Back to Top

Attack on Titan Season 1 Ending 2
cinema staff - great escape Lyrics

theme
5.00 [3 votes]



Tatoeba ore ga ore ja nai to shite, omae wa omae dato iikireru no ka?
Suna no utsuwa wo kowashite, koboreta kokoro wo hirotte atsumerareru ka?

Dareka no yobugoe ga miminari ni kawatta.
Toki ga tomatta mitai da. Saa, me wo samase.

Fukai yami wo ore wa nukedashita. Hayate mitai ni nigedashita.
Ikita shikabane mitai datta oretachi wa, kabe no soto e.

Tatoeba sekai ni hikari ga nai to shite, omae wa omae wo mitsukerareru ka?
SUROO MOOSHON de utsutta keshiki no PIISU wo kazoete tsunagerareru ka?

Dareka no nakigoe ga jihibiki ni kawatta.
Zero kara hajimeyou. Saraba, saigo no yoru.

Nagai yume wo ore wa nukedashita. Akai karada de nigedashita.
Ueta kedamono mitai datta, oretachi no me.

Arashi no kanata e fumikomi, te wo nobashi,
sasatta yaoba wo omoikiri nuite itta. "Ore wa omae da"

Fukai yami wo ore wo nukedashita. Hayate mitai ni nigedashita.
Ikita shikabane mitai datta oretachi wa, kabe no soto e.
Mata aou ze, chizu ni nai basho de.
[ Correct these Lyrics ]

For example, if I am not me, could you say that you are you?
If you break the container of sand, can you gather up the pieces of my heart?

The voice of someone calling has become ringing in my ears.
Time seems to have stopped. So, open your eyes.

We broke out of the thick darkness. We escaped from what seemed like a hurricane.
We, who look like living corpses, are going outside the walls.

For example, if there was no light in the world, could you be able to see yourself?
Can you count and tie together the pieces of a landscape projected in slow motion?

The voice of someone crying has become tremors in the earth
Let's start from zero. Farewell, final night.

I broke out of the long dream. I escaped with a red body.
Our eyes look like those of starved beasts.

We're stepping beyond the storms; we're reaching out our hands.
With all my strength, I extracted the stuck blade and said "I am you".

We broke out of the thick darkness. We escaped from what seemed like a hurricane.
We, who look like living corpses, are going outside the walls.
Let's meet again, in the unmapped place.
[ Correct these Lyrics ]

例えば俺が俺じゃないとして、お前はお前だと言いきれるのか?
砂の器を壊して、こぼれた心を拾って集められるか?

誰かの呼ぶ声が耳鳴りに変わった。
時が止まったみたいだ。さあ、目を覚ませ。

深い闇を俺は抜け出した。疾風(はやて)みたいに逃げ出した。
生きた屍みたいだった俺達は、壁の外へ。

例えば世界に光が無いとして、お前はお前を見つけられるか?
スローモーションで映った景色のピースを数えて繋げられるか?

誰かの泣き声が地響きに変わった。
ゼロから始めよう。さらば、最後の夜(よる)。

長い夢を俺は抜け出した。赤い身体で逃げ出した。
飢えた獣(けだもの)みたいだった、俺達の目。

嵐の彼方へ踏み込み、手を伸ばし、
刺さった刃(やいば)をおもいきり抜いて言った。「俺はお前だ」

深い闇を俺は抜け出した。疾風(はやて)みたいに逃げ出した。
生きた屍みたいだった俺達は、壁の外へ。
また会おうぜ、地図にない場所で。
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Tatoeba ore ga ore ja nai to shite, omae wa omae dato iikireru no ka?
Suna no utsuwa wo kowashite, koboreta kokoro wo hirotte atsumerareru ka?

Dareka no yobugoe ga miminari ni kawatta.
Toki ga tomatta mitai da. Saa, me wo samase.

Fukai yami wo ore wa nukedashita. Hayate mitai ni nigedashita.
Ikita shikabane mitai datta oretachi wa, kabe no soto e.

Tatoeba sekai ni hikari ga nai to shite, omae wa omae wo mitsukerareru ka?
SUROO MOOSHON de utsutta keshiki no PIISU wo kazoete tsunagerareru ka?

Dareka no nakigoe ga jihibiki ni kawatta.
Zero kara hajimeyou. Saraba, saigo no yoru.

Nagai yume wo ore wa nukedashita. Akai karada de nigedashita.
Ueta kedamono mitai datta, oretachi no me.

Arashi no kanata e fumikomi, te wo nobashi,
sasatta yaoba wo omoikiri nuite itta. "Ore wa omae da"

Fukai yami wo ore wo nukedashita. Hayate mitai ni nigedashita.
Ikita shikabane mitai datta oretachi wa, kabe no soto e.
Mata aou ze, chizu ni nai basho de.
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


For example, if I am not me, could you say that you are you?
If you break the container of sand, can you gather up the pieces of my heart?

The voice of someone calling has become ringing in my ears.
Time seems to have stopped. So, open your eyes.

We broke out of the thick darkness. We escaped from what seemed like a hurricane.
We, who look like living corpses, are going outside the walls.

For example, if there was no light in the world, could you be able to see yourself?
Can you count and tie together the pieces of a landscape projected in slow motion?

The voice of someone crying has become tremors in the earth
Let's start from zero. Farewell, final night.

I broke out of the long dream. I escaped with a red body.
Our eyes look like those of starved beasts.

We're stepping beyond the storms; we're reaching out our hands.
With all my strength, I extracted the stuck blade and said "I am you".

We broke out of the thick darkness. We escaped from what seemed like a hurricane.
We, who look like living corpses, are going outside the walls.
Let's meet again, in the unmapped place.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


例えば俺が俺じゃないとして、お前はお前だと言いきれるのか?
砂の器を壊して、こぼれた心を拾って集められるか?

誰かの呼ぶ声が耳鳴りに変わった。
時が止まったみたいだ。さあ、目を覚ませ。

深い闇を俺は抜け出した。疾風(はやて)みたいに逃げ出した。
生きた屍みたいだった俺達は、壁の外へ。

例えば世界に光が無いとして、お前はお前を見つけられるか?
スローモーションで映った景色のピースを数えて繋げられるか?

誰かの泣き声が地響きに変わった。
ゼロから始めよう。さらば、最後の夜(よる)。

長い夢を俺は抜け出した。赤い身体で逃げ出した。
飢えた獣(けだもの)みたいだった、俺達の目。

嵐の彼方へ踏み込み、手を伸ばし、
刺さった刃(やいば)をおもいきり抜いて言った。「俺はお前だ」

深い闇を俺は抜け出した。疾風(はやて)みたいに逃げ出した。
生きた屍みたいだった俺達は、壁の外へ。
また会おうぜ、地図にない場所で。
[ Correct these Lyrics ]



Description: Season 1 Ending 2
From Anime: 進撃の巨人
Performed by: cinema staff
Lyrics by: Mishima Souhei
Composed by: cinema staff
Arranged by: cinema staff and Kameda Seiji
Tags:
No tags yet

Buy great escape at


Adblocker detected!!!

Please disable your adblocker or add animesonglyrics.com to the adblocker's whitelist

Your adblocking software is preventing the page from fully loading.

Ads are how we generate revenue to support the artists and keep this site running. We would greatly appreciate your support by allowing them to display!

×
Tip Jar