Back to Top

KANA-BOON - Kirarirari Lyrics

Boruto Opening 11 Lyrics

theme
5.00 [2 votes]
TV Size Full Size Official




[TV Version]

Korogaru hibi hisshi ni hashitta
Kurayami kara hatte koko e kita
Anata ni mada iitai koto ga
Anata ni mada iitai koto ga
Takusan atte kiri ga nai yo

Kizuato no kazu tataete mitari
Bokura wa chikazuketa ka na

Erabareta mirai janai sa
Senga kaki tsuranete kita kara mieta mono
Deaeta hito yo
Omoide no peeji wo mekurou

Eikou no kage ni kakuretemo
Pen ga namida mo ase mo egaku
Mogaku sama sae mo utsukushiku hikateiru
Kirarirari

Kirari kirari kirari hikatte
Fuwari fuwari fuwari ukande
Burari burari burari susunde iku




[Full Version]

Korogaru hibi hisshi ni hashitta
Kurayami kara hatte koko e kita
Anata ni mada iitai koto ga
Anata ni mada iitai koto ga
Takusan atte kiri ga naiyo

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kizuato no kazu tataetemi tari
Bokura wa chikazuketa kana

En ga tsugiki ni natteyukunda
Eda no wakare no saki de saita hana moyou
Utsushi kagami no you ni naretara iiyona

Seishun no haji yabureta peeji
Kako kara todoku messeeji ga ima mo bokura o kizuku
Ima mo bokura o kitsuku dakishimetekureru
Karada to kokoro seihirei shiteiru
Toushindai o tsuranuiteikunda

Egakareta mirai yosouzu
Koukai ni hitaru no wa yosouze
Mada tsuzuki ga nokotterudarou ?
Kirari kirari kirari hikatteiru

Daiji ni shitai mono o motte
Otona ni naretayo
Itooshii to omoeru mono ga koko ni arunda
Me no mae ni me no mae ni irunda

Erabareta mirai janaisa
Senga kaki tsuranetekitakara mieta mono
Deaeta hitoyo
Omoide no peeji o mekurou
Eikou no kage ni kakurete mo
Pen ga namida mo ase mo egaku
Mogaku sama sae mo utsukushiku hikatteiru
Kirarirari

Kirari kirari kirari hikatte
Hirari hirari hirari matte
Yurari yurari yurari yurete hi sashiteru
Kirari kirari kirari hikatte
Fuwari fuwari fuwari ukande
Burari burari burari susundeiku
[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]

[TV Version]

I ran desperately through these days that rolled on by
Crawled out of the darkness to this place
There are things I still need to tell you
There are things I still need to tell you
There's no end to the things I still need to tell you

By lauding the number of our scars
Have we gotten closer?

Ours isn't a future chosen by someone else
Things I could see by continuing to draw line after line
The people I met Let's turn the page of our book of memories

Though you may remain hidden in the shadows of glory I'll write about your sweat and tears
Even your struggles shine beautifully
Kirarirari

Shining brightly, kirari, kirari, kirari
Fluttering lightly, hirari, hirari, hirari
Moving forward idly, burari, burari, burari



[Full Version]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I ran desperately through these days that rolled on by
Crawled out of the darkness to this place
There are things I still need to tell you
There are things I still need to tell you
There's no end to the things I still need to tell you

By lauding the number of our scars
Have we gotten closer?

Relationships serve as grafts
Flower patterns blossoming at the ends of parted branches
Would be nice if they'd act like mirrors

From the edge of youth, Torn pages
Messages from the past still shape us into who we are
Still embracing us tightly
Body and soul in direct proportion
Gonna stay true to myself

A mapped-out vision of the future
Let's not dwell on regrets
There's more to come, right?
Shining brightly, kirari, kirari, kirari

By holding on to what was important to me I grew into adulthood
Things I cherish are right here
Before my eyes, before my eyes

Ours isn't a future chosen by someone else
Things I could see by continuing to draw line after line
The people I met Let's turn the page of our book of memories
Though you may remain hidden in the shadows of glory I'll write about your sweat and tears
Even your struggles shine beautifully
Kirarirari

Shining brightly, kirari, kirari, kirari
Fluttering lightly, hirari, hirari, hirari
Sunlight quivering gently, yurari, yurari, yurari
Shining brightly, kirari, kirari, kirari
Floating softly, fuwari, fuwari, fuwari
Moving forward idly, burari, burari, burari
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]

(ころ)がる日々(ひび) 必死(ひっし)(はし)った
暗闇(くらやみ)から()ってここへ()
あなたにまだ()いたいことが
あなたにまだ()いたいことが
たくさんあってきりがないよ

(きず)あとの(かず) (たた)えてみたり
(ぼく)らは(ちか)づけたかな

(えら)ばれた未来(みらい)じゃないさ
線画(せんが) ()(つら)ねてきたから()えたもの
出会(であ)えた(ひと)
(おも)()のページをめくろう

栄光(えいこう)(かげ)(かく)れても
ペンが(なみだ)(あせ)(えが)
もがく(さま)さえも(うつく)しく(ひか)っている
きらりらり

きらりきらりきらり(ひか)って
ふわりふわりふわり()かんで
ぶらりぶらりぶらり(すす)んでいく



[FULLバージョン]

(ころ)がる日々(ひび) 必死(ひっし)(はし)った
暗闇(くらやみ)から()ってここへ()
あなたにまだ()いたいことが
あなたにまだ()いたいことが
たくさんあってきりがないよ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

(きず)あとの(かず) (たた)えてみたり
(ぼく)らは(ちか)づけたかな

(えん)()()になってゆくんだ
(えだ)(わか)れの(さき)()いた(はな)模様(もよう)
(うつ)(かがみ)のようになれたらいいよな

青春(せいしゅん)(はじ) (やぶ)れたページ
過去(かこ)から(とど)くメッセージがいまも(ぼく)らを(きず)
いまも(ぼく)らをきつく()きしめてくれる
身体(からだ)(こころ) 正比例(せいひれい)している
等身(とうしん)(だい)(つらぬ)いていくんだ

(えが)かれた未来(みらい)予想(よそう)()
後悔(こうかい)(ひた)るのはよそうぜ
まだ(つづ)きが(のこ)ってるだろう?
きらりきらりきらり (ひか)っている

大事(だいじ)にしたいものを()って
大人(おとな)になれたよ
(いと)おしいと(おも)えるものがここにあるんだ
()(まえ)に ()(まえ)にいるんだ

(えら)ばれた未来(みらい)じゃないさ
線画(せんが) ()(つら)ねてきたから()えたもの
出会(であ)えた(ひと)
(おも)()のページをめくろう
栄光(えいこう)(かげ)(かく)れても
ペンが(なみだ)(あせ)(えが)
もがく(さま)さえも(うつく)しく(ひか)っている
きらりらり

きらりきらりきらり(ひか)って
ひらりひらりひらり()って
ゆらりゆらりゆらり()れて()()してる
きらりきらりきらり(ひか)って
ふわりふわりふわり()かんで
ぶらりぶらりぶらり(すす)んでいく
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]

Korogaru hibi hisshi ni hashitta
Kurayami kara hatte koko e kita
Anata ni mada iitai koto ga
Anata ni mada iitai koto ga
Takusan atte kiri ga nai yo

Kizuato no kazu tataete mitari
Bokura wa chikazuketa ka na

Erabareta mirai janai sa
Senga kaki tsuranete kita kara mieta mono
Deaeta hito yo
Omoide no peeji wo mekurou

Eikou no kage ni kakuretemo
Pen ga namida mo ase mo egaku
Mogaku sama sae mo utsukushiku hikateiru
Kirarirari

Kirari kirari kirari hikatte
Fuwari fuwari fuwari ukande
Burari burari burari susunde iku




[Full Version]

Korogaru hibi hisshi ni hashitta
Kurayami kara hatte koko e kita
Anata ni mada iitai koto ga
Anata ni mada iitai koto ga
Takusan atte kiri ga naiyo

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Kizuato no kazu tataetemi tari
Bokura wa chikazuketa kana

En ga tsugiki ni natteyukunda
Eda no wakare no saki de saita hana moyou
Utsushi kagami no you ni naretara iiyona

Seishun no haji yabureta peeji
Kako kara todoku messeeji ga ima mo bokura o kizuku
Ima mo bokura o kitsuku dakishimetekureru
Karada to kokoro seihirei shiteiru
Toushindai o tsuranuiteikunda

Egakareta mirai yosouzu
Koukai ni hitaru no wa yosouze
Mada tsuzuki ga nokotterudarou ?
Kirari kirari kirari hikatteiru

Daiji ni shitai mono o motte
Otona ni naretayo
Itooshii to omoeru mono ga koko ni arunda
Me no mae ni me no mae ni irunda

Erabareta mirai janaisa
Senga kaki tsuranetekitakara mieta mono
Deaeta hitoyo
Omoide no peeji o mekurou
Eikou no kage ni kakurete mo
Pen ga namida mo ase mo egaku
Mogaku sama sae mo utsukushiku hikatteiru
Kirarirari

Kirari kirari kirari hikatte
Hirari hirari hirari matte
Yurari yurari yurari yurete hi sashiteru
Kirari kirari kirari hikatte
Fuwari fuwari fuwari ukande
Burari burari burari susundeiku
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]

[TV Version]

I ran desperately through these days that rolled on by
Crawled out of the darkness to this place
There are things I still need to tell you
There are things I still need to tell you
There's no end to the things I still need to tell you

By lauding the number of our scars
Have we gotten closer?

Ours isn't a future chosen by someone else
Things I could see by continuing to draw line after line
The people I met Let's turn the page of our book of memories

Though you may remain hidden in the shadows of glory I'll write about your sweat and tears
Even your struggles shine beautifully
Kirarirari

Shining brightly, kirari, kirari, kirari
Fluttering lightly, hirari, hirari, hirari
Moving forward idly, burari, burari, burari



[Full Version]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

I ran desperately through these days that rolled on by
Crawled out of the darkness to this place
There are things I still need to tell you
There are things I still need to tell you
There's no end to the things I still need to tell you

By lauding the number of our scars
Have we gotten closer?

Relationships serve as grafts
Flower patterns blossoming at the ends of parted branches
Would be nice if they'd act like mirrors

From the edge of youth, Torn pages
Messages from the past still shape us into who we are
Still embracing us tightly
Body and soul in direct proportion
Gonna stay true to myself

A mapped-out vision of the future
Let's not dwell on regrets
There's more to come, right?
Shining brightly, kirari, kirari, kirari

By holding on to what was important to me I grew into adulthood
Things I cherish are right here
Before my eyes, before my eyes

Ours isn't a future chosen by someone else
Things I could see by continuing to draw line after line
The people I met Let's turn the page of our book of memories
Though you may remain hidden in the shadows of glory I'll write about your sweat and tears
Even your struggles shine beautifully
Kirarirari

Shining brightly, kirari, kirari, kirari
Fluttering lightly, hirari, hirari, hirari
Sunlight quivering gently, yurari, yurari, yurari
Shining brightly, kirari, kirari, kirari
Floating softly, fuwari, fuwari, fuwari
Moving forward idly, burari, burari, burari
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]

(ころ)がる日々(ひび) 必死(ひっし)(はし)った
暗闇(くらやみ)から()ってここへ()
あなたにまだ()いたいことが
あなたにまだ()いたいことが
たくさんあってきりがないよ

(きず)あとの(かず) (たた)えてみたり
(ぼく)らは(ちか)づけたかな

(えら)ばれた未来(みらい)じゃないさ
線画(せんが) ()(つら)ねてきたから()えたもの
出会(であ)えた(ひと)
(おも)()のページをめくろう

栄光(えいこう)(かげ)(かく)れても
ペンが(なみだ)(あせ)(えが)
もがく(さま)さえも(うつく)しく(ひか)っている
きらりらり

きらりきらりきらり(ひか)って
ふわりふわりふわり()かんで
ぶらりぶらりぶらり(すす)んでいく



[FULLバージョン]

(ころ)がる日々(ひび) 必死(ひっし)(はし)った
暗闇(くらやみ)から()ってここへ()
あなたにまだ()いたいことが
あなたにまだ()いたいことが
たくさんあってきりがないよ

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

(きず)あとの(かず) (たた)えてみたり
(ぼく)らは(ちか)づけたかな

(えん)()()になってゆくんだ
(えだ)(わか)れの(さき)()いた(はな)模様(もよう)
(うつ)(かがみ)のようになれたらいいよな

青春(せいしゅん)(はじ) (やぶ)れたページ
過去(かこ)から(とど)くメッセージがいまも(ぼく)らを(きず)
いまも(ぼく)らをきつく()きしめてくれる
身体(からだ)(こころ) 正比例(せいひれい)している
等身(とうしん)(だい)(つらぬ)いていくんだ

(えが)かれた未来(みらい)予想(よそう)()
後悔(こうかい)(ひた)るのはよそうぜ
まだ(つづ)きが(のこ)ってるだろう?
きらりきらりきらり (ひか)っている

大事(だいじ)にしたいものを()って
大人(おとな)になれたよ
(いと)おしいと(おも)えるものがここにあるんだ
()(まえ)に ()(まえ)にいるんだ

(えら)ばれた未来(みらい)じゃないさ
線画(せんが) ()(つら)ねてきたから()えたもの
出会(であ)えた(ひと)
(おも)()のページをめくろう
栄光(えいこう)(かげ)(かく)れても
ペンが(なみだ)(あせ)(えが)
もがく(さま)さえも(うつく)しく(ひか)っている
きらりらり

きらりきらりきらり(ひか)って
ひらりひらりひらり()って
ゆらりゆらりゆらり()れて()()してる
きらりきらりきらり(ひか)って
ふわりふわりふわり()かんで
ぶらりぶらりぶらり(すす)んでいく
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to unknownuseranonymous6 for adding these lyrics ]
[ Thanks to afiiqdaniel for correcting these lyrics ]
Writer: Maguro Taniguchi
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group


Related Songs:

KANA-BOON - Kirarirari Video


Description: Opening 11
From Anime: Boruto: Naruto Next Generations (BORUTO-ボルト- -NARUTO NEXT GENERATIONS-)
From Season: Spring 2017
Performed by: KANA-BOON
Lyrics by: Maguro Taniguchi (谷口鮪)
Composed by: Maguro Taniguchi (谷口鮪)
Arranged by: KANA-BOON
Released: August 26, 2022

[Correct Info]


Japanese Title: BORUTO-ボルト- -NARUTO NEXT GENERATIONS-
English Title: Boruto
Related Anime:
Original Release Date:
  • April 5, 2017
Released: 2017

[Correct Info]

Buy Kirarirari at


Tip Jar