Back to Top Down To Bottom

U-ka saegusa IN db - Nemuru Kimi no Yokogao ni Hohoemi wo Lyrics

Case Closed Ending 19 Lyrics

TV Size Full Size




[TV Version]
Kaze no naka warattari naitari kenka mo shita ne
+
Itsumo yume no temae de sou futari wa
+
Kitto sugu soko ni shirazu ni ita ne
+
Color no kisetsu wa kurukuru megutte iroiro atta ne
+
Nemuru kimi no yokogao ni hohoemi wo
+
Ima to ima ga zutto tsunagatte mirai ni nareba ii na...
+

[Full Version]
Kaze no naka warattari naitari kenka mo shita ne
+
Itsumo yume no temae de sou futari wa
+
Kitto sugu soko ni shirazu ni ita ne
+
Color no kisetsu wa kurukuru megutte iroiro atta ne
+
Nemuru kimi no yokogao ni hohoemi wo
+
Ima to ima ga zutto tsunagatte mirai ni nareba ii na
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Kimi to iru to itsumo to chigau jibun ni nareru
+
Demo honto ni kizutsukitaku nakute
+
Kyou no watashi wa saiaku datta
+
Jibun ga kawaikute aite no koto kangaeru tsumori de jibun no koto mamotteta
+
Hageshii koi ni wa hageshii itami ga atte mo
+
Guutto ude no naka de dakishime rareru to nani mo ienaku natte shimau
+
Zuutto suki dakara kimi ni mo suki de ite hoshii
+
Nemuru kimi no yokogao ni kuchidzuke wo
+
Ashita wa kyou yori mo motto ii hi ni narimasu you ni
+
Nemuru kimi no yokogao ni hohoemi wo
+
Ima to ima ga zutto tsunagatte mirai ni nareba ii na
+
Mirai ni nareba ii na...
+
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]
While the wind blows, we laughed, cried, and fought
+
The two of us were always so close to that dream
+
We just never knew it
+
The color of the seasons, pass by so quickly and so many things happened
+
I want to bring a smile to your sleeping face
+
I hope this moment and the next are always connected and lead to the future...
+

[Full Version]
While the wind blows, we laughed, cried, and fought
+
The two of us were always so close to that dream
+
We just never knew it
+
The color of the seasons, pass by so quickly and so many things happened
+
I want to bring a smile to your sleeping face
+
I hope this moment and the next are always connected and lead to the future
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
When I'm with you, I can become different from my usual self
+
But I didn't want to get hurt
+
I was horrible person today
+
For selfish reasons, I was just protecting myself; although I thought I was thinking about other people
+
Even with passionate love, comes heart-rending pain
+
When you hold me tight in your arms, I become speechless
+
I've always loved you, and I want you to always love me too
+
I kiss your sleeping face
+
And I pray that tomorrow will be even better than today
+
I want to bring a smile to your sleeping face
+
I hope this moment and the next are always connected and lead to the future
+
I hope it leads to the future...
+
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]
風の中 笑ったり泣いたり ケンカもしたね
+
いつも夢の手前で そう二人は
+
きっとすぐそこに 知らずにいたね
+
天然色(color)の季節は くるくるめぐって 色々あったね
+
眠る君の横顔に微笑みを
+
今と今がずっとつながって 未来になればいいな...
+

[FULLバージョン]
風の中 笑ったり泣いたり ケンカもしたね
+
いつも夢の手前で そう二人は
+
きっとすぐそこに 知らずにいたね
+
天然色(color)の季節は くるくるめぐって 色々あったね
+
眠る君の横顔に微笑みを
+
今と今がずっとつながって 未来になればいいな
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
君といると いつもと違う自分になれる
+
でもホントに傷つきたくなくて
+
今日の私は最悪だった
+
自分がかわいくて 相手のこと考えるつもりで 自分のこと守ってた
+
激しい恋には 激しい痛みがあっても
+
グーッと腕の中で抱きしめられると 何も言えなくなってしまう
+
ずーっと好きだから 君にも好きでいて欲しい
+
眠る君の横顔に口づけを
+
明日は今日よりも もっといい日になりますように
+
眠る君の横顔に微笑みを
+
今と今がずっとつながって 未来になればいいな
+
未来になればいいな...
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]
Kaze no naka warattari naitari kenka mo shita ne
+
Itsumo yume no temae de sou futari wa
+
Kitto sugu soko ni shirazu ni ita ne
+
Color no kisetsu wa kurukuru megutte iroiro atta ne
+
Nemuru kimi no yokogao ni hohoemi wo
+
Ima to ima ga zutto tsunagatte mirai ni nareba ii na...
+

[Full Version]
Kaze no naka warattari naitari kenka mo shita ne
+
Itsumo yume no temae de sou futari wa
+
Kitto sugu soko ni shirazu ni ita ne
+
Color no kisetsu wa kurukuru megutte iroiro atta ne
+
Nemuru kimi no yokogao ni hohoemi wo
+
Ima to ima ga zutto tsunagatte mirai ni nareba ii na
+
Kimi to iru to itsumo to chigau jibun ni nareru
+
Demo honto ni kizutsukitaku nakute
+
Kyou no watashi wa saiaku datta
+
Jibun ga kawaikute aite no koto kangaeru tsumori de jibun no koto mamotteta
+
Hageshii koi ni wa hageshii itami ga atte mo
+
Guutto ude no naka de dakishime rareru to nani mo ienaku natte shimau
+
Zuutto suki dakara kimi ni mo suki de ite hoshii
+
Nemuru kimi no yokogao ni kuchidzuke wo
+
Ashita wa kyou yori mo motto ii hi ni narimasu you ni
+
Nemuru kimi no yokogao ni hohoemi wo
+
Ima to ima ga zutto tsunagatte mirai ni nareba ii na
+
Mirai ni nareba ii na...
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]
While the wind blows, we laughed, cried, and fought
+
The two of us were always so close to that dream
+
We just never knew it
+
The color of the seasons, pass by so quickly and so many things happened
+
I want to bring a smile to your sleeping face
+
I hope this moment and the next are always connected and lead to the future...
+

[Full Version]
While the wind blows, we laughed, cried, and fought
+
The two of us were always so close to that dream
+
We just never knew it
+
The color of the seasons, pass by so quickly and so many things happened
+
I want to bring a smile to your sleeping face
+
I hope this moment and the next are always connected and lead to the future
+
When I'm with you, I can become different from my usual self
+
But I didn't want to get hurt
+
I was horrible person today
+
For selfish reasons, I was just protecting myself; although I thought I was thinking about other people
+
Even with passionate love, comes heart-rending pain
+
When you hold me tight in your arms, I become speechless
+
I've always loved you, and I want you to always love me too
+
I kiss your sleeping face
+
And I pray that tomorrow will be even better than today
+
I want to bring a smile to your sleeping face
+
I hope this moment and the next are always connected and lead to the future
+
I hope it leads to the future...
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]
風の中 笑ったり泣いたり ケンカもしたね
+
いつも夢の手前で そう二人は
+
きっとすぐそこに 知らずにいたね
+
天然色(color)の季節は くるくるめぐって 色々あったね
+
眠る君の横顔に微笑みを
+
今と今がずっとつながって 未来になればいいな...
+

[FULLバージョン]
風の中 笑ったり泣いたり ケンカもしたね
+
いつも夢の手前で そう二人は
+
きっとすぐそこに 知らずにいたね
+
天然色(color)の季節は くるくるめぐって 色々あったね
+
眠る君の横顔に微笑みを
+
今と今がずっとつながって 未来になればいいな
+
君といると いつもと違う自分になれる
+
でもホントに傷つきたくなくて
+
今日の私は最悪だった
+
自分がかわいくて 相手のこと考えるつもりで 自分のこと守ってた
+
激しい恋には 激しい痛みがあっても
+
グーッと腕の中で抱きしめられると 何も言えなくなってしまう
+
ずーっと好きだから 君にも好きでいて欲しい
+
眠る君の横顔に口づけを
+
明日は今日よりも もっといい日になりますように
+
眠る君の横顔に微笑みを
+
今と今がずっとつながって 未来になればいいな
+
未来になればいいな...
+
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to markjason152 for adding these lyrics ]
[ Thanks to ppdbesperoka for correcting these lyrics ]

Back to: Detective Conan

Related Songs:

U-ka saegusa IN db - Nemuru Kimi no Yokogao ni Hohoemi wo Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 眠る君の横顔に微笑みを
English Title: The Feeling When I See Your Smile While Sleeping
Description: Ending 19
From Anime: Detective Conan (名探偵コナン)
Performed by: U-ka saegusa IN db (三枝夕夏 IN db)
Lyrics by: U-ka saegusa
Composed by: Aika Ohno (大野愛果)
Arranged by: Masazumi Ozawa (小澤正澄)
Episodes: 350 (February 9, 2004)-375 (October 25, 2004)
From the Albums:
Released: March 3rd, 2004
Year: 2004

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 名探偵コナン
English Title: Case Closed
Also Known As:
  • Meitantei Conan
  • Meitantei Konan
Related Anime:
Released: 1996

[Correct Info]

Buy Nemuru Kimi no Yokogao ni Hohoemi wo at


Tip Jar