Back to Top

Maeno Tomoaki - pride Lyrics

Pretty Rhythm Rainbow Live Hiro Hayami Character Song Lyrics

theme




Muhyoujou na masquerade
Kimi wa hohoemi
Bakageta MORARU kara Boku wo nusunda
Hitorijime shitai to kanjita shunkan ni
Asa wo tsugeru tokei wa kakushita

Kimi e... Kimi ga... Kimi ni...
Yume wo chikau Unmei wo hirogeyou
Hora dare yori mo

I ga chigau Hoshi ga chigau
Utaeru as Megami mo odoru RABU RAPUSODII
Mezashi mo tameiki mo vintage na pride
Hisoka ni atsui
tone hibiki awaseru bokura sa

Kami wo toite ageru
Karamaru koukai mo kizu mo kuse mo hodokeru yo

Kimi mo... Kimi to... Kimi wa...
Nani mo kamo wo daita mama sugu ni demo
Boku ni oide yo

I ga chigau Hoshi ga chigau
Chigau daro Subete ga hoka no yatsu to wa
Sasayaki mo itazura de vintage na pride
Futago no you ni
wave kasane awaseru bokura sa

I ga chigau Hoshi ga chigau
Kimi dake ga eien Demo kizuiteru
I wo sutete Hoshi wo sutete
vintage na love you
PURAIDO dake ga
Bokura... Awase... Hikisaku LaLa-Bye
[ Correct these Lyrics ]

At an expressionless masquerade.
You smiled
And stole me from my foolish morals.
At the moment I felt I wanted to keep you to myself,
I hid away the clock that tells when morning comes.

To you... You are... For you...
I swear my dream to you... Let's spread out our destiny.
Come on, more than anyone.

I'm different, the stars are different.
I can sing, and the goddess also dances in this Love Rhapsody.
Your gaze and sighs are a vintage pride.
Quietly hot,
The one who will match your tone is me.

I'll let down your hair for you.
I'll also untangle your regrets, pain, and habits.

You too... With you... You are...
Still holding onto everything,
Come to me right away.

I'm different, the stars are different.
Aren't I different from the other guys?
Even my whispers are a prank and a vintage pride.
Just like twins
We overlap our waves.

I'm different, the stars are different.
Only you are eternal, but I'm starting to notice...
I throw away me, I throw away the stars.
This is how I love you with vintage.
Only my pride
Pulls us... Together... And tears us apart. LaLa-Bye.
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

Muhyoujou na masquerade
Kimi wa hohoemi
Bakageta MORARU kara Boku wo nusunda
Hitorijime shitai to kanjita shunkan ni
Asa wo tsugeru tokei wa kakushita

Kimi e... Kimi ga... Kimi ni...
Yume wo chikau Unmei wo hirogeyou
Hora dare yori mo

I ga chigau Hoshi ga chigau
Utaeru as Megami mo odoru RABU RAPUSODII
Mezashi mo tameiki mo vintage na pride
Hisoka ni atsui
tone hibiki awaseru bokura sa

Kami wo toite ageru
Karamaru koukai mo kizu mo kuse mo hodokeru yo

Kimi mo... Kimi to... Kimi wa...
Nani mo kamo wo daita mama sugu ni demo
Boku ni oide yo

I ga chigau Hoshi ga chigau
Chigau daro Subete ga hoka no yatsu to wa
Sasayaki mo itazura de vintage na pride
Futago no you ni
wave kasane awaseru bokura sa

I ga chigau Hoshi ga chigau
Kimi dake ga eien Demo kizuiteru
I wo sutete Hoshi wo sutete
vintage na love you
PURAIDO dake ga
Bokura... Awase... Hikisaku LaLa-Bye
[ Correct these Lyrics ]
English

At an expressionless masquerade.
You smiled
And stole me from my foolish morals.
At the moment I felt I wanted to keep you to myself,
I hid away the clock that tells when morning comes.

To you... You are... For you...
I swear my dream to you... Let's spread out our destiny.
Come on, more than anyone.

I'm different, the stars are different.
I can sing, and the goddess also dances in this Love Rhapsody.
Your gaze and sighs are a vintage pride.
Quietly hot,
The one who will match your tone is me.

I'll let down your hair for you.
I'll also untangle your regrets, pain, and habits.

You too... With you... You are...
Still holding onto everything,
Come to me right away.

I'm different, the stars are different.
Aren't I different from the other guys?
Even my whispers are a prank and a vintage pride.
Just like twins
We overlap our waves.

I'm different, the stars are different.
Only you are eternal, but I'm starting to notice...
I throw away me, I throw away the stars.
This is how I love you with vintage.
Only my pride
Pulls us... Together... And tears us apart. LaLa-Bye.
[ Correct these Lyrics ]



Maeno Tomoaki - pride Video


Description: Hiro Hayami Character Song
From Anime: Pretty Rhythm Rainbow Live (プリティーリズム・レインボーライブ)
Performed by: Maeno Tomoaki
Lyrics by: Mieno Hitomi
Composed by: Yamahara Kazuhiro
Arranged by: Yamahara Kazuhiro

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: プリティーリズム・レインボーライブ
Released: 2013

[Correct Info]

Buy pride at


Tip Jar