[TV Version]
Ichibyō mae no matataki torinokosareta sekai
Habatakeru nara kare ni tsutaete
Hane o kogasu musū no tori ga
Hai o chirashi yasuragi warau
Dare ka chirase
Boku ga koko ni ita to iu akashi mo
Hone wa dōse suna to ka shite kierunoni
Hone wa dōse suna to ka shite kieru no ni ikiteru
[Full Version]
Ichibyō mae no matataki torinokosareta sekai
Habatakeru nara kare ni tsutaete
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Hane o kogasu musū no tori ga
Hai o chirashi yasuragi warau
Dare ka chirase
Boku ga koko ni ita to iu akashi mo
Hone wa dōse suna to ka shite kierunoni
Nomarete fumareta nakama no koe owari ni dekinai riyū ga
Bokura no senaka o tsukitateru
Rasen no naka o nige ooseba kare wa nobori watashi wa furu
Hashira o hikari de umeru gekkō ga kasukana kioku o terashita
Kare o sagashiteiru yōda
"ano shōsetsu no naka de atsumarō "
Michibiku koe wa soramimi no yō
Tadayou umi kore wa anata ga hajimeta monogataridakara
Hane o kogasu musū no tori ga
Hai o chirashi yasuragi warau
Dare ka chirase
Boku ga koko ni ita to iu akashi mo
Hone wa dōse suna to ka shite kierunoni
Hone wa dōse suna to ka shite kieru no ni ikiteru
[TV Version]
A sparkle one second before, the world that left behind
If I am able to fly, please tell him
Countless number of birds whose wings are burnt
Scattered ashes and laugh at the peace
Please someone also scatter
The proof that I existed here
Bones will disintegrate into dust and disappear
Bones will disintegrate into dust and disappear
But I am still alive
[Full Version]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
A sparkle one second before, the world that left behind
If I am able to fly, please tell him
Countless number of birds whose wings are burnt
Scattered ashes and laugh at the peace
Please someone also scatter
The proof that I existed here
Bones will disintegrate into dust and disappear
Running away in a spiral, He raises and I go down
Moon filled the pillar with light, it shined on a frayed memory
As if it's searching for him
"Let's gather inside of that novel"
The voice echoes like air
The floating ocean, this is a story you started
Countless number of birds whose wings are burnt
Scattered ashes and laugh at the peace
Please someone also scatter
The proof that I existed here
Bones will disintegrate into dust and disappear
Bones will disintegrate into dust and disappear
But I am still alive
[TVバージョン]
一秒前の瞬き 取り残された世界
羽撃けるなら彼に伝えて
羽根を焦がす無数の鳥が
灰を散らし安らぎ笑う
誰か散らせ
僕がここに居たという証も
骨はどうせ砂と化して消えるのに
骨はどうせ砂と化して消えるのに生きてる
[FULLバージョン]
一秒前の瞬き 取り残された世界
羽撃けるなら彼に伝えて
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
羽根を焦がす無数の鳥が
灰を散らし安らぎ笑う
誰か散らせ
僕がここに居たという証も
骨はどうせ砂と化して消えるのに
呑まれて踏まれた仲間の声 終わりにできない理由が
僕らの背中を突き立てる
螺旋の中を逃げ果せば 彼は昇り私は降る
柱を光で埋める月光が微かな記憶を照らした
彼を探しているようだ
「あの小説の中で集まろう」
導く声は空耳の様
漂う海 これはあなたが始めた物語だから
羽根を焦がす無数の鳥が
灰を散らし安らぎ笑う
誰か散らせ
僕がここに居たという証も
骨はどうせ砂と化して消えるのに
骨はどうせ砂と化して消えるのに生きてる
Romaji
[hide]
[show all]
[TV Version]
Ichibyō mae no matataki torinokosareta sekai
Habatakeru nara kare ni tsutaete
Hane o kogasu musū no tori ga
Hai o chirashi yasuragi warau
Dare ka chirase
Boku ga koko ni ita to iu akashi mo
Hone wa dōse suna to ka shite kierunoni
Hone wa dōse suna to ka shite kieru no ni ikiteru
[Full Version]
Ichibyō mae no matataki torinokosareta sekai
Habatakeru nara kare ni tsutaete
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Hane o kogasu musū no tori ga
Hai o chirashi yasuragi warau
Dare ka chirase
Boku ga koko ni ita to iu akashi mo
Hone wa dōse suna to ka shite kierunoni
Nomarete fumareta nakama no koe owari ni dekinai riyū ga
Bokura no senaka o tsukitateru
Rasen no naka o nige ooseba kare wa nobori watashi wa furu
Hashira o hikari de umeru gekkō ga kasukana kioku o terashita
Kare o sagashiteiru yōda
"ano shōsetsu no naka de atsumarō "
Michibiku koe wa soramimi no yō
Tadayou umi kore wa anata ga hajimeta monogataridakara
Hane o kogasu musū no tori ga
Hai o chirashi yasuragi warau
Dare ka chirase
Boku ga koko ni ita to iu akashi mo
Hone wa dōse suna to ka shite kierunoni
Hone wa dōse suna to ka shite kieru no ni ikiteru
English
[hide]
[show all]
[TV Version]
A sparkle one second before, the world that left behind
If I am able to fly, please tell him
Countless number of birds whose wings are burnt
Scattered ashes and laugh at the peace
Please someone also scatter
The proof that I existed here
Bones will disintegrate into dust and disappear
Bones will disintegrate into dust and disappear
But I am still alive
[Full Version]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
A sparkle one second before, the world that left behind
If I am able to fly, please tell him
Countless number of birds whose wings are burnt
Scattered ashes and laugh at the peace
Please someone also scatter
The proof that I existed here
Bones will disintegrate into dust and disappear
Running away in a spiral, He raises and I go down
Moon filled the pillar with light, it shined on a frayed memory
As if it's searching for him
"Let's gather inside of that novel"
The voice echoes like air
The floating ocean, this is a story you started
Countless number of birds whose wings are burnt
Scattered ashes and laugh at the peace
Please someone also scatter
The proof that I existed here
Bones will disintegrate into dust and disappear
Bones will disintegrate into dust and disappear
But I am still alive
Kanji
[hide]
[show all]
[TVバージョン]
一秒前の瞬き 取り残された世界
羽撃けるなら彼に伝えて
羽根を焦がす無数の鳥が
灰を散らし安らぎ笑う
誰か散らせ
僕がここに居たという証も
骨はどうせ砂と化して消えるのに
骨はどうせ砂と化して消えるのに生きてる
[FULLバージョン]
一秒前の瞬き 取り残された世界
羽撃けるなら彼に伝えて
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
羽根を焦がす無数の鳥が
灰を散らし安らぎ笑う
誰か散らせ
僕がここに居たという証も
骨はどうせ砂と化して消えるのに
呑まれて踏まれた仲間の声 終わりにできない理由が
僕らの背中を突き立てる
螺旋の中を逃げ果せば 彼は昇り私は降る
柱を光で埋める月光が微かな記憶を照らした
彼を探しているようだ
「あの小説の中で集まろう」
導く声は空耳の様
漂う海 これはあなたが始めた物語だから
羽根を焦がす無数の鳥が
灰を散らし安らぎ笑う
誰か散らせ
僕がここに居たという証も
骨はどうせ砂と化して消えるのに
骨はどうせ砂と化して消えるのに生きてる