Back to Top Down To Bottom

Kuchibue ga Kikoeru Video (MV)

Yu Yu Hakusho: Ghost Files Hiei Song Video







Kuchibue ga kikoeru Kinou yori mo tooku de
+
Togire togire no kakera wo atsume
+
Migi te ni nigirishime sotto me wo tojiru
+
Naifu no you ni tsuki ga furidasu
+
Chiheisen mo Itetsuku yoru sa
+
Hiza wo daite sonna kouya ni ima hitori
+
Kaze no uta ni mimi wo samashite 'ru
+
Nemurenai yoru wo shiranai yatsu wa
+
Tsuyoku wa narenai Sore ga ruuru sa
+
Kuchibue ga kikoeru Hoshizora yori tooku de
+
Sore wa dare ka no inori no kotoba
+
Migi te ni nigirishime sotto me wo tojiru
+
Kodoku yori mo motto sabishii mono wa
+
Sono kodoku ni kizukanai koto
+
Donna hieta yoru no daichi mo sono shita ni
+
Atatakasa wo kakushite iru no sa
+
Kago ni torawareta tori de iru yori
+
Namae mo shiranai ishikoro ni nare
+
Kuchibue ga kikoeru Kinou yori mo tooku de
+
Togire togire no kakera wo atsume
+
Migi te ni nigirishime sotto me wo tojiru
+
Kuchibue ga kikoeru Hoshizora yori tooku de
+
Sore wa dare ka no inori no kotoba
+
Migi te ni nigirishime sotto me wo tojiru
+
Migi te ni nigirishime sotto me wo tojiru
+
[ Correct these Lyrics ]

I can hear a whistling farther than yesterday
+
I collect the scattered pieces
+
I hold them tightly in my right hand, and softly close my eyes
+
Knife-like moonlight rains down
+
On a night that freezes even the horizon
+
Alone in that wilderness, hugging my knee
+
I strain to hear the song of the wind
+
Those who do not know a sleepless night
+
Cannot become strong; that is the rule
+
I can hear whistling farther than the stars and the skies
+
It's the words of someone's prayer
+
I hold them tightly in my right hand, and softly close my eyes
+
A thing that's even sadder than loneliness
+
Is not realizing that loneliness
+
No matter how freezing the night, under the earth
+
Warmth is hidden
+
Rather than being a bird that is trapped in a cage
+
I would become a nameless stone
+
I can hear a whistling farthe than yesterday
+
I collect the scattered pieces
+
And holding them tight in my right hand, I softly close my eyes
+
I can hear whistling from a distant yesterday
+
It's the words of someone's prayer
+
And holding them tight in my right hand, I softly close my eyes
+
Holding them tight in my right hand, I softly close my eyes
+
[ Correct these Lyrics ]

口笛が聴こえる 昨日よりも遠くで
+
とぎれ途切れのかけらを集め
+
右手に握りしめそっと目を閉じる
+
ナイフのように月灯りが降り出す
+
地平線も凍てつく夜さ
+
膝を抱いてそんな荒野にいまひとり
+
風の歌に耳を澄ましてる
+
眠れない夜を知らない奴は
+
強くはなれない それがルールさ
+
口笛が聴こえる 星空より遠くで
+
それは誰かの祈りの言葉
+
右手に握りしめそっと目を閉じる
+
孤独よりももっと淋しいものは
+
その孤独に気づかないこと
+
どんな冷えた夜の大地もその下に
+
暖かさを隠しているのさ
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
籠に囚われた鳥でいるより
+
名前も知らない石ころになれ
+
口笛が聴こえる 昨日よりも遠くで
+
とぎれ途切れのかけらを集め
+
右手に握りしめそっと目を閉じる
+
口笛が聴こえる 星空より遠くで
+
それは誰かの祈りの言葉
+
右手に握りしめそっと目を閉じる
+
右手に握りしめそっと目を閉じる
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kuchibue ga kikoeru Kinou yori mo tooku de
+
Togire togire no kakera wo atsume
+
Migi te ni nigirishime sotto me wo tojiru
+
Naifu no you ni tsuki ga furidasu
+
Chiheisen mo Itetsuku yoru sa
+
Hiza wo daite sonna kouya ni ima hitori
+
Kaze no uta ni mimi wo samashite 'ru
+
Nemurenai yoru wo shiranai yatsu wa
+
Tsuyoku wa narenai Sore ga ruuru sa
+
Kuchibue ga kikoeru Hoshizora yori tooku de
+
Sore wa dare ka no inori no kotoba
+
Migi te ni nigirishime sotto me wo tojiru
+
Kodoku yori mo motto sabishii mono wa
+
Sono kodoku ni kizukanai koto
+
Donna hieta yoru no daichi mo sono shita ni
+
Atatakasa wo kakushite iru no sa
+
Kago ni torawareta tori de iru yori
+
Namae mo shiranai ishikoro ni nare
+
Kuchibue ga kikoeru Kinou yori mo tooku de
+
Togire togire no kakera wo atsume
+
Migi te ni nigirishime sotto me wo tojiru
+
Kuchibue ga kikoeru Hoshizora yori tooku de
+
Sore wa dare ka no inori no kotoba
+
Migi te ni nigirishime sotto me wo tojiru
+
Migi te ni nigirishime sotto me wo tojiru
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I can hear a whistling farther than yesterday
+
I collect the scattered pieces
+
I hold them tightly in my right hand, and softly close my eyes
+
Knife-like moonlight rains down
+
On a night that freezes even the horizon
+
Alone in that wilderness, hugging my knee
+
I strain to hear the song of the wind
+
Those who do not know a sleepless night
+
Cannot become strong; that is the rule
+
I can hear whistling farther than the stars and the skies
+
It's the words of someone's prayer
+
I hold them tightly in my right hand, and softly close my eyes
+
A thing that's even sadder than loneliness
+
Is not realizing that loneliness
+
No matter how freezing the night, under the earth
+
Warmth is hidden
+
Rather than being a bird that is trapped in a cage
+
I would become a nameless stone
+
I can hear a whistling farthe than yesterday
+
I collect the scattered pieces
+
And holding them tight in my right hand, I softly close my eyes
+
I can hear whistling from a distant yesterday
+
It's the words of someone's prayer
+
And holding them tight in my right hand, I softly close my eyes
+
Holding them tight in my right hand, I softly close my eyes
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


口笛が聴こえる 昨日よりも遠くで
+
とぎれ途切れのかけらを集め
+
右手に握りしめそっと目を閉じる
+
ナイフのように月灯りが降り出す
+
地平線も凍てつく夜さ
+
膝を抱いてそんな荒野にいまひとり
+
風の歌に耳を澄ましてる
+
眠れない夜を知らない奴は
+
強くはなれない それがルールさ
+
口笛が聴こえる 星空より遠くで
+
それは誰かの祈りの言葉
+
右手に握りしめそっと目を閉じる
+
孤独よりももっと淋しいものは
+
その孤独に気づかないこと
+
どんな冷えた夜の大地もその下に
+
暖かさを隠しているのさ
+
籠に囚われた鳥でいるより
+
名前も知らない石ころになれ
+
口笛が聴こえる 昨日よりも遠くで
+
とぎれ途切れのかけらを集め
+
右手に握りしめそっと目を閉じる
+
口笛が聴こえる 星空より遠くで
+
それは誰かの祈りの言葉
+
右手に握りしめそっと目を閉じる
+
右手に握りしめそっと目を閉じる
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Yu Yu Hakusho

Tags:
No tags yet


Japanese Title: 幽☆遊☆白書
English Title: Yu Yu Hakusho: Ghost Files
Also Known As:
  • Yuu Yuu Hakusho
  • Ghost Fighter
  • Poltergeist Report
  • YuYu Hakusho
Original Release Date:
  • Season 1: October 10th, 1992
Released: 1992

[Correct Info]

Buy Kuchibue ga Kikoeru at


Tip Jar