Back to Top Down To Bottom

Vaundy - Tobu Toki Video (MV)

Daemons of the Shadow Realm Opening Theme Video




Japanese Title: 飛ぶ時
Description: Opening Theme
From Anime: Yomi no Tsugai (黄泉のツガイ)
From Season: Spring 2026
Performed by: Vaundy
Lyrics by: Vaundy
Composed by: Vaundy
Arranged by: Vaundy
Released: April 12th, 2026
Year: 2026

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Itami no kazu dake
+
Sore wa, boku no joumyaku o touri
+
Shinzou o toppa shite
+
Wasureta koro, toutatsu
+
Nou ni
+
Maa tsuraku wa nai ga
+
Kono chiisana, kono chiisana
+
Uramiwabi no sukima kaze wa
+
Yurushite kure
+
Kono fukainai
+
Boku no kotoba mo namida mo zenbu
+
Kibun shidai de haeta hane datte
+
Ima wa se de ukete oku yo zenbu
+
Sore ja mata
+
Koko ni oiteiku kara zenbu
+
Kowakunai
+
Kono sora e
+
Kaze ni nabiku hane ni
+
Hora shitagatte
+
(Woah-oh, woah-oh)
+
(Woah-oh, ah, ah, ah, ah)
+
[Full Version Continues]
Kotoba no kazu dake
+
Sore wa, anata no shinkei o touri
+
Noukan o toppa shite
+
Wasureta koro, toutatsu
+
Hitomi ni
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Saredo imeeji shita no wa
+
Hikari tobichiratta saichuu
+
Ate wa nai koto o
+
Yurushite kure
+
Kono fukainai
+
Boku no kotoba mo namida mo zenbu
+
Mukai kaze uketa hane datte
+
Ima wa se de ukete oku yo zenbu
+
Sore ja mata
+
Koko ni oiteiku kara zenbu
+
Kowakunai
+
Kono sora e
+
Kaze ni nabiku hane ni
+
Sono ukusou to shigeru heiryou to tairou
+
Ganzen ga seikai ja nai yo
+
Surikireru toppuu ga kairou
+
Boku no unmei o mae ni
+
Boku ga surechigatte shimau mae ni
+
Kono fukainai
+
Boku no kotoba mo namida mo zenbu
+
Kibun shidai de haeta hane datte
+
Demo boku no tsubasa da yo zenbu
+
Sore ja mata
+
Zutto wasurenai
+
Nokinami zenbu
+
Kowakunai, kono yozora de
+
Asu o mezasu
+
Asayake ni
+
Hora, tsunatte
+
(Woah-oh, woah-oh)
+
(Woah-oh, ah, ah, ah, ah)
+
(Woah-oh, woah-oh)
+
(Woah-oh, ah, ah, ah, ah)
+
[ Correct these Lyrics ]

As many pains as there are
+
That runs through my veins
+
And pierces my heart
+
It arrives around the time I forget
+
Into my brain
+
Well, it's not so painful,
+
This small, this small
+
The draft of grudges and apologies
+
Please forgive me
+
This pathetic
+
All of my words and tears, all of them
+
Even wings that grew according to my mood
+
For now I'll bear them on my back, all of them
+
Well then
+
I'll leave them all here
+
I'm not afraid
+
To this sky
+
The wings fluttering in the wind
+
Just follow
+
(Woah-oh, woah-oh)
+
(Woah-oh, ah, ah, ah, ah)
+
[Full Version Continues]
As many words as there are
+
That passes through your nerves
+
Piercing the brainstem
+
It reaches around the time you forget
+
Into your eyes
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
And yet what I imagined
+
As light splattered everywhere
+
For there being no aim
+
Please forgive me
+
This pathetic
+
All of my words and tears, too
+
Even wings that faced headwinds
+
For now I'll bear them on my back, all of them
+
Then again
+
I'll leave them all here
+
Not afraid
+
To this sky
+
The wings fluttering in the wind
+
That dense overgrown provisions and retreat route
+
What lies ahead isn't the right answer
+
The frayed gusts open the corridor
+
In front of my fate
+
Before I end up passing by
+
This pathetic
+
All of my words and tears, too
+
Even wings that grew according to my mood
+
But they're all my wings
+
Then again
+
I will never forget
+
All of them
+
Not afraid, in this night sky
+
Aim for tomorrow
+
In the dawn glow
+
Look, they line up
+
(Woah-oh, woah-oh)
+
(Woah-oh, ah, ah, ah, ah)
+
(Woah-oh, woah-oh)
+
(Woah-oh, ah, ah, ah, ah)
+
[ Correct these Lyrics ]

痛みの数だけ
+
それは、僕の静脈を通り
+
心臓を突破して
+
忘れた頃、到達
+
脳に
+
まぁ辛くはないが
+
この小さな、この小さな
+
うらみわびの隙間風は
+
許してくれ
+
この不甲斐ない
+
僕の言葉も涙も全部
+
気分次第で生えた羽だって
+
今は背で受けておくよ全部
+
それじゃまた
+
ここに置いていくから全部
+
怖くない
+
この空へ
+
風に靡く羽に
+
ほら従って
+
(Woah-oh, woah-oh)
+
(Woah-oh, ah, ah, ah, ah)
+
[この先はFULLバージョンのみ]
言葉の数だけ
+
それは、あなたの神経を通り
+
脳幹を突破して
+
忘れた頃、到達
+
瞳に
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
されどイメージしたのは
+
光飛び散った最中
+
当てはないことを
+
許してくれ
+
この不甲斐ない
+
僕の言葉も涙も全部
+
向かい風受けた羽だって
+
今は背で受けておくよ全部
+
それじゃまた
+
ここに置いていくから全部
+
怖くない
+
この空へ
+
風に靡く羽に
+
その鬱蒼としげる兵糧と退路
+
眼前が正解じゃ無いよ
+
擦り切れる突風が解廊
+
僕の運命を前に
+
僕がすれ違ってしまう前に
+
この不甲斐ない
+
僕の言葉も涙も全部
+
気分次第で生えた羽だって
+
でも僕の翼だよ全部
+
それじゃまた
+
ずっと忘れない
+
軒並み全部
+
怖くない、この夜空で
+
明日を目指す
+
朝焼けに
+
ほら、連なって
+
(Woah-oh, woah-oh)
+
(Woah-oh, ah, ah, ah, ah)
+
(Woah-oh, woah-oh)
+
(Woah-oh, ah, ah, ah, ah)
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Itami no kazu dake
+
Sore wa, boku no joumyaku o touri
+
Shinzou o toppa shite
+
Wasureta koro, toutatsu
+
Nou ni
+
Maa tsuraku wa nai ga
+
Kono chiisana, kono chiisana
+
Uramiwabi no sukima kaze wa
+
Yurushite kure
+
Kono fukainai
+
Boku no kotoba mo namida mo zenbu
+
Kibun shidai de haeta hane datte
+
Ima wa se de ukete oku yo zenbu
+
Sore ja mata
+
Koko ni oiteiku kara zenbu
+
Kowakunai
+
Kono sora e
+
Kaze ni nabiku hane ni
+
Hora shitagatte
+
(Woah-oh, woah-oh)
+
(Woah-oh, ah, ah, ah, ah)
+
[Full Version Continues]
Kotoba no kazu dake
+
Sore wa, anata no shinkei o touri
+
Noukan o toppa shite
+
Wasureta koro, toutatsu
+
Hitomi ni
+
Saredo imeeji shita no wa
+
Hikari tobichiratta saichuu
+
Ate wa nai koto o
+
Yurushite kure
+
Kono fukainai
+
Boku no kotoba mo namida mo zenbu
+
Mukai kaze uketa hane datte
+
Ima wa se de ukete oku yo zenbu
+
Sore ja mata
+
Koko ni oiteiku kara zenbu
+
Kowakunai
+
Kono sora e
+
Kaze ni nabiku hane ni
+
Sono ukusou to shigeru heiryou to tairou
+
Ganzen ga seikai ja nai yo
+
Surikireru toppuu ga kairou
+
Boku no unmei o mae ni
+
Boku ga surechigatte shimau mae ni
+
Kono fukainai
+
Boku no kotoba mo namida mo zenbu
+
Kibun shidai de haeta hane datte
+
Demo boku no tsubasa da yo zenbu
+
Sore ja mata
+
Zutto wasurenai
+
Nokinami zenbu
+
Kowakunai, kono yozora de
+
Asu o mezasu
+
Asayake ni
+
Hora, tsunatte
+
(Woah-oh, woah-oh)
+
(Woah-oh, ah, ah, ah, ah)
+
(Woah-oh, woah-oh)
+
(Woah-oh, ah, ah, ah, ah)
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


As many pains as there are
+
That runs through my veins
+
And pierces my heart
+
It arrives around the time I forget
+
Into my brain
+
Well, it's not so painful,
+
This small, this small
+
The draft of grudges and apologies
+
Please forgive me
+
This pathetic
+
All of my words and tears, all of them
+
Even wings that grew according to my mood
+
For now I'll bear them on my back, all of them
+
Well then
+
I'll leave them all here
+
I'm not afraid
+
To this sky
+
The wings fluttering in the wind
+
Just follow
+
(Woah-oh, woah-oh)
+
(Woah-oh, ah, ah, ah, ah)
+
[Full Version Continues]
As many words as there are
+
That passes through your nerves
+
Piercing the brainstem
+
It reaches around the time you forget
+
Into your eyes
+
And yet what I imagined
+
As light splattered everywhere
+
For there being no aim
+
Please forgive me
+
This pathetic
+
All of my words and tears, too
+
Even wings that faced headwinds
+
For now I'll bear them on my back, all of them
+
Then again
+
I'll leave them all here
+
Not afraid
+
To this sky
+
The wings fluttering in the wind
+
That dense overgrown provisions and retreat route
+
What lies ahead isn't the right answer
+
The frayed gusts open the corridor
+
In front of my fate
+
Before I end up passing by
+
This pathetic
+
All of my words and tears, too
+
Even wings that grew according to my mood
+
But they're all my wings
+
Then again
+
I will never forget
+
All of them
+
Not afraid, in this night sky
+
Aim for tomorrow
+
In the dawn glow
+
Look, they line up
+
(Woah-oh, woah-oh)
+
(Woah-oh, ah, ah, ah, ah)
+
(Woah-oh, woah-oh)
+
(Woah-oh, ah, ah, ah, ah)
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


痛みの数だけ
+
それは、僕の静脈を通り
+
心臓を突破して
+
忘れた頃、到達
+
脳に
+
まぁ辛くはないが
+
この小さな、この小さな
+
うらみわびの隙間風は
+
許してくれ
+
この不甲斐ない
+
僕の言葉も涙も全部
+
気分次第で生えた羽だって
+
今は背で受けておくよ全部
+
それじゃまた
+
ここに置いていくから全部
+
怖くない
+
この空へ
+
風に靡く羽に
+
ほら従って
+
(Woah-oh, woah-oh)
+
(Woah-oh, ah, ah, ah, ah)
+
[この先はFULLバージョンのみ]
言葉の数だけ
+
それは、あなたの神経を通り
+
脳幹を突破して
+
忘れた頃、到達
+
瞳に
+
されどイメージしたのは
+
光飛び散った最中
+
当てはないことを
+
許してくれ
+
この不甲斐ない
+
僕の言葉も涙も全部
+
向かい風受けた羽だって
+
今は背で受けておくよ全部
+
それじゃまた
+
ここに置いていくから全部
+
怖くない
+
この空へ
+
風に靡く羽に
+
その鬱蒼としげる兵糧と退路
+
眼前が正解じゃ無いよ
+
擦り切れる突風が解廊
+
僕の運命を前に
+
僕がすれ違ってしまう前に
+
この不甲斐ない
+
僕の言葉も涙も全部
+
気分次第で生えた羽だって
+
でも僕の翼だよ全部
+
それじゃまた
+
ずっと忘れない
+
軒並み全部
+
怖くない、この夜空で
+
明日を目指す
+
朝焼けに
+
ほら、連なって
+
(Woah-oh, woah-oh)
+
(Woah-oh, ah, ah, ah, ah)
+
(Woah-oh, woah-oh)
+
(Woah-oh, ah, ah, ah, ah)
+
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to sarapsnikam for correcting these lyrics ]

Back to: Yomi no Tsugai



Japanese Title: 黄泉のツガイ
English Title: Daemons of the Shadow Realm
Original Release Date:
  • April 4th, 2026
Released: 2026

[Correct Info]

Square Enix × Aniplex × BONES, together again!

The highly anticipated TV anime adaptation of Hiromu Arakawa’s (creator of Fullmetal Alchemist) latest phantom-fantasy is finally here!

This new work, serialized in Monthly Shōnen Gangan, has already surpassed 4 million copies in circulation and continues to receive passionate support both in Japan and abroad.

Prepare for a fresh, exhilarating “pair battle” where mystery and the supernatural collide—a phantom-fantasy that will keep you on the edge of your seat. The story begins now.

Buy Tobu Toki at


Tip Jar