Back to Top Down To Bottom

Luck Life - Kiseki Video (MV)

Bungo Stray Dogs Season 5 Ending Theme Video




Japanese Title: 軌跡
Description: Season 5 Ending Theme
From Anime: Bungo Stray Dogs (文豪ストレイドッグス)
From Season: Summer 2023
Performed by: Luck Life (ラックライフ)
Lyrics by: PON (ぽん)
Composed by: PON (ぽん)
Arranged by: Luck Life (ラックライフ)
Released: July 13th, 2023
Year: 2023

[Correct Info]

5.00 [1 vote]
TV Size Full Size Official



[TV Version]
Kizuiteshimatta anata to deatte kara
+
Ushinau koto ga konna ni kowai koto ni
+
Tachidomaru to hora ima mo kikoetekuru
+
Boku ga boku de ireru riyuu ga
+
Mune wo hareru hodo jishin wa nai kedo
+
Anata ga shinjita boku nara boku mo shinjireru
+
Kirameite yurameita sekai ga mawaritsuzukeru
+
Sono naka de kono basho de bokura nani ga dekiru darou ka
+
Bokura ikiru sekai wo bokura mamotte yukun da yo
+
Bokura no kono chiisana te de
+
Bokura no machi ni saita
+
Hana wo kaze ga yurashita
+
Namae wo yonde kureta
+
Sore ga boku no shirushi da
+

[Full Version]
Kizuiteshimatta anata to deatte kara
+
Ushinau koto ga konna ni kowai koto ni
+
Tachidomaru to hora ima mo kikoetekuru
+
Boku ga boku de ireru riyuu ga
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Mune wo hareru hodo jishin wa nai kedo
+
Anata ga shinjita boku nara boku mo shinjireru
+
Kirameite yurameita sekai ga mawaritsuzukeru
+
Sono naka de kono basho de bokura nani ga dekiru darou ka
+
Bokura ikiru sekai wo bokura mamotte yukun da yo
+
Bokura no kono chiisana te de
+
Yume wo miteita you na ki ga suru hodo
+
Anata ga boku ni hitotsu ataete kureta mono ga
+
Tsunagatte wa kasanatte afurete ikun da
+
Subete ga bokura aruita kiseki da
+
Dareka no koe yori anata no nukumori
+
Koe ga todoku kyori kore ga boku no sekai da
+
Boku kara anata ni kore dake tsutaetai no
+
Arigatou boku wo mitsuketekurete
+
Kirameite yurameita sekai ga mawaritsuzukeru
+
Sono naka de kono basho de bokura nani ga dekiru darou ka
+
Bokura ikiru sekai wo bokura mamotte yukun da yo
+
Bokura no kono chiisana te de
+
Bokura no machi ni saita
+
Hana wo kaze ga yurashita
+
Namae wo yonde kureta
+
Sore ga boku no shirushi da
+
Bokura no machi ni saita
+
Hana wo kaze ga yurashita
+
Namae wo yonde kureta
+
Sore ga boku no shirushi da
+
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]
After meeting you, I realized
+
How scary it is to lose something
+
When I stop and listen, even now
+
I can hear the reason why I can be myself
+
I don't have enough confidence to be proud
+
But if you believe in me, I can believe in myself too
+
The sparkling, flickering world keeps spinning
+
In the midst of it, in this place, what can we do?
+
We will protect the world we live in
+
With our little hands
+
The wind sways the flowers that bloomed
+
In our town
+
They called out my name
+
That is my sign
+

[Full Version]
After meeting you, I realized
+
How scary it is to lose something
+
When I stop and listen, even now
+
I can hear the reason why I can be myself
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
I don't have enough confidence to be proud
+
But if you believe in me, I can believe in myself too
+
The sparkling, flickering world keeps spinning
+
In the midst of it, in this place, what can we do?
+
We will protect the world we live in
+
With our little hands
+
It feels like I was dreaming
+
One thing you gave me
+
Will connect, overlap and overflow
+
Everything is the path we walked together
+
Your warmth, more than anyone's voice
+
The distance where your voice reaches, this is my world
+
From me to you, this is all I want to convey
+
Thank you for finding me
+
The sparkling, flickering world keeps spinning
+
In the midst of it, in this place, what can we do?
+
We will protect the world we live in
+
With our little hands
+
The wind sways the flowers that bloomed
+
In our town
+
They called out my name
+
That is my sign
+
The wind sways the flowers that bloomed
+
In our town
+
They called out my name
+
That is my sign
+
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]
()づいてしまった あなたと出会(であ)ってから
+
(うしな)うことがこんなに(こわ)いことに
+
()()まると ほら(いま)()こえてくる
+
(ぼく)(ぼく)でいれる理由(りゆう)
+
(むね)()れるほど 自信(じしん)はないけど
+
あなたが(しん)じた(ぼく)なら(ぼく)(しん)じられる
+
(きら)めいて ()らめいた 世界(せかい)がまわり(つづ)ける
+
その(なか)で この場所(ばしょ)(ぼく)(なに)ができるだろうか
+
(ぼく)()きる世界(せかい)(ぼく)(まも)ってゆくんだよ
+
(ぼく)らのこの(ちい)さな()
+
(ぼく)らの(まち)()いた
+
(はな)(かぜ)()らした
+
名前(なまえ)()んでくれた
+
それが(ぼく)のしるしだ
+

[FULLバージョン]
()づいてしまった あなたと出会(であ)ってから
+
(うしな)うことがこんなに(こわ)いことに
+
()()まると ほら(いま)()こえてくる
+
(ぼく)(ぼく)でいれる理由(りゆう)
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
(むね)()れるほど 自信(じしん)はないけど
+
あなたが(しん)じた(ぼく)なら(ぼく)(しん)じられる
+
(きら)めいて ()らめいた 世界(せかい)がまわり(つづ)ける
+
その(なか)で この場所(ばしょ)(ぼく)(なに)ができるだろうか
+
(ぼく)()きる世界(せかい)(ぼく)(まも)ってゆくんだよ
+
(ぼく)らのこの(ちい)さな()
+
(ゆめ)()ていたような()がするほど
+
あなたが(ぼく)(ひと)(あた)えてくれた(もの)
+
(つな)がっては (かさ)なって(あふ)れていくんだ
+
(すべ)てが(ぼく)(ある)いた軌跡(きせき)
+
(だれ)かの(こえ)より あなたのぬくもり
+
(こえ)(とど)距離(きょり) これが(ぼく)世界(せかい)
+
(ぼく)からあなたに これだけ(つた)えたいの
+
ありがとう (ぼく)()つけてくれて
+
(きら)めいて ()らめいた 世界(せかい)がまわり(つづ)ける
+
その(なか)で この場所(ばしょ)(ぼく)(なに)ができるだろうか
+
(ぼく)()きる世界(せかい)(ぼく)(まも)ってゆくんだよ
+
(ぼく)らのこの(ちい)さな()
+
(ぼく)らの(まち)()いた
+
(はな)(かぜ)()らした
+
名前(なまえ)()んでくれた
+
それが(ぼく)のしるしだ
+
(ぼく)らの(まち)()いた
+
(はな)(かぜ)()らした
+
名前(なまえ)()んでくれた
+
それが(ぼく)のしるしだ
+
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]
Kizuiteshimatta anata to deatte kara
+
Ushinau koto ga konna ni kowai koto ni
+
Tachidomaru to hora ima mo kikoetekuru
+
Boku ga boku de ireru riyuu ga
+
Mune wo hareru hodo jishin wa nai kedo
+
Anata ga shinjita boku nara boku mo shinjireru
+
Kirameite yurameita sekai ga mawaritsuzukeru
+
Sono naka de kono basho de bokura nani ga dekiru darou ka
+
Bokura ikiru sekai wo bokura mamotte yukun da yo
+
Bokura no kono chiisana te de
+
Bokura no machi ni saita
+
Hana wo kaze ga yurashita
+
Namae wo yonde kureta
+
Sore ga boku no shirushi da
+

[Full Version]
Kizuiteshimatta anata to deatte kara
+
Ushinau koto ga konna ni kowai koto ni
+
Tachidomaru to hora ima mo kikoetekuru
+
Boku ga boku de ireru riyuu ga
+
Mune wo hareru hodo jishin wa nai kedo
+
Anata ga shinjita boku nara boku mo shinjireru
+
Kirameite yurameita sekai ga mawaritsuzukeru
+
Sono naka de kono basho de bokura nani ga dekiru darou ka
+
Bokura ikiru sekai wo bokura mamotte yukun da yo
+
Bokura no kono chiisana te de
+
Yume wo miteita you na ki ga suru hodo
+
Anata ga boku ni hitotsu ataete kureta mono ga
+
Tsunagatte wa kasanatte afurete ikun da
+
Subete ga bokura aruita kiseki da
+
Dareka no koe yori anata no nukumori
+
Koe ga todoku kyori kore ga boku no sekai da
+
Boku kara anata ni kore dake tsutaetai no
+
Arigatou boku wo mitsuketekurete
+
Kirameite yurameita sekai ga mawaritsuzukeru
+
Sono naka de kono basho de bokura nani ga dekiru darou ka
+
Bokura ikiru sekai wo bokura mamotte yukun da yo
+
Bokura no kono chiisana te de
+
Bokura no machi ni saita
+
Hana wo kaze ga yurashita
+
Namae wo yonde kureta
+
Sore ga boku no shirushi da
+
Bokura no machi ni saita
+
Hana wo kaze ga yurashita
+
Namae wo yonde kureta
+
Sore ga boku no shirushi da
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]
After meeting you, I realized
+
How scary it is to lose something
+
When I stop and listen, even now
+
I can hear the reason why I can be myself
+
I don't have enough confidence to be proud
+
But if you believe in me, I can believe in myself too
+
The sparkling, flickering world keeps spinning
+
In the midst of it, in this place, what can we do?
+
We will protect the world we live in
+
With our little hands
+
The wind sways the flowers that bloomed
+
In our town
+
They called out my name
+
That is my sign
+

[Full Version]
After meeting you, I realized
+
How scary it is to lose something
+
When I stop and listen, even now
+
I can hear the reason why I can be myself
+
I don't have enough confidence to be proud
+
But if you believe in me, I can believe in myself too
+
The sparkling, flickering world keeps spinning
+
In the midst of it, in this place, what can we do?
+
We will protect the world we live in
+
With our little hands
+
It feels like I was dreaming
+
One thing you gave me
+
Will connect, overlap and overflow
+
Everything is the path we walked together
+
Your warmth, more than anyone's voice
+
The distance where your voice reaches, this is my world
+
From me to you, this is all I want to convey
+
Thank you for finding me
+
The sparkling, flickering world keeps spinning
+
In the midst of it, in this place, what can we do?
+
We will protect the world we live in
+
With our little hands
+
The wind sways the flowers that bloomed
+
In our town
+
They called out my name
+
That is my sign
+
The wind sways the flowers that bloomed
+
In our town
+
They called out my name
+
That is my sign
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]
()づいてしまった あなたと出会(であ)ってから
+
(うしな)うことがこんなに(こわ)いことに
+
()()まると ほら(いま)()こえてくる
+
(ぼく)(ぼく)でいれる理由(りゆう)
+
(むね)()れるほど 自信(じしん)はないけど
+
あなたが(しん)じた(ぼく)なら(ぼく)(しん)じられる
+
(きら)めいて ()らめいた 世界(せかい)がまわり(つづ)ける
+
その(なか)で この場所(ばしょ)(ぼく)(なに)ができるだろうか
+
(ぼく)()きる世界(せかい)(ぼく)(まも)ってゆくんだよ
+
(ぼく)らのこの(ちい)さな()
+
(ぼく)らの(まち)()いた
+
(はな)(かぜ)()らした
+
名前(なまえ)()んでくれた
+
それが(ぼく)のしるしだ
+

[FULLバージョン]
()づいてしまった あなたと出会(であ)ってから
+
(うしな)うことがこんなに(こわ)いことに
+
()()まると ほら(いま)()こえてくる
+
(ぼく)(ぼく)でいれる理由(りゆう)
+
(むね)()れるほど 自信(じしん)はないけど
+
あなたが(しん)じた(ぼく)なら(ぼく)(しん)じられる
+
(きら)めいて ()らめいた 世界(せかい)がまわり(つづ)ける
+
その(なか)で この場所(ばしょ)(ぼく)(なに)ができるだろうか
+
(ぼく)()きる世界(せかい)(ぼく)(まも)ってゆくんだよ
+
(ぼく)らのこの(ちい)さな()
+
(ゆめ)()ていたような()がするほど
+
あなたが(ぼく)(ひと)(あた)えてくれた(もの)
+
(つな)がっては (かさ)なって(あふ)れていくんだ
+
(すべ)てが(ぼく)(ある)いた軌跡(きせき)
+
(だれ)かの(こえ)より あなたのぬくもり
+
(こえ)(とど)距離(きょり) これが(ぼく)世界(せかい)
+
(ぼく)からあなたに これだけ(つた)えたいの
+
ありがとう (ぼく)()つけてくれて
+
(きら)めいて ()らめいた 世界(せかい)がまわり(つづ)ける
+
その(なか)で この場所(ばしょ)(ぼく)(なに)ができるだろうか
+
(ぼく)()きる世界(せかい)(ぼく)(まも)ってゆくんだよ
+
(ぼく)らのこの(ちい)さな()
+
(ぼく)らの(まち)()いた
+
(はな)(かぜ)()らした
+
名前(なまえ)()んでくれた
+
それが(ぼく)のしるしだ
+
(ぼく)らの(まち)()いた
+
(はな)(かぜ)()らした
+
名前(なまえ)()んでくれた
+
それが(ぼく)のしるしだ
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Masumi (PKA Pon) Ueno
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC




Japanese Title: 文豪ストレイドッグス
Also Known As:
  • Bungou Stray Dogs
  • Literary Stray Dogs
Related Anime:
Original Release Date:
  • Season 5: July 6th, 2023
  • Season 4: January 8th, 2023
  • Season 3: April 12th, 2019
  • Movie: DEAD APPLE: March 3rd, 2018
  • Season 2: October 6th, 2016
  • Season 1: April 7th, 2016
Released: 2016

[Correct Info]

For weeks, Atsushi Nakajima's life at the orphanage has been marred by a mystical tiger that only he seems oblivious to. Suspected as the cause of these strange occurrences, the 18-year-old finds himself abruptly cast out of the orphanage, thrust into a world of hunger, homelessness, and aimless wandering through the city.

While starving on a riverbank, Atsushi becomes a savior when he rescues Osamu Dazai, a peculiar man with an affinity for contemplating suicide and a knack for supernatural investigations. Dazai has been on the trail of the very same tiger that has plagued Atsushi's existence. Joined by Doppo Kunikida, Dazai's partner, they unravel the mystery surrounding the tiger. However, the resolution of the case propels Atsushi into a precarious situation.

As a series of peculiar events unfold, Atsushi finds himself coerced into joining their unconventional team of supernatural investigators. Tasked with handling cases too extraordinary for the police to handle, he becomes entangled with a group of enigmatic co-workers, embarking on a journey filled with unusual circumstances and secrets waiting to be unraveled.

Buy Kiseki at


Tip Jar