Back to Top Down To Bottom

Mimori Suzuko - balance unbalance ~Hontou no Watashi~ Lyrics

GJ Club 2nd ending Lyrics

4.50 [1 vote]




hontou no watashi no koto
+
dore kurai shitteiru?
+
kore kurai? motto kurai?
+
sonna no ja tarinai kurai
+
kanjou no ondo wa kitto
+
kantan ni hakarenai
+
atsukute tsumetai
+
fushigi na kankaku
+
tabun tabun kimishidai
+
kurukuru kawaru
+
karakaitaku naru
+
riyuu shiritai koi? yuujou? dotchi?
+
wakaranai keredo
+
kono mama arinomama
+
kimi ni tsutaetemitai
+
50-50 no kono baransu ga
+
totemo suki da tte
+
afureteru kotoba no umi
+
asondari oboretari
+
nazedaka teretari
+
fushigi na mainichi
+
zenbu zenbu kimi no sei
+
fuwafuwa shiteru
+
tsumari tsumaru toko
+
yo no naka wa sou! mada mada mada
+
michi de michiteiru
+
hohoemi to kodoku to
+
yasashisa to iiwake to...
+
tabun ne tokidoki wa anbaransu mo
+
chotto waruku nai
+
dou shiyou? dou suru?
+
kore made kore kara
+
shikousakugo de saguriatte mo
+
sore demo sore koso
+
ikkiichiyuu susumu relation
+
kono mama arinomama
+
kimi no chikaku ni itai
+
50-50 no kono baransu ga
+
totemo suki na nda
+
itsuka itsu no hi ka
+
kimi ni tsutaetemiyou
+
50-50 no kono baransu ga
+
totemo suki da tte
+
hontou wa watashi no koto
+
dore kurai shitteru no?
+
[ Correct these Lyrics ]

The real me
+
How much do you know?
+
This much? More?
+
To the point that that's not enough
+
The temperature of my feelings is surely
+
Cannot be measured easily
+
Hot and cold
+
A mysterious feeling
+
Probably, probably it's up to you
+
Keeps changing
+
I feel like teasing you
+
I want to know the reason: love? friendship? which?
+
I don't know, though
+
Just as I am, like this
+
I want to tell you.
+
This 50/50 balance
+
I really like it
+
A sea of overflowing words
+
Playing around and drowning
+
Somehow I blush
+
A mysterious everyday
+
All of it, all of it is your fault
+
It's fluffy
+
In short, basically,
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
The world is like that! There's still so much more
+
The unknown fills it
+
Smiles and loneliness and
+
Kindness and excuses and...
+
Perhaps sometimes there's imbalance too
+
Not too bad, actually
+
What should I do? What should I do?
+
Up to now, from now on
+
Even through trial and error, exploring
+
Even so, that's exactly
+
Ups and downs move the relation
+
Just as I am
+
I want to be near you
+
This 50/50 balance
+
I really like it
+
Someday, some day
+
I'll try to tell you
+
This 50/50 balance
+
I really like it
+
The real me
+
How much do you know?
+
[ Correct these Lyrics ]

本当の私のコト
+
どれくらい知っている?
+
これくらい? もっとくらい?
+
そんなのじゃ足りないくらい
+
感情の温度はきっと
+
簡単に測れない
+
あつくて つめたい
+
不思議な感覚
+
たぶんたぶん キミ次第
+
くるくる変わる
+
からかいたくなる
+
理由知りたい 恋?友情?どっち?
+
わからないけれど
+
このまま ありのまま
+
キミに伝えてみたい
+
50 / 50(フィフティーフィフティー)の このバランスが
+
とても好きだって
+
あふれてる言葉の海
+
遊んだり 溺れたり
+
何故だか照れたり
+
不思議な毎日
+
全部全部 キミのせい
+
ふわふわしてる
+
つまりつまるとこ
+
世の中はそう! まだまだまだ
+
未知で満ちている
+
微笑みと孤独と
+
優しさと言い訳と…
+
たぶんねときどきは アンバランスも
+
ちょっと悪くない
+
どうしよう?どうする?
+
これまで これから
+
試行錯誤で 探りあっても
+
それでも それこそ
+
一喜一憂 進むrelation
+
このまま ありのまま
+
キミの近くにいたい
+
50 / 50の このバランスが
+
とても好きなんだ
+
いつか いつの日か
+
キミに伝えてみよう
+
50 / 50の このバランスが
+
とても好きだって
+
本当は私のコト
+
どれくらい知ってるの?
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


hontou no watashi no koto
+
dore kurai shitteiru?
+
kore kurai? motto kurai?
+
sonna no ja tarinai kurai
+
kanjou no ondo wa kitto
+
kantan ni hakarenai
+
atsukute tsumetai
+
fushigi na kankaku
+
tabun tabun kimishidai
+
kurukuru kawaru
+
karakaitaku naru
+
riyuu shiritai koi? yuujou? dotchi?
+
wakaranai keredo
+
kono mama arinomama
+
kimi ni tsutaetemitai
+
50-50 no kono baransu ga
+
totemo suki da tte
+
afureteru kotoba no umi
+
asondari oboretari
+
nazedaka teretari
+
fushigi na mainichi
+
zenbu zenbu kimi no sei
+
fuwafuwa shiteru
+
tsumari tsumaru toko
+
yo no naka wa sou! mada mada mada
+
michi de michiteiru
+
hohoemi to kodoku to
+
yasashisa to iiwake to...
+
tabun ne tokidoki wa anbaransu mo
+
chotto waruku nai
+
dou shiyou? dou suru?
+
kore made kore kara
+
shikousakugo de saguriatte mo
+
sore demo sore koso
+
ikkiichiyuu susumu relation
+
kono mama arinomama
+
kimi no chikaku ni itai
+
50-50 no kono baransu ga
+
totemo suki na nda
+
itsuka itsu no hi ka
+
kimi ni tsutaetemiyou
+
50-50 no kono baransu ga
+
totemo suki da tte
+
hontou wa watashi no koto
+
dore kurai shitteru no?
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The real me
+
How much do you know?
+
This much? More?
+
To the point that that's not enough
+
The temperature of my feelings is surely
+
Cannot be measured easily
+
Hot and cold
+
A mysterious feeling
+
Probably, probably it's up to you
+
Keeps changing
+
I feel like teasing you
+
I want to know the reason: love? friendship? which?
+
I don't know, though
+
Just as I am, like this
+
I want to tell you.
+
This 50/50 balance
+
I really like it
+
A sea of overflowing words
+
Playing around and drowning
+
Somehow I blush
+
A mysterious everyday
+
All of it, all of it is your fault
+
It's fluffy
+
In short, basically,
+
The world is like that! There's still so much more
+
The unknown fills it
+
Smiles and loneliness and
+
Kindness and excuses and...
+
Perhaps sometimes there's imbalance too
+
Not too bad, actually
+
What should I do? What should I do?
+
Up to now, from now on
+
Even through trial and error, exploring
+
Even so, that's exactly
+
Ups and downs move the relation
+
Just as I am
+
I want to be near you
+
This 50/50 balance
+
I really like it
+
Someday, some day
+
I'll try to tell you
+
This 50/50 balance
+
I really like it
+
The real me
+
How much do you know?
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


本当の私のコト
+
どれくらい知っている?
+
これくらい? もっとくらい?
+
そんなのじゃ足りないくらい
+
感情の温度はきっと
+
簡単に測れない
+
あつくて つめたい
+
不思議な感覚
+
たぶんたぶん キミ次第
+
くるくる変わる
+
からかいたくなる
+
理由知りたい 恋?友情?どっち?
+
わからないけれど
+
このまま ありのまま
+
キミに伝えてみたい
+
50 / 50(フィフティーフィフティー)の このバランスが
+
とても好きだって
+
あふれてる言葉の海
+
遊んだり 溺れたり
+
何故だか照れたり
+
不思議な毎日
+
全部全部 キミのせい
+
ふわふわしてる
+
つまりつまるとこ
+
世の中はそう! まだまだまだ
+
未知で満ちている
+
微笑みと孤独と
+
優しさと言い訳と…
+
たぶんねときどきは アンバランスも
+
ちょっと悪くない
+
どうしよう?どうする?
+
これまで これから
+
試行錯誤で 探りあっても
+
それでも それこそ
+
一喜一憂 進むrelation
+
このまま ありのまま
+
キミの近くにいたい
+
50 / 50の このバランスが
+
とても好きなんだ
+
いつか いつの日か
+
キミに伝えてみよう
+
50 / 50の このバランスが
+
とても好きだって
+
本当は私のコト
+
どれくらい知ってるの?
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: GJ-bu


Mimori Suzuko - balance unbalance ~Hontou no Watashi~ Video
(Show video at the top of the page)


English Title: balance unbalance
Description: 2nd ending
From Anime: GJ-bu (GJ部)
From Season: Winter 2013
Performed by: Mimori Suzuko
Lyrics by: Intani Yoshie
Composed by: Kousaka Masashi
Arranged by: Shimizu Teppei
Year: 2013

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: GJ部
English Title: GJ Club
Also Known As: Good Job-bu
Released: 2013

[Correct Info]

Buy balance unbalance ~Hontou no Watashi~ at


Tip Jar