Back to Top Down To Bottom

Miss Monochrome - Step by Step! Video (MV)

Miss Monochrome: The Animation Season 2 Ending Theme Video




Description: Season 2 Ending Theme
From Anime: Miss Monochrome: The Animation
Performed by: Miss Monochrome (CV: Yui Horie)
Additional Info:
Also Season 3 Ending Theme (eps 1-8)
Year: 2015

[Correct Info]




yume miteru you na atsui hizashi no steeji e
+
kyou mo kakeagaru
+
furisosogu sanshain ryoute hirogete chaaji shite
+
ironna omoi kirameku
+
(seigyo fukanou na)
+
ai ga oobaahiito shitara Start!
+
mita koto no nai sekai wo motto mitai kara
+
yume de owaranai todokisou de todokanai kurai ni
+
watashi takaku motto motto motto tobitai
+
gooru wa nai mayoi mo nai muteki no kooru uketometara
+
doko e datte yukeru sono saki e Step by Step!
+
daremo aruita koto no nai michi wo mezashite
+
mirai egaiteru
+
shinkirou mitai ni yurayura yuretemietatte
+
michi wa chanto tsudzuiteru
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
(fukanzennenshou na)
+
yowai kimochi delete shite Start!
+
kagayakidasu sekai ga kitto matteru kara
+
te wo hirogete sora ni utsushita habataku imeeji
+
ukenai kitto motto motto chikadzukitai
+
dekiru kara daijoubu sono kotoba dakishimetara
+
itsudatte yukeru omoiegaita suteeji e
+
mita koto no nai sekai wo zutto mitai kara
+
yume janai hora todokisou na sono te wo nobashite
+
mita koto no nai sekai wo motto mitai kara
+
mabushisugite mune ga kyun to setsunakunaru kurai
+
watashi takaku motto motto motto tobitai
+
shijiteru kono pawaa atsumareba mugendai ni
+
hibikiatte kanadeau saikou no suteeji e
+
hora doko e datte ikeru sono saki e Step by Step!
+
[ Correct these Lyrics ]

Once again, I ascend to a stage of hot sunlight,
+
As if in amidst a dream.
+
To the sunshine pouring down, I reach out my arms,
+
Charge myself up, and set my myriad feelings glistening.
+
(Once this love I’m unable to control,)
+
Begins to overheat – it’s time for me to start!
+
I want to witness more worlds I’ve never seen before;
+
Ones that don’t end in dreams – ones that seem so close, yet out of reach!
+
I want to fly even higher, higher, higher!
+
There’s no goal, yet no reason to hesitate; once I receive your invincible calls,
+
I can go as far as I wish… even beyond: Step by Step!
+
Aiming for a path no one has ever taken before,
+
I’m drawing my own future!
+
Even if it appears to shimmer, like a mirage,
+
That path definitely continues onward!
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
(Once I delete,)
+
These incompletely combusted, weak feelings – it’s time for me to start!
+
A shining world is surely waiting for me,
+
So spreading my hands wide, I imagine myself taking flight, reflected in the sky.
+
It’s quite simple, I’m sure – I want to get closer and closer!
+
“You can do it! Everything’ll be fine!” Once I embrace those words,
+
I can go at any time to the stage I imagined for myself!
+
I want to always witness worlds I’ve never seen before;
+
This isn’t a dream, so stretch out that hand that’s almost in reach!
+
I want to witness more worlds I’ve never seen before;
+
Unbearably bright, my heart catches up – almost painfully so.
+
I want to fly even higher, higher, higher!
+
I’m believing in this power, and when we gather together, it becomes infinite!
+
Resounding against one another, the sounds play out – on to the ultimate stage!
+
See? We can go as far as we wish… even beyond: Step by Step!
+
[ Correct these Lyrics ]

夢みてるような 暑い日差しのステージへ
+
今日も駆け上がる
+
降り注ぐサンシャイン 両手広げてチャージして
+
いろんな想い キラメく
+
(セイギョフカノウな)
+
愛がオーバーヒートしたらStart!
+
見たことのない セカイをもっと見たいから
+
夢で終わらない 届きそうで届かないくらいに
+
ワタシ 高く もっともっともっと 飛びたい
+
ゴールはない 迷いもない 無敵のコール受け止めたら
+
どこへだって行ける その先へ Step by Step!
+
誰も歩いたことのない道を 目指して
+
ミライ 描いてる
+
蜃気楼みたいに ゆらゆら揺れて見えたって
+
道はちゃんと続いてる
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
(フカンゼンネンショウな)
+
ヨワイキモチdeleteしてStart!
+
輝きだす セカイがきっと待ってるから
+
手を広げて 空に映した羽ばたくイメージ
+
ワケない きっと もっともっと 近づきたい
+
出来るからダイジョウブ その言葉抱きしめたら
+
いつだって行ける 想い描いたステージへ
+
見たことのない セカイをずっと見たいから
+
夢じゃないほら 届きそうなその手を伸ばして
+
見たことのない セカイをもっと 見たいから
+
眩しすぎて 胸がキュンと 切なくなるくらい
+
ワタシ 高く もっともっともっと 飛びたい
+
信じてるこのパワー 集まれば無限大に
+
響き合って奏で合う 最高のステージへ
+
ほらどこへだって行ける その先へ Step by Step!
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


yume miteru you na atsui hizashi no steeji e
+
kyou mo kakeagaru
+
furisosogu sanshain ryoute hirogete chaaji shite
+
ironna omoi kirameku
+
(seigyo fukanou na)
+
ai ga oobaahiito shitara Start!
+
mita koto no nai sekai wo motto mitai kara
+
yume de owaranai todokisou de todokanai kurai ni
+
watashi takaku motto motto motto tobitai
+
gooru wa nai mayoi mo nai muteki no kooru uketometara
+
doko e datte yukeru sono saki e Step by Step!
+
daremo aruita koto no nai michi wo mezashite
+
mirai egaiteru
+
shinkirou mitai ni yurayura yuretemietatte
+
michi wa chanto tsudzuiteru
+
(fukanzennenshou na)
+
yowai kimochi delete shite Start!
+
kagayakidasu sekai ga kitto matteru kara
+
te wo hirogete sora ni utsushita habataku imeeji
+
ukenai kitto motto motto chikadzukitai
+
dekiru kara daijoubu sono kotoba dakishimetara
+
itsudatte yukeru omoiegaita suteeji e
+
mita koto no nai sekai wo zutto mitai kara
+
yume janai hora todokisou na sono te wo nobashite
+
mita koto no nai sekai wo motto mitai kara
+
mabushisugite mune ga kyun to setsunakunaru kurai
+
watashi takaku motto motto motto tobitai
+
shijiteru kono pawaa atsumareba mugendai ni
+
hibikiatte kanadeau saikou no suteeji e
+
hora doko e datte ikeru sono saki e Step by Step!
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Once again, I ascend to a stage of hot sunlight,
+
As if in amidst a dream.
+
To the sunshine pouring down, I reach out my arms,
+
Charge myself up, and set my myriad feelings glistening.
+
(Once this love I’m unable to control,)
+
Begins to overheat – it’s time for me to start!
+
I want to witness more worlds I’ve never seen before;
+
Ones that don’t end in dreams – ones that seem so close, yet out of reach!
+
I want to fly even higher, higher, higher!
+
There’s no goal, yet no reason to hesitate; once I receive your invincible calls,
+
I can go as far as I wish… even beyond: Step by Step!
+
Aiming for a path no one has ever taken before,
+
I’m drawing my own future!
+
Even if it appears to shimmer, like a mirage,
+
That path definitely continues onward!
+
(Once I delete,)
+
These incompletely combusted, weak feelings – it’s time for me to start!
+
A shining world is surely waiting for me,
+
So spreading my hands wide, I imagine myself taking flight, reflected in the sky.
+
It’s quite simple, I’m sure – I want to get closer and closer!
+
“You can do it! Everything’ll be fine!” Once I embrace those words,
+
I can go at any time to the stage I imagined for myself!
+
I want to always witness worlds I’ve never seen before;
+
This isn’t a dream, so stretch out that hand that’s almost in reach!
+
I want to witness more worlds I’ve never seen before;
+
Unbearably bright, my heart catches up – almost painfully so.
+
I want to fly even higher, higher, higher!
+
I’m believing in this power, and when we gather together, it becomes infinite!
+
Resounding against one another, the sounds play out – on to the ultimate stage!
+
See? We can go as far as we wish… even beyond: Step by Step!
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


夢みてるような 暑い日差しのステージへ
+
今日も駆け上がる
+
降り注ぐサンシャイン 両手広げてチャージして
+
いろんな想い キラメく
+
(セイギョフカノウな)
+
愛がオーバーヒートしたらStart!
+
見たことのない セカイをもっと見たいから
+
夢で終わらない 届きそうで届かないくらいに
+
ワタシ 高く もっともっともっと 飛びたい
+
ゴールはない 迷いもない 無敵のコール受け止めたら
+
どこへだって行ける その先へ Step by Step!
+
誰も歩いたことのない道を 目指して
+
ミライ 描いてる
+
蜃気楼みたいに ゆらゆら揺れて見えたって
+
道はちゃんと続いてる
+
(フカンゼンネンショウな)
+
ヨワイキモチdeleteしてStart!
+
輝きだす セカイがきっと待ってるから
+
手を広げて 空に映した羽ばたくイメージ
+
ワケない きっと もっともっと 近づきたい
+
出来るからダイジョウブ その言葉抱きしめたら
+
いつだって行ける 想い描いたステージへ
+
見たことのない セカイをずっと見たいから
+
夢じゃないほら 届きそうなその手を伸ばして
+
見たことのない セカイをもっと 見たいから
+
眩しすぎて 胸がキュンと 切なくなるくらい
+
ワタシ 高く もっともっともっと 飛びたい
+
信じてるこのパワー 集まれば無限大に
+
響き合って奏で合う 最高のステージへ
+
ほらどこへだって行ける その先へ Step by Step!
+
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Also Known As: ミス・モノクローム -The Animation-
Released: 2013

[Correct Info]

Buy Step by Step! at


Tip Jar