Back to Top Down To Bottom

Kaerimichi Video (MV)







Tooku hiro gatte kuyuuyake ga, doko ka, kokoro to kasanatta
+
hitotsu, shinpai shiteta koto ga, kiete, mata netsu wo obiru
+
Kaerimichi, futatsu, kasanatta kage ni, itsumo, genki mo rau kara
+
Meippai hashiri nuketei kuyouna mainichi datte kamawanai ke do
+
kouyatte tachi tomaru koto de boku ga ooki kumietarishita
+
koko ni inai to kizuke nakatta
+
"Jaa ne. Mata ashita."
+
Atsuku, amagumo ga haritsume, tsuyoku, kokoro ni amefutta
+
youui, warui boku no sobade, kimi ga, chiisakuwaratta
+
Kaerimichi, sotto, sora ni saku kasa ni, honto, yuuki mo raukara
+
Meippai hashiri nuketei kuyouna mainichi datte iyajyanai ke do
+
kouyatte tachi tomaru koto de kimi ga ooki kumietarishita
+
kudaranai koto de waraeru hodo, tada soba ni iru shiawase ga
+
otagai ni senakana deatte, sokokara tsuna garu ashita e
+
sukoshi, shinkokyuu, karada, nobashite
+
boku ra, hashiri dasu, "kitto."
+
[ Correct these Lyrics ]

The distant sunset stretched out and somehow overlapped with my heart.
+
One worry I had disappears, and it heats up again.
+
On the way home, I always get energy from the two overlapping shadows.
+
I don't mind even days that feel like I'm running to the limit,
+
But stopping like this makes me feel bigger.
+
I wouldn't have realized if I hadn't been here.
+
Bye. See you tomorrow.
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Thick rain clouds pressed overhead, and rain fell hard on my heart.
+
Beside my unprepared self, you smiled softly.
+
On the way home, I quietly draw real courage from the umbrella that blooms in the sky.
+
I don't mind even days that feel like I'm running full tilt,
+
Stopping like this, you seemed bigger to me.
+
The happiness of simply being by your side is enough to laugh at silly things.
+
We pat each other's backs, and from there, toward the tomorrow that connects us.
+
Take a deep breath, stretch your body a bit.
+
We run forward, "Surely."
+
[ Correct these Lyrics ]

遠く広がってく夕焼けが どこか 心と重なった
+
ひとつ 心配してたことが 消えて また熱を帯びる
+
帰り道 2つ 重なった影に いつも 元気もらうから
+
めいっぱい走り抜けていくような毎日だってかまわないけど
+
こうやって立ち止まることで僕が大きくみえたりした
+
ここにいないと 気づけなかった
+
「じゃあね。またあした。」
+
厚く 雨雲が張りつめ 強く 心に雨降った
+
用意 悪い僕のそばで 君が 小さく笑った
+
帰り道 そっと 空に咲く傘に ほんと 勇気もらうから
+
めいっぱい走り抜けていくような毎日だって嫌じゃないけど
+
こうやって立ち止まることで君が大きくみえたりした
+
くだらないことで笑えるほど ただそばにいる幸せが
+
お互いに背中撫であって そこから繋がる明日へ
+
少し 深呼吸 からだ 伸ばして
+
僕ら 走り出す 「きっと。」
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Tooku hiro gatte kuyuuyake ga, doko ka, kokoro to kasanatta
+
hitotsu, shinpai shiteta koto ga, kiete, mata netsu wo obiru
+
Kaerimichi, futatsu, kasanatta kage ni, itsumo, genki mo rau kara
+
Meippai hashiri nuketei kuyouna mainichi datte kamawanai ke do
+
kouyatte tachi tomaru koto de boku ga ooki kumietarishita
+
koko ni inai to kizuke nakatta
+
"Jaa ne. Mata ashita."
+
Atsuku, amagumo ga haritsume, tsuyoku, kokoro ni amefutta
+
youui, warui boku no sobade, kimi ga, chiisakuwaratta
+
Kaerimichi, sotto, sora ni saku kasa ni, honto, yuuki mo raukara
+
Meippai hashiri nuketei kuyouna mainichi datte iyajyanai ke do
+
kouyatte tachi tomaru koto de kimi ga ooki kumietarishita
+
kudaranai koto de waraeru hodo, tada soba ni iru shiawase ga
+
otagai ni senakana deatte, sokokara tsuna garu ashita e
+
sukoshi, shinkokyuu, karada, nobashite
+
boku ra, hashiri dasu, "kitto."
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The distant sunset stretched out and somehow overlapped with my heart.
+
One worry I had disappears, and it heats up again.
+
On the way home, I always get energy from the two overlapping shadows.
+
I don't mind even days that feel like I'm running to the limit,
+
But stopping like this makes me feel bigger.
+
I wouldn't have realized if I hadn't been here.
+
Bye. See you tomorrow.
+
Thick rain clouds pressed overhead, and rain fell hard on my heart.
+
Beside my unprepared self, you smiled softly.
+
On the way home, I quietly draw real courage from the umbrella that blooms in the sky.
+
I don't mind even days that feel like I'm running full tilt,
+
Stopping like this, you seemed bigger to me.
+
The happiness of simply being by your side is enough to laugh at silly things.
+
We pat each other's backs, and from there, toward the tomorrow that connects us.
+
Take a deep breath, stretch your body a bit.
+
We run forward, "Surely."
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


遠く広がってく夕焼けが どこか 心と重なった
+
ひとつ 心配してたことが 消えて また熱を帯びる
+
帰り道 2つ 重なった影に いつも 元気もらうから
+
めいっぱい走り抜けていくような毎日だってかまわないけど
+
こうやって立ち止まることで僕が大きくみえたりした
+
ここにいないと 気づけなかった
+
「じゃあね。またあした。」
+
厚く 雨雲が張りつめ 強く 心に雨降った
+
用意 悪い僕のそばで 君が 小さく笑った
+
帰り道 そっと 空に咲く傘に ほんと 勇気もらうから
+
めいっぱい走り抜けていくような毎日だって嫌じゃないけど
+
こうやって立ち止まることで君が大きくみえたりした
+
くだらないことで笑えるほど ただそばにいる幸せが
+
お互いに背中撫であって そこから繋がる明日へ
+
少し 深呼吸 からだ 伸ばして
+
僕ら 走り出す 「きっと。」
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Gakuen Heaven

Tags:
No tags yet


Buy Kaerimichi at


Tip Jar