Back to Top Down To Bottom

Maaya Uchida, Suzuko Mimori, Yume Miyamoto, Chika Arakawa - Hashiri dasou! Lyrics

GJ Club Ending 4 Lyrics

Full Size




Kimi to miteita ano keshiki wa
+
Mabuta tojireba sugu ni ukabu yo
+
Kimi to aruita shiranai michi wa
+
Nani mo kowakunante nakatta yo
+
Itsuka kitto dekitara iina
+
Sora e takaku tondeke
+
Mahou wo kakete muteki ni natte
+
(imasugu aitai)
+
Kimi ga iru sekai e
+
Ima hashiridasu yo kimi no moto e
+
Donna tsurai koto attemo
+
Nakazu ni iru yo zutto
+
Yakusoku shitakara
+
Ima hashiridashita mou tomaranai
+
Tsuyoku shinjiteta kibou wa
+
Kanarazu kanau kara
+
Soba ni ite
+
Kono te nobashite tsukamu mirai wa
+
Souzou yori mou suteki na hazu sa
+
Itsumo kirei na
+
Kimi no egao ni
+
Taterumono nante nakatta yo
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Motto hayaku tsutaerubeki sa
+
Hoshizora nagameteita
+
Ugokidashita yo
+
(mou sugu...)
+
Futatabi aeru
+
(...hajimaru)
+
Kimi ga iru sekai e
+
Ima tadoritsuita
+
Kimi ga iru yo
+
Ureshi sugite mou tamaranai
+
Aitakatta yo
+
Kimi wo mitsumete waratta
+
Ima tadoritsuita
+
Kimi ga ita yo
+
Dono te nigitte hanasanai
+
Gaman wa genkai sa
+
Soba ni ite
+
Hanarebanare iya iya na no sa
+
Atashi dake wo miteite
+
Hontou ni totemo
+
(itsumo...)
+
Subarashii hibi sa
+
(...chikai e)
+
Kimi ga iru sekai wa
+
Ima hashiridasu yo
+
Kimi no moto e
+
Donna tsurai koto ga atte mo
+
Nakazu ni iru yo
+
Zutto yakusoku shita kara
+
Ima hashiridashita mou tomaranai
+
Tsuyoku shinjita kibou wa
+
Kanarazu kanau kara
+
Soba ni ite
+
[ Correct these Lyrics ]

The scenery I was looking at with you
+
If I close my eyes, it comes to mind right away
+
The unfamiliar road we walked together
+
There was nothing to be afraid of at all
+
Someday, I hope I can
+
Fly high into the sky
+
Cast a spell (right now)
+
Become invincible (I want to see you)
+
To the world where you are
+
Now I'm running toward you
+
No matter how hard things get
+
I won't cry, because I promised to stay with you forever
+
Now I've started running; I won't stop anymore
+
The hope I believed in so strongly
+
Because it will surely come true, stay by my side
+
The future I reach by extending this hand
+
It should be more wonderful than I can imagine
+
In your ever-beautiful smile
+
There was nothing that could beat it
+
I should have told you sooner
+
I was looking up at the starry sky
+
It's starting to move (soon)
+
We'll meet again (the start of it)
+
To the world where you are
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Now I've reached you; you're here
+
I'm so happy I can hardly stand it
+
I wanted to see you; I looked at you and smiled
+
Now I've reached you; you were here
+
Hold my hand and never let go!
+
I'm at my limit; stay by me
+
Being apart is awful
+
Just look at me and only me
+
Really, so much (more than usual)
+
Wonderful days (not quite)
+
The world where you are
+
Now I'm running toward you
+
No matter how hard things get
+
I won't cry, because I promised to stay by you
+
Now I've started running; I won't stop now
+
The hope I believed in so strongly
+
Because it will surely come true, stay by me
+
[ Correct these Lyrics ]

キミと見ていた あの景色は
+
まぶた閉じれば すぐに浮かぶよ
+
キミと歩いた 知らない道は
+
何も怖くなんて なかったよ
+
いつかきっと できたら良いな
+
空へ高く飛んでけ
+
魔法をかけて(今すぐ)
+
無敵になって(会いたい)
+
キミがいる世界へ
+
今 走り出すよ キミの元へ
+
どんな辛い事 あっても
+
泣かずにいるよ ずっと約束したから
+
今 走り出した もう止まらない
+
強く信じてた希望は
+
必ず叶うから そばにいて
+
この手伸ばしてつかむ未来は
+
想像よりも 素敵なはずさ
+
いつもキレイな キミの笑顔に
+
勝てる物なんて なかったよ
+
もっと早く 伝えるべきさ
+
星空眺めていた
+
動き出したよ(もうすぐ)
+
再び会える(始まる)
+
キミがいる世界へ
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
今 たどり着いた キミがいるよ
+
嬉しすぎてもう たまらない
+
会いたかったよ キミを見つめて 笑った
+
今 たどり着いた キミがいたよ
+
この手握って 離さない!
+
我慢は限界さ そばにいて
+
離ればなれ イヤイヤなのさ
+
あたしだけを見ていて
+
ホントにとても(いつもと)
+
素晴らしい日々さ(違うね)
+
キミがいる世界は
+
今 走り出すよ キミの元へ
+
どんな辛い事 あっても
+
泣かずにいるよ ずっと約束したから
+
今 走り出した もう止まらない
+
強く信じてた希望は
+
必ず叶うから そばにいて
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kimi to miteita ano keshiki wa
Mabuta tojireba sugu ni ukabu yo

Kimi to aruita shiranai michi wa
Nani mo kowakunante nakatta yo

Itsuka kitto dekitara iina
Sora e takaku tondeke
Mahou wo kakete muteki ni natte
(imasugu aitai)
Kimi ga iru sekai e

Ima hashiridasu yo kimi no moto e
Donna tsurai koto attemo
Nakazu ni iru yo zutto
Yakusoku shitakara

Ima hashiridashita mou tomaranai
Tsuyoku shinjiteta kibou wa
Kanarazu kanau kara
Soba ni ite

Kono te nobashite tsukamu mirai wa
Souzou yori mou suteki na hazu sa

Itsumo kirei na
Kimi no egao ni
Taterumono nante nakatta yo

Motto hayaku tsutaerubeki sa
Hoshizora nagameteita
Ugokidashita yo
(mou sugu...)
Futatabi aeru
(...hajimaru)
Kimi ga iru sekai e

Ima tadoritsuita
Kimi ga iru yo
Ureshi sugite mou tamaranai
Aitakatta yo
Kimi wo mitsumete waratta

Ima tadoritsuita
Kimi ga ita yo
Dono te nigitte hanasanai
Gaman wa genkai sa
Soba ni ite

Hanarebanare iya iya na no sa
Atashi dake wo miteite
Hontou ni totemo
(itsumo...)
Subarashii hibi sa
(...chikai e)
Kimi ga iru sekai wa

Ima hashiridasu yo
Kimi no moto e
Donna tsurai koto ga atte mo
Nakazu ni iru yo
Zutto yakusoku shita kara

Ima hashiridashita mou tomaranai
Tsuyoku shinjita kibou wa
Kanarazu kanau kara
Soba ni ite
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The scenery I was looking at with you
If I close my eyes, it comes to mind right away
The unfamiliar road we walked together
There was nothing to be afraid of at all

Someday, I hope I can
Fly high into the sky
Cast a spell (right now)
Become invincible (I want to see you)
To the world where you are

Now I'm running toward you
No matter how hard things get
I won't cry, because I promised to stay with you forever

Now I've started running; I won't stop anymore
The hope I believed in so strongly
Because it will surely come true, stay by my side

The future I reach by extending this hand
It should be more wonderful than I can imagine
In your ever-beautiful smile
There was nothing that could beat it

I should have told you sooner
I was looking up at the starry sky
It's starting to move (soon)
We'll meet again (the start of it)
To the world where you are

Now I've reached you; you're here
I'm so happy I can hardly stand it
I wanted to see you; I looked at you and smiled

Now I've reached you; you were here
Hold my hand and never let go!
I'm at my limit; stay by me

Being apart is awful
Just look at me and only me
Really, so much (more than usual)
Wonderful days (not quite)
The world where you are

Now I'm running toward you
No matter how hard things get
I won't cry, because I promised to stay by you

Now I've started running; I won't stop now
The hope I believed in so strongly
Because it will surely come true, stay by me
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


キミと見ていた あの景色は
まぶた閉じれば すぐに浮かぶよ
キミと歩いた 知らない道は
何も怖くなんて なかったよ

いつかきっと できたら良いな
空へ高く飛んでけ
魔法をかけて(今すぐ)
無敵になって(会いたい)
キミがいる世界へ

今 走り出すよ キミの元へ
どんな辛い事 あっても
泣かずにいるよ ずっと約束したから

今 走り出した もう止まらない
強く信じてた希望は
必ず叶うから そばにいて

この手伸ばしてつかむ未来は
想像よりも 素敵なはずさ
いつもキレイな キミの笑顔に
勝てる物なんて なかったよ

もっと早く 伝えるべきさ
星空眺めていた
動き出したよ(もうすぐ)
再び会える(始まる)
キミがいる世界へ

今 たどり着いた キミがいるよ
嬉しすぎてもう たまらない
会いたかったよ キミを見つめて 笑った

今 たどり着いた キミがいたよ
この手握って 離さない!
我慢は限界さ そばにいて

離ればなれ イヤイヤなのさ
あたしだけを見ていて
ホントにとても(いつもと)
素晴らしい日々さ(違うね)
キミがいる世界は

今 走り出すよ キミの元へ
どんな辛い事 あっても
泣かずにいるよ ずっと約束したから

今 走り出した もう止まらない
強く信じてた希望は
必ず叶うから そばにいて
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Branfer for adding these lyrics ]

Back to: GJ-bu


Maaya Uchida, Suzuko Mimori, Yume Miyamoto, Chika Arakawa - Hashiri dasou! Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 走りだそう!
English Title: Let's start running!
Description: Ending 4
From Anime: GJ-bu (GJ部)
From Season: Winter 2013
Performed by: Maaya Uchida (内田真礼) , Suzuko Mimori (三森すずこ) , Yume Miyamoto (宮本侑芽) , Chika Arakawa (荒川ちか)
Episodes: 7-12
Year: 2013

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: GJ部
English Title: GJ Club
Also Known As: Good Job-bu
Released: 2013

[Correct Info]

Buy Hashiri dasou! at


Tip Jar