Back to Top

XX:me - Darling Lyrics

Darling in the FranXX Ending 6 Lyrics

theme
5.00 [3 votes]




moshi mo ano hi sora o mizu ni
kimi to boku ga hanasu kikkake ga nakattara
ima mo taikutsu na kyōshitsu de
tameiki tsuite ita no ka na?

koko no sora moyō ni mō aenakunaru kedo
boku yo mata aruite mo yoi ka i?

hateshi nai sora e to te o nobashite
umareta hi kara kitto kimi o sagashite ita
namida o nakushita boku da kedo
kimi ni akasu yo“ honto sabishikatta n da”
tonari o aruku ashioto o narashite ite Dārin

mina no boku o yonderu koe
kashite kureta seitā honoka na kimi no nioi
yume wa tōi mama da keredo
mitsumeteru no wa hitori ja nai

kitto ne surechigatte butsukariau hi mo kuru
kimi yo kizutsuite mo yoi ka i?

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

hitori ja mirenai yume o mite
boku wa sagashiteta kimi to meguriaeta n da
tatoeba kanawanai yume da tte
egaku riyū wa furikaere ba soko ni aru
tonari o aruku ashioto o narashite ite Dārin

kimi no katagoshi hikō ki kumo ga
yawarakaku egakareru utsukushī setsuna
chanto me o mite yū to tereru kedo
“ umarete meguriatte kurete
honto arigatō”

hateshi nai sora e to kazashita te o
kataku tsunaide boku-ra wa ima arukidasu
doko de mo jiyū ni ike sō de
nakushita namida kimi to nara torimodoseru
tonari o aruku ashioto o narashite ite Dārin

daisuki da yo Dārin
[ Correct these Lyrics ]

If we didn't watch the sky that day
We wouldn't have had chance to talk
I would have still been in that boring classroom sighing

The sky here is telling us we can't meet again, but....
Is it fine to continue walking like this?

Reach out both your hands to the endless sky!
I've been searching for you since the day I was born
Although I have forgotten how to cry
But I revealed to you that "I was really lonely"
Keep taking your loud steps next to me, darling!

The voice that everyone is cheering for me
The sweater that you lent me, has a little bit of your scent
Although my dreams are still far away from me
But I am not the only one that can feel It!

I'm sure someday we argue for something
Are you fine with getting hurt?

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I had a dream that I couldn't have had by myself
I keep on searching, and finally am able to meet you!
If that dream cannot be granted
The reason to keep dreaming will be right there!
Keep taking your loud steps next to me, darling!

I can see plane contrails over your shoulder
Softly drawing a beautiful moment!
I am shy to tell you, looking at your eyes
"Thank you so much for being born and meeting me"

Hold you hands together toward the endless sky!
Holding them tightly, now we walk together!
I feel like I am free to go anywhere
If I'm with you, we can find the tears I lost
Keep taking your loud steps next to me, darling!

I love very much, darling
[ Correct these Lyrics ]

もしも あの日 空を見ずに
君とボクが話す きっかけがなかったら
今も 退屈な教室で
ため息ついて いたのかな?

ここの空模様に もう逢えなくなるけど
ボクよ また歩いても良いかい?

果てしない空へと 手を伸ばして
生まれた日から きっと君を探していた
涙を失くした ボクだけど
君に明かすよ“ホント 寂しかったんだ”
隣を歩く足音を 鳴らしていて ダーリン

皆の ボクを呼んでる声
貸してくれたセーター ほのかな君の匂い
夢は 遠いままだけれど
見つめてるのは ひとりじゃない

きっとね すれ違って ぶつかり合う日も来る
君よ 傷ついても良いかい?

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

ひとりじゃ見れない 夢を見て
ボクは探してた 君とめぐり逢えたんだ
例えば 叶わない夢だって
描く理由は 振り返ればそこにある
隣を歩く足音を 鳴らしていて ダーリン

君の肩越し 飛行機雲が
やわらかく描かれる 美しい刹那
ちゃんと目を見て 言うと照れるけど
“生まれて めぐり逢ってくれて
ホント ありがとう”

果てしない空へと かざした手を
固く つないで ボクらは 今 歩き出す
何処でも 自由に 行けそうで
失くした涙 君となら取り戻せる
隣を歩く足音を 鳴らしていて ダーリン

大好きだよ ダーリン
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


moshi mo ano hi sora o mizu ni
kimi to boku ga hanasu kikkake ga nakattara
ima mo taikutsu na kyōshitsu de
tameiki tsuite ita no ka na?

koko no sora moyō ni mō aenakunaru kedo
boku yo mata aruite mo yoi ka i?

hateshi nai sora e to te o nobashite
umareta hi kara kitto kimi o sagashite ita
namida o nakushita boku da kedo
kimi ni akasu yo“ honto sabishikatta n da”
tonari o aruku ashioto o narashite ite Dārin

mina no boku o yonderu koe
kashite kureta seitā honoka na kimi no nioi
yume wa tōi mama da keredo
mitsumeteru no wa hitori ja nai

kitto ne surechigatte butsukariau hi mo kuru
kimi yo kizutsuite mo yoi ka i?

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

hitori ja mirenai yume o mite
boku wa sagashiteta kimi to meguriaeta n da
tatoeba kanawanai yume da tte
egaku riyū wa furikaere ba soko ni aru
tonari o aruku ashioto o narashite ite Dārin

kimi no katagoshi hikō ki kumo ga
yawarakaku egakareru utsukushī setsuna
chanto me o mite yū to tereru kedo
“ umarete meguriatte kurete
honto arigatō”

hateshi nai sora e to kazashita te o
kataku tsunaide boku-ra wa ima arukidasu
doko de mo jiyū ni ike sō de
nakushita namida kimi to nara torimodoseru
tonari o aruku ashioto o narashite ite Dārin

daisuki da yo Dārin
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


If we didn't watch the sky that day
We wouldn't have had chance to talk
I would have still been in that boring classroom sighing

The sky here is telling us we can't meet again, but....
Is it fine to continue walking like this?

Reach out both your hands to the endless sky!
I've been searching for you since the day I was born
Although I have forgotten how to cry
But I revealed to you that "I was really lonely"
Keep taking your loud steps next to me, darling!

The voice that everyone is cheering for me
The sweater that you lent me, has a little bit of your scent
Although my dreams are still far away from me
But I am not the only one that can feel It!

I'm sure someday we argue for something
Are you fine with getting hurt?

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I had a dream that I couldn't have had by myself
I keep on searching, and finally am able to meet you!
If that dream cannot be granted
The reason to keep dreaming will be right there!
Keep taking your loud steps next to me, darling!

I can see plane contrails over your shoulder
Softly drawing a beautiful moment!
I am shy to tell you, looking at your eyes
"Thank you so much for being born and meeting me"

Hold you hands together toward the endless sky!
Holding them tightly, now we walk together!
I feel like I am free to go anywhere
If I'm with you, we can find the tears I lost
Keep taking your loud steps next to me, darling!

I love very much, darling
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


もしも あの日 空を見ずに
君とボクが話す きっかけがなかったら
今も 退屈な教室で
ため息ついて いたのかな?

ここの空模様に もう逢えなくなるけど
ボクよ また歩いても良いかい?

果てしない空へと 手を伸ばして
生まれた日から きっと君を探していた
涙を失くした ボクだけど
君に明かすよ“ホント 寂しかったんだ”
隣を歩く足音を 鳴らしていて ダーリン

皆の ボクを呼んでる声
貸してくれたセーター ほのかな君の匂い
夢は 遠いままだけれど
見つめてるのは ひとりじゃない

きっとね すれ違って ぶつかり合う日も来る
君よ 傷ついても良いかい?

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

ひとりじゃ見れない 夢を見て
ボクは探してた 君とめぐり逢えたんだ
例えば 叶わない夢だって
描く理由は 振り返ればそこにある
隣を歩く足音を 鳴らしていて ダーリン

君の肩越し 飛行機雲が
やわらかく描かれる 美しい刹那
ちゃんと目を見て 言うと照れるけど
“生まれて めぐり逢ってくれて
ホント ありがとう”

果てしない空へと かざした手を
固く つないで ボクらは 今 歩き出す
何処でも 自由に 行けそうで
失くした涙 君となら取り戻せる
隣を歩く足音を 鳴らしていて ダーリン

大好きだよ ダーリン
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to Ainur0203 for adding these lyrics ]



XX:me - Darling Video


Japanese Title: ダーリン
Description: Ending 6
From Anime: Darling in the FranXX (ダーリン・イン・ザ・フランキス)
From Season: Winter 2018
Performed by: XX:me
Lyrics by: Katsuhiko Sugiyama
Composed by: Katsuhiko Sugiyama
Arranged by: Katsuhiko Sugiyama
Released: 2018

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: ダーリン・イン・ザ・フランキス
Released: 2018

[Correct Info]

Buy Darling at


Tip Jar