Back to Top Down To Bottom

Hitomi Harada - Once Lyrics

A Dark Rabbit Has Seven Lives Opening Theme Lyrics





dakara ikanaide boku no inai mirai
+
ano isshun no omoi wo mada wasurenai
+
ano hi mune no oku nigirishimeta kotoba
+
ano hitokoto ga ashita wo kaete kureta n da ne
+
boku wa yume wo mite'ru
+
sore wa boku dake no yume ka na
+
kimi wa sora wo mite'ru
+
sore wa kimi dake no sora
+
hitotsu dake hitotsu dake
+
taisetsu na mono mune ni areba
+
nagai yoru mo nageki mo koerareru darou
+
ichido dake kimi to dake
+
kawashita yume ga boku no subete
+
inochi wo kake kimi wo mamoritai
+
tsuyoku omou konna kimochi wo
+
ima ai to yobou
+
tatta hitori dake meguriaeta nara
+
sono kioku to issho ni ikite yukeru hazu sa
+
utatte agetai na
+
yasashii uta wo mitsuketa
+
kimi no niji no you na egao ga
+
tada mitai kara
+
hitori nara hitori nara
+
dare mo ga hitori umareru nara
+
kodoku datte daiji na tomodachi da kedo
+
kimi to nara kimi to nara
+
kimi ga namida wo nagasu nara
+
soba ni iru yo
+
te wo kasanereba tsutawaru nukumori
+
sono toki mune ni kibou ga hajimaru
+
afureru hodo motomete mite mo
+
sono yubi kara koboreochite'ku dake
+
ikusen no hoshi ni dakarete bokura
+
kitto ataeaeru darou
+
nakanaide nakanaide
+
ima boku ga kimi wo mamoru kara
+
uneru you na kanashimi oshiyoseru kedo
+
hitotsu dake hitotsu dake
+
taisetsu na mono mune ni areba
+
nagai yoru mo nageki mo koerareru darou
+
ichido dake kimi to dake
+
kawashita yume ga boku no subete
+
inochi wo kake kimi wo mamoritai
+
tsuyoku omou konna kimochi wo
+
ima ai to yobou
+
[ Correct these Lyrics ]

So please don't go into a future where I will not be.
+
I still can't forget my thoughts in that brief moment.
+
On that day, I gripped a word tightly in my bosom.
+
That one single word changed my future for me.
+
I am having a dream,
+
but am I the only one having it?
+
You are looking at the sky,
+
and that sky belongs only to you.
+
If just one thing, if just one thing,
+
if there's just one precious thing in my bosom,
+
then I'll be able to overcome long nights and grief.
+
Only once, only with you,
+
that dream I exchanged is my everything.
+
I'm willing to risk my life to protect you.
+
This strong feeling of mine,
+
now let's call it "love".
+
If I were able to run into that one person again,
+
I should be able to live on with that person's memories.
+
I want to sing for you,
+
for I have found a tender song,
+
because I want to see once more
+
your rainbow-like smile.
+
If alone, if alone,
+
if everybody is born alone,
+
then loneliness is a very important friend.
+
If with you, if with you,
+
if you break out into tears,
+
I will be right by your side.
+
When we hold hands, we'll feel each other's warmth,
+
and that moment will signal the beginning of our hope.
+
Even if you pursue it to the point of overflowing,
+
it will only keep spilling from your hands.
+
Embraced among the thousands of stars,
+
we will surely be able to give it to each other.
+
Don't cry, Don't cry,
+
for I will protect you now,
+
even though the swelling tides of grief are creeping up on us.
+
If just one thing, if just one thing,
+
if there's just one precious thing in my bosom,
+
then I'll be able to overcome long nights and grief.
+
Only once, only with you,
+
that dream I exchanged is my everything.
+
I'm willing to risk my life to protect you.
+
This strong feeling of mine,
+
now let's call it "love".
+
[ Correct these Lyrics ]

だから行かないで 僕のいない未来
+
あの一瞬の想いをまだ忘れない
+
あの日胸の奥 握りしめた言葉
+
あの一言が明日を変えてくれたんだね
+
僕は夢を見てる
+
それは僕だけの夢かな
+
君は空を見てる
+
それは君だけの空
+
一つだけ 一つだけ
+
大切なもの胸にあれば
+
長い夜も嘆きも越えられるだろう
+
一度だけ 君とだけ
+
交わした夢が 僕のすべて
+
イノチを賭け 君を守りたい
+
強く思う こんな気持ちを
+
今 愛と呼ぼう
+
たった一人だけ めぐり逢えたなら
+
その記憶と一緒に 生きてゆけるはずさ
+
歌ってあげたいな
+
やさしい歌を見つけた
+
君の虹のような笑顔が
+
ただ見たいから
+
一人なら 一人なら
+
誰もが一人生まれるなら
+
孤独だって大事な友だちだけど
+
君となら 君となら
+
君が涙を流すなら
+
そばにいるよ
+
手を重ねれば伝わる温もり
+
そのとき胸に希望が始まる
+
あふれるほど求めてみても
+
その指からこぼれ落ちてくだけ
+
幾千の星に抱かれて僕ら
+
きっと与え合えるだろう
+
泣かないで 泣かないで
+
今僕が君を守るから
+
うねるような悲しみ 押し寄せるけど
+
一つだけ 一つだけ
+
大切なもの胸にあれば
+
長い夜も嘆きも越えられるだろう
+
一度だけ 君とだけ
+
交わした夢が 僕のすべて
+
イノチを賭け 君を守りたい
+
強く思う こんな気持ちを
+
今 愛と呼ぼう
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


dakara ikanaide boku no inai mirai
+
ano isshun no omoi wo mada wasurenai
+
ano hi mune no oku nigirishimeta kotoba
+
ano hitokoto ga ashita wo kaete kureta n da ne
+
boku wa yume wo mite'ru
+
sore wa boku dake no yume ka na
+
kimi wa sora wo mite'ru
+
sore wa kimi dake no sora
+
hitotsu dake hitotsu dake
+
taisetsu na mono mune ni areba
+
nagai yoru mo nageki mo koerareru darou
+
ichido dake kimi to dake
+
kawashita yume ga boku no subete
+
inochi wo kake kimi wo mamoritai
+
tsuyoku omou konna kimochi wo
+
ima ai to yobou
+
tatta hitori dake meguriaeta nara
+
sono kioku to issho ni ikite yukeru hazu sa
+
utatte agetai na
+
yasashii uta wo mitsuketa
+
kimi no niji no you na egao ga
+
tada mitai kara
+
hitori nara hitori nara
+
dare mo ga hitori umareru nara
+
kodoku datte daiji na tomodachi da kedo
+
kimi to nara kimi to nara
+
kimi ga namida wo nagasu nara
+
soba ni iru yo
+
te wo kasanereba tsutawaru nukumori
+
sono toki mune ni kibou ga hajimaru
+
afureru hodo motomete mite mo
+
sono yubi kara koboreochite'ku dake
+
ikusen no hoshi ni dakarete bokura
+
kitto ataeaeru darou
+
nakanaide nakanaide
+
ima boku ga kimi wo mamoru kara
+
uneru you na kanashimi oshiyoseru kedo
+
hitotsu dake hitotsu dake
+
taisetsu na mono mune ni areba
+
nagai yoru mo nageki mo koerareru darou
+
ichido dake kimi to dake
+
kawashita yume ga boku no subete
+
inochi wo kake kimi wo mamoritai
+
tsuyoku omou konna kimochi wo
+
ima ai to yobou
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


So please don't go into a future where I will not be.
+
I still can't forget my thoughts in that brief moment.
+
On that day, I gripped a word tightly in my bosom.
+
That one single word changed my future for me.
+
I am having a dream,
+
but am I the only one having it?
+
You are looking at the sky,
+
and that sky belongs only to you.
+
If just one thing, if just one thing,
+
if there's just one precious thing in my bosom,
+
then I'll be able to overcome long nights and grief.
+
Only once, only with you,
+
that dream I exchanged is my everything.
+
I'm willing to risk my life to protect you.
+
This strong feeling of mine,
+
now let's call it "love".
+
If I were able to run into that one person again,
+
I should be able to live on with that person's memories.
+
I want to sing for you,
+
for I have found a tender song,
+
because I want to see once more
+
your rainbow-like smile.
+
If alone, if alone,
+
if everybody is born alone,
+
then loneliness is a very important friend.
+
If with you, if with you,
+
if you break out into tears,
+
I will be right by your side.
+
When we hold hands, we'll feel each other's warmth,
+
and that moment will signal the beginning of our hope.
+
Even if you pursue it to the point of overflowing,
+
it will only keep spilling from your hands.
+
Embraced among the thousands of stars,
+
we will surely be able to give it to each other.
+
Don't cry, Don't cry,
+
for I will protect you now,
+
even though the swelling tides of grief are creeping up on us.
+
If just one thing, if just one thing,
+
if there's just one precious thing in my bosom,
+
then I'll be able to overcome long nights and grief.
+
Only once, only with you,
+
that dream I exchanged is my everything.
+
I'm willing to risk my life to protect you.
+
This strong feeling of mine,
+
now let's call it "love".
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


だから行かないで 僕のいない未来
+
あの一瞬の想いをまだ忘れない
+
あの日胸の奥 握りしめた言葉
+
あの一言が明日を変えてくれたんだね
+
僕は夢を見てる
+
それは僕だけの夢かな
+
君は空を見てる
+
それは君だけの空
+
一つだけ 一つだけ
+
大切なもの胸にあれば
+
長い夜も嘆きも越えられるだろう
+
一度だけ 君とだけ
+
交わした夢が 僕のすべて
+
イノチを賭け 君を守りたい
+
強く思う こんな気持ちを
+
今 愛と呼ぼう
+
たった一人だけ めぐり逢えたなら
+
その記憶と一緒に 生きてゆけるはずさ
+
歌ってあげたいな
+
やさしい歌を見つけた
+
君の虹のような笑顔が
+
ただ見たいから
+
一人なら 一人なら
+
誰もが一人生まれるなら
+
孤独だって大事な友だちだけど
+
君となら 君となら
+
君が涙を流すなら
+
そばにいるよ
+
手を重ねれば伝わる温もり
+
そのとき胸に希望が始まる
+
あふれるほど求めてみても
+
その指からこぼれ落ちてくだけ
+
幾千の星に抱かれて僕ら
+
きっと与え合えるだろう
+
泣かないで 泣かないで
+
今僕が君を守るから
+
うねるような悲しみ 押し寄せるけど
+
一つだけ 一つだけ
+
大切なもの胸にあれば
+
長い夜も嘆きも越えられるだろう
+
一度だけ 君とだけ
+
交わした夢が 僕のすべて
+
イノチを賭け 君を守りたい
+
強く思う こんな気持ちを
+
今 愛と呼ぼう
+
[ Correct these Lyrics ]



Hitomi Harada - Once Video
(Show video at the top of the page)


Description: Opening Theme
From Anime: A Dark Rabbit Has Seven Lives
Performed by: Hitomi Harada (原田ひとみ)
Lyrics by: Yuuho Iwasato (岩里祐穂)
Composed by: Takehito Shimizu ( 清水武仁)
Arranged by: Shigeo Komori (小森成雄)

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As: Itsuka Tenma no Kuro-Usagi

[Correct Info]

Buy Once at


Tip Jar