Back to Top Down To Bottom

ASIAN KUNG-FU GENERATION - Skins Video (MV)

Dr. Stone: Science Future Cour 3 Opening Theme Video




Japanese Title: スキンズ
Description: Cour 3 Opening Theme
From Anime: Dr. Stone: Science Future
From Season: Spring 2026
Performed by: ASIAN KUNG-FU GENERATION
Year: 2026

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



[TV Version]
Yumemite namida ni kureta ano ko ga
+
Ikisubomete kakenuketa oriibu no mori
+
Yoru ga katamuku yomi no tou
+
Tsuki no ura made isande ryokou
+
Sonna jidai ni wa bokura no
+
Hisan na ruupu wa owaru no?
+
Yamero
+
Kimi no kizudarake no hibi mo kotoba mo
+
Dakishimete
+
Teki mo mikata mo ano hoshi wo mite
+
Ima wo inochi wo dakishimete
+
Tomero
+
Bokura no kizudarake no
+
Hibi mo rekishi mo kakitomete
+
Teki mo mikata mo kono hoshi no ue
+
Ima no anata wo
+
Tada dakishimete itai
+
Dakishimete itai
+

[Full Version]
Yumemite namida ni kureta ano ko ga
+
Ikisubomete kakenuketa oriibu no mori
+
Yoru ga katamuku yomi no tou
+
Tsuki no ura made isande ryokou
+
Sonna jidai ni wa bokura no
+
Hisan na ruupu wa owaru no?
+
Yamero
+
Kimi no kizudarake no hibi mo kotoba mo
+
Dakishimete
+
Teki mo mikata mo ano hoshi wo mite
+
Ima wo inochi wo dakishimete
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Wakeatte kuchi ni hakonda oosara ryouri
+
Tojikomerare wa shinai yo tamashii made
+
Michi wo hedateru paateshon uooru
+
Kimi no machi made itte kankou
+
Sonna mirai de bokura wa
+
Kirei na biichi de oyogu no
+
Ayumou
+
Sore mo aru dake no ai mo seigi mo
+
Nugisutete
+
Dare mo kare mo kagami wo mite
+
Utsuru suhada wo tashikamete
+
Yamero
+
Kimi no kizudarake no hibi mo kotoba mo
+
Dakishimete
+
Teki mo mikata mo ano hoshi wo mite
+
Ima wo inochi wo dakishimete ite
+
Sore to naku tada
+
Tonari de kurashite
+
Sore to naku tada
+
Mitomeau koto
+
Ayumou
+
Sore mo aru dake no ai mo seigi mo
+
Nugisutete
+
Dare mo kare mo kagami wo mite
+
Utsuru suhada wo tashikamete
+
Tomero
+
Bokura no kizudarake no
+
Hibi mo rekishi mo kakitomete
+
Teki mo mikata mo kono hoshi no ue
+
Ima no anata wo
+
Tada dakishimete itai
+
Dakishimete itai
+
Dakishimete itai
+
Dakishimete itai
+
Yeah yeah yeah yeah
+
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]
The girl with dreams, lost in tears
+
Ran through that forest of olive trees while holding her breath.
+
The night leans over the Tower of the Underworld
+
Boldly traveling to the other side of the moon
+
In a time yet to come
+
Will this tragic loop of ours come to an end?
+
Stop
+
Your days covered in cuts and bruises, your words
+
Let's embrace them all
+
Friend and foe alike, let's gaze upon that star
+
And embrace this moment, this life
+
Stop
+
Our days and our history covered in cuts
+
We'll write them down
+
Friend and foe alike stand on this star
+
As you are now
+
I just want to hold you
+
I want to hold you
+

[Full Version]
The girl with dreams, lost in tears
+
Ran through that forest of olive trees while holding her breath.
+
The night leans over the Tower of the Underworld
+
Boldly traveling to the other side of the moon
+
In a time yet to come
+
Will this tragic loop of ours come to an end?
+
Stop
+
Your days covered in cuts and bruises, your words
+
Let's embrace them all
+
Friend and foe alike, let's gaze upon that star
+
And embrace this moment, this life
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
We share in the Maqluba
+
You can't trap my soul
+
A wall that divides this road
+
Off to your city for some sightseeing
+
In such a future, we'll
+
Swim at a beautiful beach
+
Let's walk on
+
And whatever love and justice we have
+
We'll cast them off
+
And we'll all look in the mirror
+
To stare at our bare skin in the reflection
+
Stop
+
Your days covered in cuts and bruises, your words
+
Embrace them all
+
Friend and foe alike, let's gaze upon that star
+
And embrace this moment, this life
+
Just quietly
+
Living next to each other
+
And quietly
+
Acknowledging each other
+
Let's walk on
+
And whatever love and justice we have
+
We'll cast them off
+
And we'll all look in the mirror
+
To stare at our bare skin in the reflection
+
Stop
+
Our days and our history covered in cuts
+
We'll write them down
+
Friend and foe alike stand on this star
+
As you are now
+
I just want to hold you
+
I want to hold you
+
I want to hold you
+
I want to hold you
+
Yeah yeah yeah yeah
+
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]
夢見(ゆめみ)(なみだ)()れたあの()
+
(いき)(ひそ)めて()()けた オリーブの(もり)
+
(よる)(かたむ)黄泉(よみ)(とう)
+
(つき)(うら)まで(いさ)んで旅行(りょこう)
+
そんな時代(じだい)には(ぼく)らの
+
悲惨(ひさん)なループは()わるの?
+
()めろ
+
(きみ)(きず)だらけの日々(ひび)言葉(ことば)
+
()きしめて
+
(てき)味方(みかた)も あの(ほし)()
+
(いま)(いのち)()きしめて
+
()めろ
+
(ぼく)らの (きず)だらけの
+
日々(ひび)歴史(れきし)()()めて
+
(てき)味方(みかた)も この(ほし)(うえ)
+
(いま)のあなたを
+
ただ()きしめていたい
+
()きしめていたい
+

[FULLバージョン]
夢見(ゆめみ)(なみだ)()れたあの()
+
(いき)(ひそ)めて()()けた オリーブの(もり)
+
(よる)(かたむ)黄泉(よみ)(とう)
+
(つき)(うら)まで(いさ)んで旅行(りょこう)
+
そんな時代(じだい)には(ぼく)らの
+
悲惨(ひさん)なループは()わるの?
+
()めろ
+
(きみ)(きず)だらけの日々(ひび)言葉(ことば)
+
()きしめて
+
(てき)味方(みかた)も あの(ほし)()
+
(いま)(いのち)()きしめて
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
()()って(くち)(はこ)んだ大皿(おおざら)料理(りょうり)
+
()()められはしないよ (たましい)まで
+
(みち)(へだ)てるパーテーション・ウォール
+
(きみ)(まち)まで()って観光(かんこう)
+
そんな未来(みらい)(ぼく)らは
+
綺麗(きれい)なビーチで(およ)ぐの
+
(あゆ)もう
+
それもあるだけの(あい)正義(せいぎ)
+
()()てて
+
(だれ)(かれ)(かがみ)()
+
(うつ)素肌(すはだ)(たし)かめて
+
()めろ
+
(きみ)(きず)だらけの日々(ひび)言葉(ことば)
+
()きしめて
+
(てき)味方(みかた)も あの(ほし)()
+
(いま)(いのち)()きしめていて
+
それとなくただ
+
(となり)()らして
+
それとなくただ
+
(みと)()うこと
+
(あゆ)もう
+
それも あるだけの(あい)正義(せいぎ)
+
()()てて
+
(だれ)(かれ)(かがみ)()
+
(うつ)素肌(すはだ)(たし)かめて
+
()めろ
+
(ぼく)らの (きず)だらけの
+
日々(ひび)歴史(れきし)()()めて
+
(てき)味方(みかた)も この(ほし)(うえ)
+
(いま)のあなたを
+
ただ()きしめていたい
+
()きしめていたい
+
()きしめていたい
+
()きしめていたい
+
Yeah yeah yeah yeah
+
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]
Yumemite namida ni kureta ano ko ga
+
Ikisubomete kakenuketa oriibu no mori
+
Yoru ga katamuku yomi no tou
+
Tsuki no ura made isande ryokou
+
Sonna jidai ni wa bokura no
+
Hisan na ruupu wa owaru no?
+
Yamero
+
Kimi no kizudarake no hibi mo kotoba mo
+
Dakishimete
+
Teki mo mikata mo ano hoshi wo mite
+
Ima wo inochi wo dakishimete
+
Tomero
+
Bokura no kizudarake no
+
Hibi mo rekishi mo kakitomete
+
Teki mo mikata mo kono hoshi no ue
+
Ima no anata wo
+
Tada dakishimete itai
+
Dakishimete itai
+

[Full Version]
Yumemite namida ni kureta ano ko ga
+
Ikisubomete kakenuketa oriibu no mori
+
Yoru ga katamuku yomi no tou
+
Tsuki no ura made isande ryokou
+
Sonna jidai ni wa bokura no
+
Hisan na ruupu wa owaru no?
+
Yamero
+
Kimi no kizudarake no hibi mo kotoba mo
+
Dakishimete
+
Teki mo mikata mo ano hoshi wo mite
+
Ima wo inochi wo dakishimete
+
Wakeatte kuchi ni hakonda oosara ryouri
+
Tojikomerare wa shinai yo tamashii made
+
Michi wo hedateru paateshon uooru
+
Kimi no machi made itte kankou
+
Sonna mirai de bokura wa
+
Kirei na biichi de oyogu no
+
Ayumou
+
Sore mo aru dake no ai mo seigi mo
+
Nugisutete
+
Dare mo kare mo kagami wo mite
+
Utsuru suhada wo tashikamete
+
Yamero
+
Kimi no kizudarake no hibi mo kotoba mo
+
Dakishimete
+
Teki mo mikata mo ano hoshi wo mite
+
Ima wo inochi wo dakishimete ite
+
Sore to naku tada
+
Tonari de kurashite
+
Sore to naku tada
+
Mitomeau koto
+
Ayumou
+
Sore mo aru dake no ai mo seigi mo
+
Nugisutete
+
Dare mo kare mo kagami wo mite
+
Utsuru suhada wo tashikamete
+
Tomero
+
Bokura no kizudarake no
+
Hibi mo rekishi mo kakitomete
+
Teki mo mikata mo kono hoshi no ue
+
Ima no anata wo
+
Tada dakishimete itai
+
Dakishimete itai
+
Dakishimete itai
+
Dakishimete itai
+
Yeah yeah yeah yeah
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]
The girl with dreams, lost in tears
+
Ran through that forest of olive trees while holding her breath.
+
The night leans over the Tower of the Underworld
+
Boldly traveling to the other side of the moon
+
In a time yet to come
+
Will this tragic loop of ours come to an end?
+
Stop
+
Your days covered in cuts and bruises, your words
+
Let's embrace them all
+
Friend and foe alike, let's gaze upon that star
+
And embrace this moment, this life
+
Stop
+
Our days and our history covered in cuts
+
We'll write them down
+
Friend and foe alike stand on this star
+
As you are now
+
I just want to hold you
+
I want to hold you
+

[Full Version]
The girl with dreams, lost in tears
+
Ran through that forest of olive trees while holding her breath.
+
The night leans over the Tower of the Underworld
+
Boldly traveling to the other side of the moon
+
In a time yet to come
+
Will this tragic loop of ours come to an end?
+
Stop
+
Your days covered in cuts and bruises, your words
+
Let's embrace them all
+
Friend and foe alike, let's gaze upon that star
+
And embrace this moment, this life
+
We share in the Maqluba
+
You can't trap my soul
+
A wall that divides this road
+
Off to your city for some sightseeing
+
In such a future, we'll
+
Swim at a beautiful beach
+
Let's walk on
+
And whatever love and justice we have
+
We'll cast them off
+
And we'll all look in the mirror
+
To stare at our bare skin in the reflection
+
Stop
+
Your days covered in cuts and bruises, your words
+
Embrace them all
+
Friend and foe alike, let's gaze upon that star
+
And embrace this moment, this life
+
Just quietly
+
Living next to each other
+
And quietly
+
Acknowledging each other
+
Let's walk on
+
And whatever love and justice we have
+
We'll cast them off
+
And we'll all look in the mirror
+
To stare at our bare skin in the reflection
+
Stop
+
Our days and our history covered in cuts
+
We'll write them down
+
Friend and foe alike stand on this star
+
As you are now
+
I just want to hold you
+
I want to hold you
+
I want to hold you
+
I want to hold you
+
Yeah yeah yeah yeah
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]
夢見(ゆめみ)(なみだ)()れたあの()
+
(いき)(ひそ)めて()()けた オリーブの(もり)
+
(よる)(かたむ)黄泉(よみ)(とう)
+
(つき)(うら)まで(いさ)んで旅行(りょこう)
+
そんな時代(じだい)には(ぼく)らの
+
悲惨(ひさん)なループは()わるの?
+
()めろ
+
(きみ)(きず)だらけの日々(ひび)言葉(ことば)
+
()きしめて
+
(てき)味方(みかた)も あの(ほし)()
+
(いま)(いのち)()きしめて
+
()めろ
+
(ぼく)らの (きず)だらけの
+
日々(ひび)歴史(れきし)()()めて
+
(てき)味方(みかた)も この(ほし)(うえ)
+
(いま)のあなたを
+
ただ()きしめていたい
+
()きしめていたい
+

[FULLバージョン]
夢見(ゆめみ)(なみだ)()れたあの()
+
(いき)(ひそ)めて()()けた オリーブの(もり)
+
(よる)(かたむ)黄泉(よみ)(とう)
+
(つき)(うら)まで(いさ)んで旅行(りょこう)
+
そんな時代(じだい)には(ぼく)らの
+
悲惨(ひさん)なループは()わるの?
+
()めろ
+
(きみ)(きず)だらけの日々(ひび)言葉(ことば)
+
()きしめて
+
(てき)味方(みかた)も あの(ほし)()
+
(いま)(いのち)()きしめて
+
()()って(くち)(はこ)んだ大皿(おおざら)料理(りょうり)
+
()()められはしないよ (たましい)まで
+
(みち)(へだ)てるパーテーション・ウォール
+
(きみ)(まち)まで()って観光(かんこう)
+
そんな未来(みらい)(ぼく)らは
+
綺麗(きれい)なビーチで(およ)ぐの
+
(あゆ)もう
+
それもあるだけの(あい)正義(せいぎ)
+
()()てて
+
(だれ)(かれ)(かがみ)()
+
(うつ)素肌(すはだ)(たし)かめて
+
()めろ
+
(きみ)(きず)だらけの日々(ひび)言葉(ことば)
+
()きしめて
+
(てき)味方(みかた)も あの(ほし)()
+
(いま)(いのち)()きしめていて
+
それとなくただ
+
(となり)()らして
+
それとなくただ
+
(みと)()うこと
+
(あゆ)もう
+
それも あるだけの(あい)正義(せいぎ)
+
()()てて
+
(だれ)(かれ)(かがみ)()
+
(うつ)素肌(すはだ)(たし)かめて
+
()めろ
+
(ぼく)らの (きず)だらけの
+
日々(ひび)歴史(れきし)()()めて
+
(てき)味方(みかた)も この(ほし)(うえ)
+
(いま)のあなたを
+
ただ()きしめていたい
+
()きしめていたい
+
()きしめていたい
+
()きしめていたい
+
Yeah yeah yeah yeah
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Masafumi Goto
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC




Also Known As: Dr. Stone 4th Season
Related Anime:
Original Release Date:
  • Cour 3: April 2nd, 2026
  • Cour 2: July 10th, 2025
  • Cour 1: January 11th, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

Buy Skins at


Tip Jar