Back to Top Down To Bottom

Aina Suzuki - Lilac Melody Video (MV)

The Saint's Magic Power is Omnipotent Season 2 Ending Theme Video




Description: Season 2 Ending Theme
From Anime: Seijo no Maryoku wa Bannou Desu (聖女の魔力は万能です)
From Season: Fall 2023
Performed by: Aina Suzuki (鈴木愛奈)
Lyrics by: Aira Yuuki (結城アイラ)
Composed by: Aira Yuuki (結城アイラ)
Year: 2023

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Kinou wa sukoshi furueteita
+
Ima mo sukoshi tomadotteru
+
Tokei no you ni kizamu omoi
+
Shuuchishin ga kotoba wo saegitte
+
Kao akarame sorashite shimau mesen
+
Dakedo iwanakucha tsutawaranai yo ne
+
Kaze yo hakonde
+
Lilac melody
+
Chiisai hana no hitotsu hitotsu ga
+
Watashi no kimochi desu
+
Itoshisa mo setsunasa mo
+
Tabunetara hora
+
Sekai de anata dake e
+
Okuru buuke
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Haritsumeteru ito wo sotto
+
Tayumasete wa hohoenderu
+
Yasashisa ga tsunagu omoi
+
Furetanara dakishimetatte ii nda yo ne?
+
Kokoro no koe no ato ni tsuite yukou
+
Futari tsutsunde ku yawarakai kaori wa
+
Asu wo hakonde
+
Lilac melody
+
Anata to zutto utatte yukitai
+
Sunao na kimochi desu
+
Kizutsuita yoru mo
+
Kibou ni kaerareru
+
Sou yo issho nara ne
+
Kowakunai wa
+
Lilac melody
+
Chiisai hana no hitotsu hitotsu ga
+
Watashi no kimochi desu
+
Itoshisa mo setsunasa mo
+
Tabunetara hora
+
Sekai de anata dake e
+
Okuru buuke
+
Sekai de anata dake e
+
Chikau buuke
+
[ Correct these Lyrics ]

Yesterday, I was trembling a little
+
Even now, I'm still a little bewildered
+
Feelings carved like a clock
+
Shame interrupts my words
+
My face reddens, and I look away
+
But I have to say, otherwise, it won't get through
+
Carry it, wind
+
Lilac melody
+
Each and every small flower
+
Represents my feelings
+
Both love and sadness
+
When they come together
+
I send a bouquet
+
To you, and only you, in the world
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Gently letting the taut string relax
+
And smiling
+
Kindness connects our feelings
+
If we touch, is it okay to embrace each other?
+
Let's follow the voice of our hearts
+
The soft fragrance that envelops us
+
Carry the future
+
Lilac melody
+
I want to keep singing with you forever
+
It's my honest feeling
+
Even nights filled with scars
+
Can be turned into hope
+
Yes, as long as we're together
+
I'm not afraid
+
Lilac melody
+
Each and every small flower
+
Represents my feelings
+
Both love and sadness
+
When they come together
+
I send a bouquet
+
To you, and only you, in the world
+
I vow with this bouquet
+
To you, and only you
+
[ Correct these Lyrics ]

昨日(きのう)(すこ)し (ふる)えていた
+
(いま)(すこ)戸惑(とまど)ってる
+
時計(とけい)のように(きざ)(おも)
+
羞恥心(しゅうちしん)言葉(ことば)(さえぎ)って
+
(かお)(あか)らめ()らしてしまう目線(めせん)
+
だけど()わなくちゃ(つた)わらないよね
+
(かぜ)(はこ)んで
+
Lilac melody
+
(ちい)さい(はな)のひとつひとつが
+
(わたし)気持(きも)ちです
+
(いと)しさも(せつ)なさも
+
(たば)ねたらほら
+
世界(せかい)であなただけへ
+
(おく)るブーケ
+
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
()()めてる(いと)をそっと
+
たゆませては微笑(ほほえ)んでる
+
(やさ)しさがつなぐ(おも)
+
()れたなら()きしめたっていいんだよね?
+
(こころ)(こえ)のあとについてゆこう
+
()(たり)(つつ)んでく(やわ)らかい(かお)りは
+
未来(あす)(はこ)んで
+
Lilac melody
+
あなたとずっと(うた)ってゆきたい
+
素直(すなお)気持(きも)ちです
+
(きず)()いた(よる)
+
希望(きぼう)()えられる
+
そうよ一緒(いっしょ)ならね
+
(こわ)くないわ
+
Lilac melody
+
(ちい)さい(はな)のひとつひとつが
+
(わたし)気持(きも)ちです
+
(いと)しさも(せつ)なさも
+
(たば)ねたらほら
+
世界(せかい)であなただけへ
+
(おく)るブーケ
+
世界(せかい)であなただけへ
+
(ちか)うブーケ
+
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kinou wa sukoshi furueteita
+
Ima mo sukoshi tomadotteru
+
Tokei no you ni kizamu omoi
+
Shuuchishin ga kotoba wo saegitte
+
Kao akarame sorashite shimau mesen
+
Dakedo iwanakucha tsutawaranai yo ne
+
Kaze yo hakonde
+
Lilac melody
+
Chiisai hana no hitotsu hitotsu ga
+
Watashi no kimochi desu
+
Itoshisa mo setsunasa mo
+
Tabunetara hora
+
Sekai de anata dake e
+
Okuru buuke
+
[Full Version Continues]
Haritsumeteru ito wo sotto
+
Tayumasete wa hohoenderu
+
Yasashisa ga tsunagu omoi
+
Furetanara dakishimetatte ii nda yo ne?
+
Kokoro no koe no ato ni tsuite yukou
+
Futari tsutsunde ku yawarakai kaori wa
+
Asu wo hakonde
+
Lilac melody
+
Anata to zutto utatte yukitai
+
Sunao na kimochi desu
+
Kizutsuita yoru mo
+
Kibou ni kaerareru
+
Sou yo issho nara ne
+
Kowakunai wa
+
Lilac melody
+
Chiisai hana no hitotsu hitotsu ga
+
Watashi no kimochi desu
+
Itoshisa mo setsunasa mo
+
Tabunetara hora
+
Sekai de anata dake e
+
Okuru buuke
+
Sekai de anata dake e
+
Chikau buuke
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Yesterday, I was trembling a little
+
Even now, I'm still a little bewildered
+
Feelings carved like a clock
+
Shame interrupts my words
+
My face reddens, and I look away
+
But I have to say, otherwise, it won't get through
+
Carry it, wind
+
Lilac melody
+
Each and every small flower
+
Represents my feelings
+
Both love and sadness
+
When they come together
+
I send a bouquet
+
To you, and only you, in the world
+
[Full Version Continues]
Gently letting the taut string relax
+
And smiling
+
Kindness connects our feelings
+
If we touch, is it okay to embrace each other?
+
Let's follow the voice of our hearts
+
The soft fragrance that envelops us
+
Carry the future
+
Lilac melody
+
I want to keep singing with you forever
+
It's my honest feeling
+
Even nights filled with scars
+
Can be turned into hope
+
Yes, as long as we're together
+
I'm not afraid
+
Lilac melody
+
Each and every small flower
+
Represents my feelings
+
Both love and sadness
+
When they come together
+
I send a bouquet
+
To you, and only you, in the world
+
I vow with this bouquet
+
To you, and only you
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


昨日(きのう)(すこ)し (ふる)えていた
+
(いま)(すこ)戸惑(とまど)ってる
+
時計(とけい)のように(きざ)(おも)
+
羞恥心(しゅうちしん)言葉(ことば)(さえぎ)って
+
(かお)(あか)らめ()らしてしまう目線(めせん)
+
だけど()わなくちゃ(つた)わらないよね
+
(かぜ)(はこ)んで
+
Lilac melody
+
(ちい)さい(はな)のひとつひとつが
+
(わたし)気持(きも)ちです
+
(いと)しさも(せつ)なさも
+
(たば)ねたらほら
+
世界(せかい)であなただけへ
+
(おく)るブーケ
+
[この先はFULLバージョンのみ]
()()めてる(いと)をそっと
+
たゆませては微笑(ほほえ)んでる
+
(やさ)しさがつなぐ(おも)
+
()れたなら()きしめたっていいんだよね?
+
(こころ)(こえ)のあとについてゆこう
+
()(たり)(つつ)んでく(やわ)らかい(かお)りは
+
未来(あす)(はこ)んで
+
Lilac melody
+
あなたとずっと(うた)ってゆきたい
+
素直(すなお)気持(きも)ちです
+
(きず)()いた(よる)
+
希望(きぼう)()えられる
+
そうよ一緒(いっしょ)ならね
+
(こわ)くないわ
+
Lilac melody
+
(ちい)さい(はな)のひとつひとつが
+
(わたし)気持(きも)ちです
+
(いと)しさも(せつ)なさも
+
(たば)ねたらほら
+
世界(せかい)であなただけへ
+
(おく)るブーケ
+
世界(せかい)であなただけへ
+
(ちか)うブーケ
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Aira Yuhki
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC




Japanese Title: 聖女の魔力は万能です
English Title: The Saint's Magic Power is Omnipotent
Also Known As: The power of the saint is all around
Original Release Date:
  • Season 2: October 3rd, 2023
  • Season 1: April 6th, 2021
Released: 2021

[Correct Info]

Since ancient eras, the inhabitants of Slantania have dwelled beneath a veil of miasma, a potent force that births malevolent creatures sowing chaos across the world. When the kingdom's Order of Knights proves inadequate in quelling these monsters, the Grand Magus calls forth a holy maiden—revered as the legendary "Saint"- to vanquish the abominations and restore tranquility.

One evening, Sei Takanashi returns home after a taxing day's work, only to be ensnared by a mystical energy into an unfamiliar realm. Upon arriving in the realm of Slantania, she learns of the Grand Magus' accidental summoning of two Saints - herself and a brown-haired girl. With the kingdom needing just one holy maiden, the prince designates the other girl as the Saint, leaving Sei to navigate her own path.

Sei sets her sights on the Medicinal Flora Research Institute, renowned for its exploration of herbs and elixirs. While immersing herself in this newfound passion, she serendipitously encounters the commander of the Third Order of Knights. Unbeknownst to her, her role as a Saint continues to cast its influence over her unfolding journey.

Buy Lilac Melody at


Tip Jar