Back to Top Down To Bottom

CINDERELLA PROJECT - Yuubae Present Video (MV)

The iDOLM@STER Cinderella Girls Ending Theme Video




Description: Season 1 Ending Theme
From Anime: The iDOLM@STER Cinderella Girls (アイドルマスター シンデレラガールズ)
From Season: Winter 2015
Performed by: CINDERELLA PROJECT
Episodes: 2-5, 7, 13
Year: 2015

[Correct Info]




Yume mitai ni kirei de nakechau na
+
Akarui sora
+
Mitsuketa hitosuji no nagareboshi
+
Tasogare ni somaru sekai ga suki
+
Suteki na dekigoto wo atsumeru no ga suki
+
Dare ni demo hitotsu no monogatari
+
Jibun-rashiku aruku no
+
Itsudemo hajimerareru yo
+
Hora
+
Afureru yuuyake wa
+
Yasashii hikari no PUREZENTO
+
Yume mitai ni kirei de nakechau na
+
Korekara takusan ii koto aru yo
+
Moshi te wo nobashitara todoku kana
+
Akarui sora
+
Mitsuketa hitosuji no nagareboshi
+
Yawarakai kaori no heya ga suki
+
Tanoshii omoide wo kazoeru no ga suki
+
Nayami toka mayoi moaru keredo
+
Nozoku kakudo kaetara
+
Itsudemo genki ni naru yo
+
Hora
+
Sabishikunai kara ne
+
Mabushii hikari no MONYUMENTO
+
Yume mitai ni kirei de nakechau ne
+
Korekara nando mo ii koto aru yo
+
Nobiru kageboushi miokuru kaze
+
Akarui sora
+
Miagete mata hitotsu nagareboshi
+
Tatoeba mahou ga tsukaetara ne
+
FERUTO no hane wo senaka ni haritsukete
+
Kumo no kirema kara tobitatsu yo
+
Yume mitai ni kirei de nakechau yo
+
Asu mo asatte mo sono tsugi no hi mo
+
Suteki na dekigoto no hanataba wo
+
Ryoute ni daite kakedasu
+
Yuugure no machikado
+
Moshi te wo nobashitara fureru kana
+
Sora ni maite koboreta shiawase no hanabira
+
Yumebuki-iro
+
[ Correct these Lyrics ]

This is beautiful like a dream, and makes me want to cry
+
In this bright sky
+
I found a single shooting star
+
I like it as the world is dyed by the twilight
+
I like gathering lots of wonderful events
+
Anyone can start their very own story
+
You can start walking
+
At your own pace anytime
+
Look
+
This overflowing sunset
+
Is a present from that gentle light
+
This is beautiful like a dream, and makes me want to cry
+
From now on, many good things await us
+
Maybe if I stretch my hand, I can reach it
+
In this bright sky
+
I found a single shooting star
+
I love this room with a mild fragrance
+
I like to count all of the funny memories
+
There are times when we feel insecure and lost, but
+
If we just change our viewpoint
+
We can always get better
+
Look
+
It isn't lonely at all
+
Because we have this brightly shining monument
+
This is beautiful like a dream, and makes me want to cry
+
From here on there will be heaps of good things
+
A breeze blows into my outstretched silhouette
+
In this bright sky
+
I found yet another shooting star
+
If we could use some magic
+
I'd stick felt feathers on our backs
+
So that we could fly between the rifts in the clouds
+
This is beautiful like a dream, and makes me want to cry
+
Tomorrow, the day after, and even the days after it
+
Holding a bouquet made of wonderful events
+
In each hand
+
Let's run towards the corner of the sunset
+
Maybe if I stretch my hand, I can reach it
+
The happiness petals that fell down from the sky
+
They are colored with our dreams
+
[ Correct these Lyrics ]

夢みたいに綺麗で泣けちゃうな
+
明るい空
+
見つけた一筋の流れ星
+
黄昏に染まる世界が好き
+
素敵なデキゴトを集めるのが好き
+
誰にでも一つの物語
+
自分らしく歩くの
+
いつでもはじめられるよ
+
ほら
+
溢れる夕焼けは
+
優しい光のプレゼント
+
夢みたいに綺麗で泣けちゃうな
+
これから沢山イイコトあるよ
+
もし手を伸ばしたら届くかな
+
明るい空
+
見つけた一筋の流れ星
+
柔らかい香りの部屋が好き
+
楽しい思い出を数えるのが好き
+
悩みとか迷いもあるけれど
+
覗く角度変えたら
+
いつでも元気になるよ
+
ほら
+
寂しくないからね
+
眩しい光のモニュメント
+
夢みたいに綺麗で泣けちゃうね
+
これから何度もイイコトあるよ
+
伸びる影法師 見送る風
+
明るい空
+
見あげてまた一つ流れ星
+
たとえば魔法が使えたらね
+
フェルトの羽根を背中に貼り付けて
+
雲の切れ間から飛び立つよ
+
夢みたいに綺麗で泣けちゃうよ
+
明日も明後日もその次の日も
+
素敵なデキゴトの花束を
+
両手に抱いて駆け出す
+
夕暮れの街角
+
もし手を伸ばしたら触れるかな
+
空に撒いてこぼれたシアワセの花びら
+
夢吹色(ゆめぶきいろ)
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Yume mitai ni kirei de nakechau na
+
Akarui sora
+
Mitsuketa hitosuji no nagareboshi
+
Tasogare ni somaru sekai ga suki
+
Suteki na dekigoto wo atsumeru no ga suki
+
Dare ni demo hitotsu no monogatari
+
Jibun-rashiku aruku no
+
Itsudemo hajimerareru yo
+
Hora
+
Afureru yuuyake wa
+
Yasashii hikari no PUREZENTO
+
Yume mitai ni kirei de nakechau na
+
Korekara takusan ii koto aru yo
+
Moshi te wo nobashitara todoku kana
+
Akarui sora
+
Mitsuketa hitosuji no nagareboshi
+
Yawarakai kaori no heya ga suki
+
Tanoshii omoide wo kazoeru no ga suki
+
Nayami toka mayoi moaru keredo
+
Nozoku kakudo kaetara
+
Itsudemo genki ni naru yo
+
Hora
+
Sabishikunai kara ne
+
Mabushii hikari no MONYUMENTO
+
Yume mitai ni kirei de nakechau ne
+
Korekara nando mo ii koto aru yo
+
Nobiru kageboushi miokuru kaze
+
Akarui sora
+
Miagete mata hitotsu nagareboshi
+
Tatoeba mahou ga tsukaetara ne
+
FERUTO no hane wo senaka ni haritsukete
+
Kumo no kirema kara tobitatsu yo
+
Yume mitai ni kirei de nakechau yo
+
Asu mo asatte mo sono tsugi no hi mo
+
Suteki na dekigoto no hanataba wo
+
Ryoute ni daite kakedasu
+
Yuugure no machikado
+
Moshi te wo nobashitara fureru kana
+
Sora ni maite koboreta shiawase no hanabira
+
Yumebuki-iro
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


This is beautiful like a dream, and makes me want to cry
+
In this bright sky
+
I found a single shooting star
+
I like it as the world is dyed by the twilight
+
I like gathering lots of wonderful events
+
Anyone can start their very own story
+
You can start walking
+
At your own pace anytime
+
Look
+
This overflowing sunset
+
Is a present from that gentle light
+
This is beautiful like a dream, and makes me want to cry
+
From now on, many good things await us
+
Maybe if I stretch my hand, I can reach it
+
In this bright sky
+
I found a single shooting star
+
I love this room with a mild fragrance
+
I like to count all of the funny memories
+
There are times when we feel insecure and lost, but
+
If we just change our viewpoint
+
We can always get better
+
Look
+
It isn't lonely at all
+
Because we have this brightly shining monument
+
This is beautiful like a dream, and makes me want to cry
+
From here on there will be heaps of good things
+
A breeze blows into my outstretched silhouette
+
In this bright sky
+
I found yet another shooting star
+
If we could use some magic
+
I'd stick felt feathers on our backs
+
So that we could fly between the rifts in the clouds
+
This is beautiful like a dream, and makes me want to cry
+
Tomorrow, the day after, and even the days after it
+
Holding a bouquet made of wonderful events
+
In each hand
+
Let's run towards the corner of the sunset
+
Maybe if I stretch my hand, I can reach it
+
The happiness petals that fell down from the sky
+
They are colored with our dreams
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


夢みたいに綺麗で泣けちゃうな
+
明るい空
+
見つけた一筋の流れ星
+
黄昏に染まる世界が好き
+
素敵なデキゴトを集めるのが好き
+
誰にでも一つの物語
+
自分らしく歩くの
+
いつでもはじめられるよ
+
ほら
+
溢れる夕焼けは
+
優しい光のプレゼント
+
夢みたいに綺麗で泣けちゃうな
+
これから沢山イイコトあるよ
+
もし手を伸ばしたら届くかな
+
明るい空
+
見つけた一筋の流れ星
+
柔らかい香りの部屋が好き
+
楽しい思い出を数えるのが好き
+
悩みとか迷いもあるけれど
+
覗く角度変えたら
+
いつでも元気になるよ
+
ほら
+
寂しくないからね
+
眩しい光のモニュメント
+
夢みたいに綺麗で泣けちゃうね
+
これから何度もイイコトあるよ
+
伸びる影法師 見送る風
+
明るい空
+
見あげてまた一つ流れ星
+
たとえば魔法が使えたらね
+
フェルトの羽根を背中に貼り付けて
+
雲の切れ間から飛び立つよ
+
夢みたいに綺麗で泣けちゃうよ
+
明日も明後日もその次の日も
+
素敵なデキゴトの花束を
+
両手に抱いて駆け出す
+
夕暮れの街角
+
もし手を伸ばしたら触れるかな
+
空に撒いてこぼれたシアワセの花びら
+
夢吹色(ゆめぶきいろ)
+
[ Correct these Lyrics ]




Japanese Title: アイドルマスター シンデレラガールズ
Also Known As: The Idolmaster Cinderella Girls
Related Anime:
Original Release Date:
  • U149: April 6th, 2023
  • Season 1: January 10th, 2015
Released: 2015

[Correct Info]

Buy Yuubae Present at


Tip Jar