Back to Top Down To Bottom

Spitz - Hi wo Mamoru Lyrics

SPY×FAMILY Season 3 Opening Theme Lyrics

4.00 [1 vote]
TV Size Full Size Official




[Romanized Official Lyrics]
Naku no wa wagamama na koto to shinjite ita
Monokuro no uramichi o hashirinukete kita
Deai nante yosou mo sezu ni kono machi de
Hakanai sadame to shitteru yo
Dore hodo tsuyoi inori demo
Rakugaki mitai ni kesareteku
Taisetsu na omoide made
Sore demo te o nobasu seiippai
Itsuka bokura yurusareru nara
Shiawase no imi ni tadoritsukitai nda
Hisoka ni tomoru kono kawaii hi o mamorou
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Ki ga tsukeba yubisaki mo yogoreta mama de
Sabitsuita doanobu ikutsu mawashitakke?
Kinou to onaji dare mo inai to omotteta
Seikai wa kore ja nai no kamo
Yarinaoshi nagara susumou ka
Koerarenai saku o koete yuku
Setsunasa o bane ni kaete
Kimi ga iru sekai no tsuzuki ni furetai
Moshimo bokura yurusareru nara
Toraware no musubime o hodokitai nda
Kasuka dakeredo atatakai hi o mamorou
Namariiro no kumo no sukima kara
Mizuiro ga chiisaku mieru kara
Shitamukazu ni sugu okiagaru
Esoragoto to warawarete mo
Yamenai yo te o nobasu seiippai
Itsuka bokura yurusareru nara
Shiawase no imi ni tadoritsukitai nda
Hisoka ni tomoru kono kawaii hi o mamorou
[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]
I used to believe that crying was selfish
I ran through monochrome backstreets
Never imagining I'd meet someone in this city
I know this fate is fleeting
Even the most heartfelt prayers
Are wiped away like graffiti
Erasing even our dearest memories
Still, I reach out with all I have
If someday we're forgiven
I want to discover The meaning of happiness
Let us protect this gentle light hidden from the world
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Before I knew it Even my fingertips were left stained
How many rusty doorknobs have I turned?
Just like yesterday, I thought no one would be here
Maybe this isn't the right answer
But I'll keep going, rewriting as I walk
Over the fences I once thought were too high
Turning my sorrow into strength
I want to touch the world beyond where you are
If we're ever forgiven
I want to untie the knots That keep us bound
Let us protect this fragile but warm light
Through the leaden clouds
A sliver of blue peeks
So I lift my head and get back up
Even if they call it a fantasy and laugh
I won't stop reaching out with all I have
If someday we're forgiven
I want to discover The meaning of happiness
Let us protect this gentle light Hidden from the world
[ Correct these Lyrics ]

[Official Lyrics]
()くのはわがままなことと(しん)じていた
モノクロの裏道(うらみち)(はし)()けてきた
出会(であ)いなんて予想(よそう)もせずに この(まち)
(はかな)(さだ)めと()ってるよ 
どれほど(つよ)(いの)りでも
落書(らくが)きみたいに()されてく 
大切(たいせつ)(おも)()まで
それでも()()ばす精一杯(せいいっぱい) 
いつか(ぼく)(ゆる)されるなら
(しあわ)せの意味(いみ)にたどり()きたいんだ
(ひそ)かにともるこの可愛(かわい)(あかり)(まも)ろう
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
()がつけば 指先(ゆびさき)も (よご)れたままで
()びついたドアノブいくつ(まわ)したっけ?
昨日(きのう)(おな)(だれ)もいないと(おも)ってた
正解(せいかい)はこれじゃないのかも 
やり(なお)しながら(すす)もうか
()えられない(しがらみ)()えていく 
(せつ)なさをバネに()えて
(きみ)がいる世界(せかい)(つづ)きに()れたい 
もしも(ぼく)(ゆる)されるなら
(とら)われの(むす)()をほどきたいんだ
(かす)かだけれど(あたた)かい(あかり)(まも)ろう
(なまり)(しょく)(くも)隙間(すきま)から 
水色(みずいろ)(ちい)さく()えるから
(した)()かずにすぐ()()がる 
絵空事(えそらごと)(わら)われても
やめないよ()()ばす精一杯(せいいっぱい) 
いつか(ぼく)(ゆる)されるなら
(しあわ)せの意味(いみ)にたどり()きたいんだ
(ひそ)かにともるこの可愛(かわい)(あかり)(まも)ろう
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


[Romanized Official Lyrics]
Naku no wa wagamama na koto to shinjite ita
Monokuro no uramichi o hashirinukete kita
Deai nante yosou mo sezu ni kono machi de
Hakanai sadame to shitteru yo
Dore hodo tsuyoi inori demo
Rakugaki mitai ni kesareteku
Taisetsu na omoide made
Sore demo te o nobasu seiippai
Itsuka bokura yurusareru nara
Shiawase no imi ni tadoritsukitai nda
Hisoka ni tomoru kono kawaii hi o mamorou
[Full Version Continues]
Ki ga tsukeba yubisaki mo yogoreta mama de
Sabitsuita doanobu ikutsu mawashitakke?
Kinou to onaji dare mo inai to omotteta
Seikai wa kore ja nai no kamo
Yarinaoshi nagara susumou ka
Koerarenai saku o koete yuku
Setsunasa o bane ni kaete
Kimi ga iru sekai no tsuzuki ni furetai
Moshimo bokura yurusareru nara
Toraware no musubime o hodokitai nda
Kasuka dakeredo atatakai hi o mamorou
Namariiro no kumo no sukima kara
Mizuiro ga chiisaku mieru kara
Shitamukazu ni sugu okiagaru
Esoragoto to warawarete mo
Yamenai yo te o nobasu seiippai
Itsuka bokura yurusareru nara
Shiawase no imi ni tadoritsukitai nda
Hisoka ni tomoru kono kawaii hi o mamorou
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]
I used to believe that crying was selfish
I ran through monochrome backstreets
Never imagining I'd meet someone in this city
I know this fate is fleeting
Even the most heartfelt prayers
Are wiped away like graffiti
Erasing even our dearest memories
Still, I reach out with all I have
If someday we're forgiven
I want to discover The meaning of happiness
Let us protect this gentle light hidden from the world
[Full Version Continues]
Before I knew it Even my fingertips were left stained
How many rusty doorknobs have I turned?
Just like yesterday, I thought no one would be here
Maybe this isn't the right answer
But I'll keep going, rewriting as I walk
Over the fences I once thought were too high
Turning my sorrow into strength
I want to touch the world beyond where you are
If we're ever forgiven
I want to untie the knots That keep us bound
Let us protect this fragile but warm light
Through the leaden clouds
A sliver of blue peeks
So I lift my head and get back up
Even if they call it a fantasy and laugh
I won't stop reaching out with all I have
If someday we're forgiven
I want to discover The meaning of happiness
Let us protect this gentle light Hidden from the world
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[Official Lyrics]
()くのはわがままなことと(しん)じていた
モノクロの裏道(うらみち)(はし)()けてきた
出会(であ)いなんて予想(よそう)もせずに この(まち)
(はかな)(さだ)めと()ってるよ 
どれほど(つよ)(いの)りでも
落書(らくが)きみたいに()されてく 
大切(たいせつ)(おも)()まで
それでも()()ばす精一杯(せいいっぱい) 
いつか(ぼく)(ゆる)されるなら
(しあわ)せの意味(いみ)にたどり()きたいんだ
(ひそ)かにともるこの可愛(かわい)(あかり)(まも)ろう
[この先はFULLバージョンのみ]
()がつけば 指先(ゆびさき)も (よご)れたままで
()びついたドアノブいくつ(まわ)したっけ?
昨日(きのう)(おな)(だれ)もいないと(おも)ってた
正解(せいかい)はこれじゃないのかも 
やり(なお)しながら(すす)もうか
()えられない(しがらみ)()えていく 
(せつ)なさをバネに()えて
(きみ)がいる世界(せかい)(つづ)きに()れたい 
もしも(ぼく)(ゆる)されるなら
(とら)われの(むす)()をほどきたいんだ
(かす)かだけれど(あたた)かい(あかり)(まも)ろう
(なまり)(しょく)(くも)隙間(すきま)から 
水色(みずいろ)(ちい)さく()えるから
(した)()かずにすぐ()()がる 
絵空事(えそらごと)(わら)われても
やめないよ()()ばす精一杯(せいいっぱい) 
いつか(ぼく)(ゆる)されるなら
(しあわ)せの意味(いみ)にたどり()きたいんだ
(ひそ)かにともるこの可愛(かわい)(あかり)(まも)ろう
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Spy x Family


Spitz - Hi wo Mamoru Video
(Show video at the top of the page)


Spy x Family Season 3 Opening Theme Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 灯を護る
English Title: Protect the Light
Description: Season 3 Opening Theme
From Anime: Spy x Family (スパイファミリー)
From Season: Fall 2025
Performed by: Spitz (スピッツ)
Lyrics by: Masamune Kusano (草野正宗)
Composed by: Masamune Kusano (草野正宗)
Arranged by: (スピッツ) , Seiji Kameda ( 亀田誠治)
Released: October 6th, 2025

[Correct Info]


Japanese Title: スパイファミリー
English Title: SPY×FAMILY
Related Anime:
Original Release Date:
  • Season 3: October 4th, 2025
  • Movie: Code: White: December 22nd, 2023
  • Season 2: October 7th, 2023
  • Part 2: October 1st, 2022
  • Part 1: April 9th, 2022
Released: 2022

[Correct Info]

Buy Hi wo Mamoru at


Tip Jar