A: Yume de dakishimeteta nara R/S/K: Nee damarikonde A: Kao ga mienaku narune R/S/K: Doushita no N: Ienai kotoba zawameku mune mujyaki ni kimi wa nozokikomu kedo
K: Kawaberi wo fuku kaze ga R/A/N: Mou kaeranakuchya K: Sayonara wo sekasu kara R/A/N: Shikarareru S: Kimi no egao ya karui shigusa hitotsu hitotsuni toi kakete iru
all: Futari wa mada tomodachi dane suki to itta sore dakedane R: Nani wo sureba iino korekara all: Donna koto hanasebaii boku wa...
A/S/N: Michibata de katta kedo K: Nee akai ishi no A/S/N: Yubiwa nara ENGAGE K: Niau desho R: Kimi ga nedatta yakusoku dayo sonna kimochi ga nasakenai kedo
all: Kimi wa imamo tomadotteru mada honki no koi jyanakutte N: Boku wo kirai jyanai dakedane all: Ai sarete ureshii dake kimi wa...
A: Tsunagu te no hirade nukumori to +R/S: kusuri yubi no +N/K: yubiwa wo sagasu
all: Futari wa mada tomodachi dane suki to itta sore dakedane S: Donna fuu ni soshite kawaruno all: Kono mama jya irenai kara futari...
(Akane) If I hugged you in a dream (Hey how about that?) It's become that I can't see your face, hasn't it? (Why?) (Nabiki) Words that I can't say are stirring in my heart You peeped innocently, but...
(Kasumi) The wind's blowing over the river (I have to go home) (R&A&N) Goodbye (I was scolded) (Shampoo) Your smiling face and gestures are asking many questions
(All) We're still friends, right? I only said "Love" once (Ranma) What can I do after this? (All) What kind of spoken things are good? By me...
(A&S&N) Bought on the roadside, but (a red rock) (Kasumi) if it was a ring, it'd be an engagement (probably a suitable fit) (Ranma) You... it's a promise Thesefeelings are awful but...
(All) You're now bewildered as well It's not even true love yet and (Nabiki) It's only that I don't hate you, right? (All) Only love and happiness From you...
(Akane) On our joined hands I search for warmth and the ring on your ring finger
(All) We're still friends, right? I only said "Love" once (Shampoo) We have to change our feelings (All) Because this can't happen often between us
We currently do not have these lyrics in Kanji.
If you would like to submit them, please use the form below.
Romaji
A: Yume de dakishimeteta nara R/S/K: Nee damarikonde A: Kao ga mienaku narune R/S/K: Doushita no N: Ienai kotoba zawameku mune mujyaki ni kimi wa nozokikomu kedo
K: Kawaberi wo fuku kaze ga R/A/N: Mou kaeranakuchya K: Sayonara wo sekasu kara R/A/N: Shikarareru S: Kimi no egao ya karui shigusa hitotsu hitotsuni toi kakete iru
all: Futari wa mada tomodachi dane suki to itta sore dakedane R: Nani wo sureba iino korekara all: Donna koto hanasebaii boku wa...
A/S/N: Michibata de katta kedo K: Nee akai ishi no A/S/N: Yubiwa nara ENGAGE K: Niau desho R: Kimi ga nedatta yakusoku dayo sonna kimochi ga nasakenai kedo
all: Kimi wa imamo tomadotteru mada honki no koi jyanakutte N: Boku wo kirai jyanai dakedane all: Ai sarete ureshii dake kimi wa...
A: Tsunagu te no hirade nukumori to +R/S: kusuri yubi no +N/K: yubiwa wo sagasu
all: Futari wa mada tomodachi dane suki to itta sore dakedane S: Donna fuu ni soshite kawaruno all: Kono mama jya irenai kara futari...
(Akane) If I hugged you in a dream (Hey how about that?) It's become that I can't see your face, hasn't it? (Why?) (Nabiki) Words that I can't say are stirring in my heart You peeped innocently, but...
(Kasumi) The wind's blowing over the river (I have to go home) (R&A&N) Goodbye (I was scolded) (Shampoo) Your smiling face and gestures are asking many questions
(All) We're still friends, right? I only said "Love" once (Ranma) What can I do after this? (All) What kind of spoken things are good? By me...
(A&S&N) Bought on the roadside, but (a red rock) (Kasumi) if it was a ring, it'd be an engagement (probably a suitable fit) (Ranma) You... it's a promise Thesefeelings are awful but...
(All) You're now bewildered as well It's not even true love yet and (Nabiki) It's only that I don't hate you, right? (All) Only love and happiness From you...
(Akane) On our joined hands I search for warmth and the ring on your ring finger
(All) We're still friends, right? I only said "Love" once (Shampoo) We have to change our feelings (All) Because this can't happen often between us