Back to Top Down To Bottom

HOW MERRY MARRY - Northern Lights Video (MV)

Soul Eater Ending Theme 2 Video




Japanese Title: ノーザンライツ
Description: Soul Eater Repeat Show Ending Theme 2
From Anime: Soul Eater (ソウルイーター)
From Season: Fall 2010
Performed by: HOW MERRY MARRY
Lyrics by: Keiichi Kudo (工藤圭一)
Composed by: Keiichi Kudo (工藤圭一)
Arranged by: Hikaru Ishizaki (石崎光) , HOW MERRY MARRY
Released: March 2nd, 2011
Year: 2011

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Fugainai boku no sora wa namida iro
+
Kurikaesu hibi ni hikari wa aru no ka
+
Demo tatakai tsuzukete yuku
+
Nemurenain da mou zutto mae kara sou
+
Kono kankaku narete shimatte iru
+
Fuman nante aru you de hontou wa nakute
+
Demo fuan wo kazoerya kiri ga nai
+
Mou boku wa kowaresou demo hanpa na mama ja owarenai
+
Kamisama, boku ni tsuyosa wo kudasai
+
Fugainai hibi ni boku wa warau darou
+
Tokekoma renai zotte kantan ni hajiki tobasu yo
+
Kono machi ni aru hazu no hikari wo sagashite
+
Mogaki tsuzuku saki ni tashika na ashita ga kuru
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Nemurenu yoru bonyari sora wo mite wa
+
Michiru tsuki ni omoi wo kasaneta
+
Are wa boku no nozonda haato ja nakute
+
Kaketa tsuki ga kono mune ni arun da
+
Boku ga boku de aru tame tatakai wa zutto owaranai
+
Kamisama, boku ni tsuyosa wo kudasai
+
Fugainai yoru ni boku wa utau darou
+
Dare mo inai machi de tsukisasu yo tamashii no sakebi
+
Kurayami yo kikoeru ka tozasareta sekai
+
Kojiakete susumun da hikari ga mienaku tomo
+
Fugainai hibi ni boku wa warau darou
+
Tokekoma renai zotte kantan ni hajiki tobasu yo
+
Kono machi ni aru hazu no hikari wo sagashite
+
Mogaki tsuzuku saki ni tashika na ashita ga kuru
+
[ Correct these Lyrics ]

My inadequate sky is the color of tears
+
In these repeating days, is there any light?
+
But I continue to fight on
+
I haven't been able to sleep, it's been like this for a long time
+
I've become accustomed to this feeling
+
Though it seems like there's dissatisfaction, there isn't really
+
But if I count my anxieties, there's no end
+
Even though I feel like I'm about to break, I can't end it halfway
+
God, please give me strength
+
In these inadequate days, I will probably smile
+
Saying I won't blend in, easily brushing off
+
Searching for the light that should be in this town
+
Beyond the struggles, a certain tomorrow will come
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
On sleepless nights, I gaze at the hazy sky
+
Layering my thoughts onto the filling moon
+
That wasn't the heart I desired
+
The missing moon resides in this chest
+
For me to be me, the battle will never end
+
God, please give me strength
+
In these inadequate nights, I will probably sing
+
In a deserted town, piercing the soul's cry
+
Can you hear, darkness, the closed-off world?
+
Break it open and move forward, even if I can't see the light
+
In these inadequate days, I will probably smile
+
Saying I won't blend in, easily brushing off
+
Searching for the light that should be in this town
+
Beyond the struggles, a certain tomorrow will come
+
[ Correct these Lyrics ]

不甲斐ない僕の空は涙色
+
繰り返す日々に 光はあるのか
+
でも戦い続けてゆく
+
眠れないんだ もうずっと前からそう
+
この感覚 慣れてしまっている
+
不満なんてあるようで本当はなくて
+
でも不安を数えりゃキリがない
+
もう僕は壊れそうでも 半端なままじゃ終われない
+
神様、僕に強さをください
+
不甲斐ない日々に僕は笑うだろう
+
溶け込まれないぞって 簡単に弾き飛ばすよ
+
この街にあるはずの光を探して
+
もがき続く先に 確かな明日が来る
+
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
眠れぬ夜 ぼんやり空を見ては
+
満ちる月に 思いを重ねた
+
あれは僕の望んだハートじゃなくて
+
欠けた月がこの胸にあるんだ
+
僕が僕である為 戦いはずっと終わらない
+
神様、僕に強さをください
+
不甲斐ない夜に僕は唄うだろう
+
誰も居ない街で 突き刺すよ 魂の叫び
+
暗闇よ 聴こえるか 閉ざされた世界
+
こじ開けて進むんだ 光が見えなくとも
+
不甲斐ない日々に僕は笑うだろう
+
溶け込まれないぞって 簡単に弾き飛ばすよ
+
この街にあるはずの光を探して
+
もがき続く先に 確かな明日が来る
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Fugainai boku no sora wa namida iro
+
Kurikaesu hibi ni hikari wa aru no ka
+
Demo tatakai tsuzukete yuku
+
Nemurenain da mou zutto mae kara sou
+
Kono kankaku narete shimatte iru
+
Fuman nante aru you de hontou wa nakute
+
Demo fuan wo kazoerya kiri ga nai
+
Mou boku wa kowaresou demo hanpa na mama ja owarenai
+
Kamisama, boku ni tsuyosa wo kudasai
+
Fugainai hibi ni boku wa warau darou
+
Tokekoma renai zotte kantan ni hajiki tobasu yo
+
Kono machi ni aru hazu no hikari wo sagashite
+
Mogaki tsuzuku saki ni tashika na ashita ga kuru
+
[Full Version Continues]
Nemurenu yoru bonyari sora wo mite wa
+
Michiru tsuki ni omoi wo kasaneta
+
Are wa boku no nozonda haato ja nakute
+
Kaketa tsuki ga kono mune ni arun da
+
Boku ga boku de aru tame tatakai wa zutto owaranai
+
Kamisama, boku ni tsuyosa wo kudasai
+
Fugainai yoru ni boku wa utau darou
+
Dare mo inai machi de tsukisasu yo tamashii no sakebi
+
Kurayami yo kikoeru ka tozasareta sekai
+
Kojiakete susumun da hikari ga mienaku tomo
+
Fugainai hibi ni boku wa warau darou
+
Tokekoma renai zotte kantan ni hajiki tobasu yo
+
Kono machi ni aru hazu no hikari wo sagashite
+
Mogaki tsuzuku saki ni tashika na ashita ga kuru
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


My inadequate sky is the color of tears
+
In these repeating days, is there any light?
+
But I continue to fight on
+
I haven't been able to sleep, it's been like this for a long time
+
I've become accustomed to this feeling
+
Though it seems like there's dissatisfaction, there isn't really
+
But if I count my anxieties, there's no end
+
Even though I feel like I'm about to break, I can't end it halfway
+
God, please give me strength
+
In these inadequate days, I will probably smile
+
Saying I won't blend in, easily brushing off
+
Searching for the light that should be in this town
+
Beyond the struggles, a certain tomorrow will come
+
[Full Version Continues]
On sleepless nights, I gaze at the hazy sky
+
Layering my thoughts onto the filling moon
+
That wasn't the heart I desired
+
The missing moon resides in this chest
+
For me to be me, the battle will never end
+
God, please give me strength
+
In these inadequate nights, I will probably sing
+
In a deserted town, piercing the soul's cry
+
Can you hear, darkness, the closed-off world?
+
Break it open and move forward, even if I can't see the light
+
In these inadequate days, I will probably smile
+
Saying I won't blend in, easily brushing off
+
Searching for the light that should be in this town
+
Beyond the struggles, a certain tomorrow will come
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


不甲斐ない僕の空は涙色
+
繰り返す日々に 光はあるのか
+
でも戦い続けてゆく
+
眠れないんだ もうずっと前からそう
+
この感覚 慣れてしまっている
+
不満なんてあるようで本当はなくて
+
でも不安を数えりゃキリがない
+
もう僕は壊れそうでも 半端なままじゃ終われない
+
神様、僕に強さをください
+
不甲斐ない日々に僕は笑うだろう
+
溶け込まれないぞって 簡単に弾き飛ばすよ
+
この街にあるはずの光を探して
+
もがき続く先に 確かな明日が来る
+
[この先はFULLバージョンのみ]
眠れぬ夜 ぼんやり空を見ては
+
満ちる月に 思いを重ねた
+
あれは僕の望んだハートじゃなくて
+
欠けた月がこの胸にあるんだ
+
僕が僕である為 戦いはずっと終わらない
+
神様、僕に強さをください
+
不甲斐ない夜に僕は唄うだろう
+
誰も居ない街で 突き刺すよ 魂の叫び
+
暗闇よ 聴こえるか 閉ざされた世界
+
こじ開けて進むんだ 光が見えなくとも
+
不甲斐ない日々に僕は笑うだろう
+
溶け込まれないぞって 簡単に弾き飛ばすよ
+
この街にあるはずの光を探して
+
もがき続く先に 確かな明日が来る
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Soul Eater



Japanese Title: ソウルイーター
Related Anime:
Original Release Date:
  • Soul Eater Repeat Show: September 30th, 2010
  • Original: April 7th, 2008
Released: 2008

[Correct Info]

Buy Northern Lights at


Tip Jar