unatteru no
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Itsu no ma ni ka hitori ni natta
+
Koko wa doko ka
+
Koe no arika wo sotto tadotte
+
Tameiki kurai nomikonde shimae yo
+
Jounetsu moyashita ano koro wo
+
Shinketsu sosoide torimodosu nda
+
En de tsunagareba kono hibi mo
+
Suteru hodo kowaretenai darou
+
Jinjin kokoro ga itamu nara
+
Kannen no ori wo uchiyaburu nda
+
Enen tsukihi wa meguru kedo
+
Suteru ni wa yami ga asai darou
+
Ame wa yanda yo
+
Heddo raito ga nijimu shadou
+
Ame wa yanda yo
+
Kasa wo tojita te ga nibuku kajikande
+
Ayumi wo tomenaide
+
Kibou wo sutenaide
+
Hitori de nakanaide
+
Karada wo kizutsukenaide
+
Ai ni uenaide
+
Nikushimi tamenaide
+
Dou ka furimuite
+
Dou ka kimi yo
+
Itsu no ma ni ka hitori ni natta
+
Koko wa doko ka
+
Koe no arika wo sotto tadotte
+
Tameiki kurai nomikonde shimae yo
+
Jounetsu moyashita ano koro wo
+
Shinketsu sosoide torimodosu nda
+
En de tsunagareba kono hibi mo
+
Suteru hodo kowaretenai darou
+
Jinjin kokoro ga itamu nara
+
Kannen no ori wo uchiyaburu nda
+
Enen tsukihi wa meguru kedo
+
Suteru ni wa yami ga asai darou
+
Jounetsu moyashita ano koro wo
+
Shinketsu sosoide torimodosu nda
+
Ai wo wakeaeba kono hibi mo
+
Mou ichido kimi wo terasu darou
+
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]
Are you steeping in an ambiguous critical biography of your own creation?
+
For generations, year after year- just what is it you're waiting for?
+
All of a sudden you were alone,
+
Letting out a single sigh... grieving...
+
Seeking that time you used to burn with passion,
+
You gotta shed your heart's blood to take it back!
+
Tie it together with fated bonds, 'cause even these days,
+
Aren't broken enough to toss them aside.
+
Don't halt your progress-
+
Don't abandon hope-
+
Please, just look this way-
+
Please, just hear my plea!
+
If you're feeling a painful tingle in your heart,
+
It's time to break free from the cage of your pre-conceptions!
+
The years continue on, cycling endlessly,
+
But the darkness isn't deep enough to toss them aside.
+
Seeking that time you used to burn with passion,
+
You gotta shed your heart's blood to take it back!
+
If you can share your love with someone, then even these days,
+
Will once again shine upon you!
+

[Full Version:]
+
Are you steeping in an ambiguous critical biography of your own creation?
+
For generations, year after year- just what is it you're waiting for?
+
All of a sudden you were alone,
+
Letting out a single sigh... grieving...
+
A parasite and snail are wrapped up in a ball, rolling along;
+
So deeply, completely and thoroughly, their groans resound.
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Before you knew it, you were all alone...
+
Where is this place?
+
Carefully tracking the location of those voices,
+
The least you could do is swallow your sighs!
+
Seeking that time you used to burn with passion,
+
You gotta shed your heart's blood to take it back!
+
Tie it together with fated bonds, 'cause even these days,
+
Aren't broken enough to toss them aside.
+
If you're feeling a painful tingle in your heart,
+
It's time to break free from the cage of your pre-conceptions!
+
The years continue on, cycling endlessly,
+
But the darkness isn't deep enough to toss them aside.
+
The rain has stopped,
+
On this roadway blurred by headlights.
+
The rain has stopped...
+
But that hand closing your umbrella still feels numb with cold.
+
Don't halt your progress-
+
Don't abandon hope-
+
Don't cry alone-
+
Don't harm your body-
+
Don't starve for love-
+
Don't build up hate-
+
Please, just look this way-
+
Please, just hear my plea!
+
Before you knew it, you were all alone...
+
Where is this place?
+
Carefully tracking the location of those voices,
+
The least you could do is swallow your sighs!
+
Seeking that time you used to burn with passion,
+
You gotta shed your heart's blood to take it back!
+
Tie it together with fated bonds, 'cause even these days,
+
Aren't broken enough to toss them aside.
+
If you're feeling a painful tingle in your heart,
+
It's time to break free from the cage of your pre-conceptions!
+
The years continue on, cycling endlessly,
+
But the darkness isn't deep enough to toss them aside.
+
Seeking that time you used to burn with passion,
+
You gotta shed your heart's blood and take it back!
+
If you can share your love with someone, then even these days,
+
Will once again shine upon you!
+
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]
曖昧(あいまい)評伝(ひょうでん) (こしら)えて(ひた)ってるの
+
世世(よよ) 歳歳(さいさい) (なに)をまだ()ってるの
+
いつのまにか(ひと)りになった
+
ため(いき)ひとつ()いて (なげ)いて
+
情熱(じょうねつ) ()やしたあの(ころ)
+
心血(しんけつ)(そそ)いで()(もど)すんだ
+
(えん)(つな)がれば この日々(ひび)
+
()てるほど(こわ)れてないだろう
+
(あゆ)みを()めないで
+
希望(きぼう)()てないで
+
どうか()()いて
+
どうか (きみ)
+
ジンジン (こころ)(いた)むなら
+
観念(かんねん)(おり)()(やぶ)るんだ
+
延々(えんえん) 月日(つきひ)(めぐ)るけど
+
()てるには(やみ)(あさ)いだろう
+
情熱(じょうねつ) ()やしたあの(ころ)
+
心血(しんけつ)(そそ)いで()(もど)すんだ
+
(あい)()()えば この日々(ひび)
+
もう一度(いちど) (きみ)()らすだろう
+

[FULLバージョン]
曖昧(あいまい)評伝(ひょうでん) (こしら)えて(ひた)ってるの
+
世世(よよ) 歳歳(さいさい) (なに)をまだ()ってるの
+
いつのまにか(ひと)りになった
+
ため(いき)ひとつ()いて (なげ)いて
+
寄生虫(きせいちゅう)蝸牛(まいまい)渦巻(うずま)いて(ころ)がってるの
+
深深(しんしん) 散散(さんざん) (ひび)いて(うな)ってるの
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
いつのまにか(ひと)りになった
+
此処(ここ)何処(どこ)
+
(こえ)()(しょ)をそっと辿(たど)って
+
ため(いき)くらい()()んでしまえよ
+
情熱(じょうねつ) ()やしたあの(ころ)
+
心血(しんけつ)(そそ)いで()(もど)すんだ
+
(えん)(つな)がれば この日々(ひび)
+
()てるほど(こわ)れてないだろう
+
ジンジン (こころ)(いた)むなら
+
観念(かんねん)(おり)()(やぶ)るんだ
+
延々(えんえん) 月日(つきひ)(めぐ)るけど
+
()てるには(やみ)(あさ)いだろう
+
(あめ)()んだよ
+
ヘッドライトがにじむ車道(しゃどう)
+
(あめ)()んだよ
+
(かさ)()じた()(にぶ)(かじか)んで
+
(あゆ)みを()めないで
+
希望(きぼう)()てないで
+
(ひと)りで()かないで
+
身体(しんたい)(きず)つけないで
+
(あい)()えないで
+
(にく)しみ()めないで
+
どうか()()いて
+
どうか (きみ)
+
いつのまにか(ひと)りになった
+
此処(ここ)何処(どこ)
+
(こえ)()(しょ)をそっと辿(たど)って
+
ため(いき)くらい()()んでしまえよ
+
情熱(じょうねつ) ()やしたあの(ころ)
+
心血(しんけつ)(そそ)いで()(もど)すんだ
+
(えん)(つな)がれば この日々(ひび)
+
()てるほど(こわ)れてないだろう
+
ジンジン (こころ)(いた)むなら
+
観念(かんねん)(おり)()(やぶ)るんだ
+
延々(えんえん) 月日(つきひ)(めぐ)るけど
+
()てるには(やみ)(あさ)いだろう
+
情熱(じょうねつ) ()やしたあの(ころ)
+
心血(しんけつ)(そそ)いで()(もど)すんだ
+
(あい)()()えば この日々(ひび)
+
もう一度(いちど) (きみ)()らすだろう
+
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]
Aimai na hyouden koshiraete hitatteru no
+
Seisei saisai nani wo mada matteru no
+
Itsu no ma ni ka hitori ni natta
+
Tameiki hitotsu haite nageite
+
Jounetsu moyashita ano koro wo
+
Shinketsu sosoide torimodosu nda
+
En de tsunagareba kono hibi mo
+
Suteru hodo kowaretenai darou
+
Ayumi wo tomenaide
+
Kibou wo sutenaide
+
Dou ka furimuite
+
Dou ka kimi yo
+
Jinjin kokoro ga itamu nara
+
Kannen no ori wo uchiyaburu nda
+
Enen tsukihi wa meguru kedo
+
Suteru ni wa yami ga asai darou
+
Jounetsu moyashita ano koro wo
+
Shinketsu sosoide torimodosu nda
+
Ai wo wakeaeba kono hibi mo
+
Mou ichido kimi wo terasu darou
+

[Full Version]
Aimai na hyouden koshiraete hitatteru no
+
Seisei saisai nani wo mada matteru no
+
Itsu no ma ni ka hitori ni natta
+
Tameiki hitotsu haite nageite
+
Kiseichuu to maimai uzumaite korogatteru no
+
Shinshin sansan hibiite unatteru no
+
Itsu no ma ni ka hitori ni natta
+
Koko wa doko ka
+
Koe no arika wo sotto tadotte
+
Tameiki kurai nomikonde shimae yo
+
Jounetsu moyashita ano koro wo
+
Shinketsu sosoide torimodosu nda
+
En de tsunagareba kono hibi mo
+
Suteru hodo kowaretenai darou
+
Jinjin kokoro ga itamu nara
+
Kannen no ori wo uchiyaburu nda
+
Enen tsukihi wa meguru kedo
+
Suteru ni wa yami ga asai darou
+
Ame wa yanda yo
+
Heddo raito ga nijimu shadou
+
Ame wa yanda yo
+
Kasa wo tojita te ga nibuku kajikande
+
Ayumi wo tomenaide
+
Kibou wo sutenaide
+
Hitori de nakanaide
+
Karada wo kizutsukenaide
+
Ai ni uenaide
+
Nikushimi tamenaide
+
Dou ka furimuite
+
Dou ka kimi yo
+
Itsu no ma ni ka hitori ni natta
+
Koko wa doko ka
+
Koe no arika wo sotto tadotte
+
Tameiki kurai nomikonde shimae yo
+
Jounetsu moyashita ano koro wo
+
Shinketsu sosoide torimodosu nda
+
En de tsunagareba kono hibi mo
+
Suteru hodo kowaretenai darou
+
Jinjin kokoro ga itamu nara
+
Kannen no ori wo uchiyaburu nda
+
Enen tsukihi wa meguru kedo
+
Suteru ni wa yami ga asai darou
+
Jounetsu moyashita ano koro wo
+
Shinketsu sosoide torimodosu nda
+
Ai wo wakeaeba kono hibi mo
+
Mou ichido kimi wo terasu darou
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]
Are you steeping in an ambiguous critical biography of your own creation?
+
For generations, year after year- just what is it you're waiting for?
+
All of a sudden you were alone,
+
Letting out a single sigh... grieving...
+
Seeking that time you used to burn with passion,
+
You gotta shed your heart's blood to take it back!
+
Tie it together with fated bonds, 'cause even these days,
+
Aren't broken enough to toss them aside.
+
Don't halt your progress-
+
Don't abandon hope-
+
Please, just look this way-
+
Please, just hear my plea!
+
If you're feeling a painful tingle in your heart,
+
It's time to break free from the cage of your pre-conceptions!
+
The years continue on, cycling endlessly,
+
But the darkness isn't deep enough to toss them aside.
+
Seeking that time you used to burn with passion,
+
You gotta shed your heart's blood to take it back!
+
If you can share your love with someone, then even these days,
+
Will once again shine upon you!
+

[Full Version:]
+
Are you steeping in an ambiguous critical biography of your own creation?
+
For generations, year after year- just what is it you're waiting for?
+
All of a sudden you were alone,
+
Letting out a single sigh... grieving...
+
A parasite and snail are wrapped up in a ball, rolling along;
+
So deeply, completely and thoroughly, their groans resound.
+
Before you knew it, you were all alone...
+
Where is this place?
+
Carefully tracking the location of those voices,
+
The least you could do is swallow your sighs!
+
Seeking that time you used to burn with passion,
+
You gotta shed your heart's blood to take it back!
+
Tie it together with fated bonds, 'cause even these days,
+
Aren't broken enough to toss them aside.
+
If you're feeling a painful tingle in your heart,
+
It's time to break free from the cage of your pre-conceptions!
+
The years continue on, cycling endlessly,
+
But the darkness isn't deep enough to toss them aside.
+
The rain has stopped,
+
On this roadway blurred by headlights.
+
The rain has stopped...
+
But that hand closing your umbrella still feels numb with cold.
+
Don't halt your progress-
+
Don't abandon hope-
+
Don't cry alone-
+
Don't harm your body-
+
Don't starve for love-
+
Don't build up hate-
+
Please, just look this way-
+
Please, just hear my plea!
+
Before you knew it, you were all alone...
+
Where is this place?
+
Carefully tracking the location of those voices,
+
The least you could do is swallow your sighs!
+
Seeking that time you used to burn with passion,
+
You gotta shed your heart's blood to take it back!
+
Tie it together with fated bonds, 'cause even these days,
+
Aren't broken enough to toss them aside.
+
If you're feeling a painful tingle in your heart,
+
It's time to break free from the cage of your pre-conceptions!
+
The years continue on, cycling endlessly,
+
But the darkness isn't deep enough to toss them aside.
+
Seeking that time you used to burn with passion,
+
You gotta shed your heart's blood and take it back!
+
If you can share your love with someone, then even these days,
+
Will once again shine upon you!
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]
曖昧(あいまい)評伝(ひょうでん) (こしら)えて(ひた)ってるの
+
世世(よよ) 歳歳(さいさい) (なに)をまだ()ってるの
+
いつのまにか(ひと)りになった
+
ため(いき)ひとつ()いて (なげ)いて
+
情熱(じょうねつ) ()やしたあの(ころ)
+
心血(しんけつ)(そそ)いで()(もど)すんだ
+
(えん)(つな)がれば この日々(ひび)
+
()てるほど(こわ)れてないだろう
+
(あゆ)みを()めないで
+
希望(きぼう)()てないで
+
どうか()()いて
+
どうか (きみ)
+
ジンジン (こころ)(いた)むなら
+
観念(かんねん)(おり)()(やぶ)るんだ
+
延々(えんえん) 月日(つきひ)(めぐ)るけど
+
()てるには(やみ)(あさ)いだろう
+
情熱(じょうねつ) ()やしたあの(ころ)
+
心血(しんけつ)(そそ)いで()(もど)すんだ
+
(あい)()()えば この日々(ひび)
+
もう一度(いちど) (きみ)()らすだろう
+

[FULLバージョン]
曖昧(あいまい)評伝(ひょうでん) (こしら)えて(ひた)ってるの
+
世世(よよ) 歳歳(さいさい) (なに)をまだ()ってるの
+
いつのまにか(ひと)りになった
+
ため(いき)ひとつ()いて (なげ)いて
+
寄生虫(きせいちゅう)蝸牛(まいまい)渦巻(うずま)いて(ころ)がってるの
+
深深(しんしん) 散散(さんざん) (ひび)いて(うな)ってるの
+
いつのまにか(ひと)りになった
+
此処(ここ)何処(どこ)
+
(こえ)()(しょ)をそっと辿(たど)って
+
ため(いき)くらい()()んでしまえよ
+
情熱(じょうねつ) ()やしたあの(ころ)
+
心血(しんけつ)(そそ)いで()(もど)すんだ
+
(えん)(つな)がれば この日々(ひび)
+
()てるほど(こわ)れてないだろう
+
ジンジン (こころ)(いた)むなら
+
観念(かんねん)(おり)()(やぶ)るんだ
+
延々(えんえん) 月日(つきひ)(めぐ)るけど
+
()てるには(やみ)(あさ)いだろう
+
(あめ)()んだよ
+
ヘッドライトがにじむ車道(しゃどう)
+
(あめ)()んだよ
+
(かさ)()じた()(にぶ)(かじか)んで
+
(あゆ)みを()めないで
+
希望(きぼう)()てないで
+
(ひと)りで()かないで
+
身体(しんたい)(きず)つけないで
+
(あい)()えないで
+
(にく)しみ()めないで
+
どうか()()いて
+
どうか (きみ)
+
いつのまにか(ひと)りになった
+
此処(ここ)何処(どこ)
+
(こえ)()(しょ)をそっと辿(たど)って
+
ため(いき)くらい()()んでしまえよ
+
情熱(じょうねつ) ()やしたあの(ころ)
+
心血(しんけつ)(そそ)いで()(もど)すんだ
+
(えん)(つな)がれば この日々(ひび)
+
()てるほど(こわ)れてないだろう
+
ジンジン (こころ)(いた)むなら
+
観念(かんねん)(おり)()(やぶ)るんだ
+
延々(えんえん) 月日(つきひ)(めぐ)るけど
+
()てるには(やみ)(あさ)いだろう
+
情熱(じょうねつ) ()やしたあの(ころ)
+
心血(しんけつ)(そそ)いで()(もど)すんだ
+
(あい)()()えば この日々(ひび)
+
もう一度(いちど) (きみ)()らすだろう
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Masafumi Gotoh
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing


Related Songs:

ASIAN KUNG-FU GENERATION - Blood Circulator Video
(Show video at the top of the page)


Naruto Shippuden Opening 19 Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: ブラッドサーキュレーター
Description: Opening 19
From Anime: Naruto Shippuden (ナルト- 疾風伝)
Performed by: ASIAN KUNG-FU GENERATION (アジアン・カンフー・ジェネレーション)
Lyrics by: Masafumi Goto (後藤正文)
Composed by: Masafumi Goto (後藤正文)
Arranged by: ASIAN KUNG-FU GENERATION (アジアン・カンフー・ジェネレーション)
Episodes: 459-479
Released: July 13th, 2016
Year: 2016

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ナルト- 疾風伝
Also Known As:
  • Naruto Shippuuden
  • Naruto Hurricane Chronicles
  • Naruto: Shippuuden
Related Anime:
Released: 2007

[Correct Info]

Buy Blood Circulator at


Tip Jar