Back to Top Down To Bottom

yama - GRIDOUT Video (MV)

Your Forma Opening Theme Video




Description: Opening Theme
From Anime: Your Forma (ユア・フォルマ)
From Season: Spring 2025
Performed by: yama
Year: 2025

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Zutto sagashite iru
+
Hoshi no hikari ga tsumarete iku
+
Kitto saisho kara mou
+
Owari no kage ga
+
Bokutachi wo yume no soko kara mite ita
+
Karappo ni natta kokoro wo kakushi motte
+
Kanashimi no imi wo kangae tsuzukete iru
+
Uchigawa de hazeta hanabi no hikari ga
+
Bokura no shikai wo yogoshite iku
+
Kurikaesu subete ubau you ni
+
Atedo naku eda wo nobashite iru
+
Fumitsuketa sekai de yodomu itami wo tsuyoku
+
Ukabasete tomedonaku
+
Ima koko de
+
Soutai shite soushitsu shite
+
Nani mo naku natte shimatta
+
Kokoro wa ima chuu wo matte iru
+
Kongen wa tada soukan shite
+
Michitarite hikari wo nasu
+
Kono mama ja mou
+
Mukausaki mo kieru
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Okiwasurete kita yorokobi ya itami ga mou
+
Nani mo kanjirarenu hodo tounoite ru
+
Hitotsu ete wa mata ososhite ushinai
+
Bokura wa saigo ni
+
Dare ni nani wo nokaseru darou
+
Kagayaita no wa itsumo no jibun de
+
Nani mo kanashima zu ni irareta noni
+
Shitte shimatte mou modorenai
+
Touku de kasuka ni yonde iru
+
Utonda kioku ni mukuite
+
Aiseru you ni owaru hi ni wa
+
Amosazu subete kaese ru you ni
+
Erabitorotte
+
Mabayushikute tsukamenakute to mo
+
Mitsukedaseru kotae ga kikeru
+
Negai ga sakebu ima koko de
+
Soutai shite soushitsu shite
+
Nani mo naku natte shimatta
+
Kokoro wa ima chuu wo matte iru
+
Kongen wa tada soukan shite
+
Michitarite hikari wo nasu
+
Chikara no nai egao de te wo tsunagu
+
Tomarazu ieru
+
Kizukanai hodo ni karui kokoro nokori ga ima
+
Ā ana wo aketeru
+
[ Correct these Lyrics ]

I've been searching all along
+
As the light of the stars fades away
+
Surely, from the very beginning
+
The shadow of the end
+
Was watching us from the bottom of our dreams
+
Hiding a heart that has become empty
+
I keep thinking about the meaning of sadness
+
The light of fireworks that exploded inside
+
Begins to taint our sight
+
Repeating, as if to take everything
+
Aimlessly, the branches stretch out
+
Stepping on the pain that stagnates in this world, stronger
+
Raising it endlessly
+
Right here, right now
+
Confronted, lost
+
We've lost everything
+
Now, my heart dances in the sky
+
The source just correlates
+
It is fulfilled, becoming light
+
At this rate,
+
Even the path we head towards will disappear
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
The joy and pain I left behind
+
Have already become so distant that I can no longer feel anything
+
For every one thing I gain, another slips away, lost
+
In the end,
+
What will we leave behind for whom?
+
What once shone was the usual me
+
Who could live without sadness
+
But now that I've known, I can't go back
+
Faintly calling from far away
+
I'll repay those forgotten memories
+
And on the day I can love,
+
I'll be able to return everything without leaving any behind
+
I'll choose it all
+
Even if it's dazzling and I can't grasp it,
+
I'll find it, I'll hear the answer
+
My wish screams, right here, right now
+
Confronted, lost
+
We've lost everything
+
Now, my heart dances in the sky
+
The source just correlates
+
It is fulfilled, becoming light
+
With a powerless smile, I hold your hand
+
Healing without stopping
+
So lightly, the regrets I didn't notice
+
Now, oh, they're making a hole
+
[ Correct these Lyrics ]

ずっと探している
+
星の光が摘まれていく
+
きっと最初からもう
+
終わりの影が
+
僕たちを夢の底から見ていた
+
空っぽにになった心を隠し持って
+
悲しみの意味を考え続けている
+
内側で爆ぜた花火の光が
+
僕らの視界を汚していく
+
繰り返す 全て奪うように
+
あてどなく 枝をのばしている
+
踏みつけた 世界で淀む痛みを強く
+
浮かばせてとめどなく
+
今ここで
+
相対して 喪失して
+
何もなくなってしまった
+
心は今 宙を舞っている
+
根源はただ相関して
+
満ち足りて光を成す
+
このままじゃもう
+
向かう先も消える
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
置き忘れてきた喜びや痛みがもう
+
何もかんじられないほど遠のいてる
+
一つ得てはまた零して失い
+
僕らは最期に
+
誰に何を残せるだろう
+
輝いたのはいつもの自分で
+
何も悲しまずにいられたのに
+
知ってしまってもう戻れない
+
遠くで微かに呼んでいる
+
疎んだ記憶に報いて
+
愛せるように終わる日には
+
余さず全て還せるように
+
選び取って
+
眩しくて掴めなくてとも
+
見つけ出せる 答えが聞ける
+
願いが叫ぶ 今ここで
+
相対して 喪失して
+
何もなくなってしまった
+
心は今 宙を舞っている
+
根源はただ相関して
+
満ち足りて光を成す
+
力のない 笑顔で手を繋ぐ
+
止まらず癒える
+
気付かないほどに 軽い心残りが今
+
ああ 穴を開けてる
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Zutto sagashite iru
+
Hoshi no hikari ga tsumarete iku
+
Kitto saisho kara mou
+
Owari no kage ga
+
Bokutachi wo yume no soko kara mite ita
+
Karappo ni natta kokoro wo kakushi motte
+
Kanashimi no imi wo kangae tsuzukete iru
+
Uchigawa de hazeta hanabi no hikari ga
+
Bokura no shikai wo yogoshite iku
+
Kurikaesu subete ubau you ni
+
Atedo naku eda wo nobashite iru
+
Fumitsuketa sekai de yodomu itami wo tsuyoku
+
Ukabasete tomedonaku
+
Ima koko de
+
Soutai shite soushitsu shite
+
Nani mo naku natte shimatta
+
Kokoro wa ima chuu wo matte iru
+
Kongen wa tada soukan shite
+
Michitarite hikari wo nasu
+
Kono mama ja mou
+
Mukausaki mo kieru
+
Okiwasurete kita yorokobi ya itami ga mou
+
Nani mo kanjirarenu hodo tounoite ru
+
Hitotsu ete wa mata ososhite ushinai
+
Bokura wa saigo ni
+
Dare ni nani wo nokaseru darou
+
Kagayaita no wa itsumo no jibun de
+
Nani mo kanashima zu ni irareta noni
+
Shitte shimatte mou modorenai
+
Touku de kasuka ni yonde iru
+
Utonda kioku ni mukuite
+
Aiseru you ni owaru hi ni wa
+
Amosazu subete kaese ru you ni
+
Erabitorotte
+
Mabayushikute tsukamenakute to mo
+
Mitsukedaseru kotae ga kikeru
+
Negai ga sakebu ima koko de
+
Soutai shite soushitsu shite
+
Nani mo naku natte shimatta
+
Kokoro wa ima chuu wo matte iru
+
Kongen wa tada soukan shite
+
Michitarite hikari wo nasu
+
Chikara no nai egao de te wo tsunagu
+
Tomarazu ieru
+
Kizukanai hodo ni karui kokoro nokori ga ima
+
Ā ana wo aketeru
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I've been searching all along
+
As the light of the stars fades away
+
Surely, from the very beginning
+
The shadow of the end
+
Was watching us from the bottom of our dreams
+
Hiding a heart that has become empty
+
I keep thinking about the meaning of sadness
+
The light of fireworks that exploded inside
+
Begins to taint our sight
+
Repeating, as if to take everything
+
Aimlessly, the branches stretch out
+
Stepping on the pain that stagnates in this world, stronger
+
Raising it endlessly
+
Right here, right now
+
Confronted, lost
+
We've lost everything
+
Now, my heart dances in the sky
+
The source just correlates
+
It is fulfilled, becoming light
+
At this rate,
+
Even the path we head towards will disappear
+
The joy and pain I left behind
+
Have already become so distant that I can no longer feel anything
+
For every one thing I gain, another slips away, lost
+
In the end,
+
What will we leave behind for whom?
+
What once shone was the usual me
+
Who could live without sadness
+
But now that I've known, I can't go back
+
Faintly calling from far away
+
I'll repay those forgotten memories
+
And on the day I can love,
+
I'll be able to return everything without leaving any behind
+
I'll choose it all
+
Even if it's dazzling and I can't grasp it,
+
I'll find it, I'll hear the answer
+
My wish screams, right here, right now
+
Confronted, lost
+
We've lost everything
+
Now, my heart dances in the sky
+
The source just correlates
+
It is fulfilled, becoming light
+
With a powerless smile, I hold your hand
+
Healing without stopping
+
So lightly, the regrets I didn't notice
+
Now, oh, they're making a hole
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ずっと探している
+
星の光が摘まれていく
+
きっと最初からもう
+
終わりの影が
+
僕たちを夢の底から見ていた
+
空っぽにになった心を隠し持って
+
悲しみの意味を考え続けている
+
内側で爆ぜた花火の光が
+
僕らの視界を汚していく
+
繰り返す 全て奪うように
+
あてどなく 枝をのばしている
+
踏みつけた 世界で淀む痛みを強く
+
浮かばせてとめどなく
+
今ここで
+
相対して 喪失して
+
何もなくなってしまった
+
心は今 宙を舞っている
+
根源はただ相関して
+
満ち足りて光を成す
+
このままじゃもう
+
向かう先も消える
+
置き忘れてきた喜びや痛みがもう
+
何もかんじられないほど遠のいてる
+
一つ得てはまた零して失い
+
僕らは最期に
+
誰に何を残せるだろう
+
輝いたのはいつもの自分で
+
何も悲しまずにいられたのに
+
知ってしまってもう戻れない
+
遠くで微かに呼んでいる
+
疎んだ記憶に報いて
+
愛せるように終わる日には
+
余さず全て還せるように
+
選び取って
+
眩しくて掴めなくてとも
+
見つけ出せる 答えが聞ける
+
願いが叫ぶ 今ここで
+
相対して 喪失して
+
何もなくなってしまった
+
心は今 宙を舞っている
+
根源はただ相関して
+
満ち足りて光を成す
+
力のない 笑顔で手を繋ぐ
+
止まらず癒える
+
気付かないほどに 軽い心残りが今
+
ああ 穴を開けてる
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Nuyuri
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Your Forma



Japanese Title: ユア・フォルマ
Original Release Date:
  • April 2nd, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

The "thread of the brain," commonly known as Your Forma, is a revolutionary medical technology that emerged from the 1992 pandemic of viral encephalitis. This once life-saving technique has now evolved into an essential brain-invasive information terminal in everyday life. In this world, everything—what is seen, heard, and even emotions—can be recorded.

In the investigation of major criminal cases, special investigators known as Densaku-kan (Electric Investigation Officers) dive into the collective memory, called Kiki, which stores all these records. The youngest genius to ever take on the position of a Densaku-kan is a brilliant girl, Etika Hieda. Due to her exceptional talent, she has become isolated, but her new partner is assigned to her—a humanoid robot named Amicus named Harold, with blonde hair and blue eyes.

Together, the strongest duo will uncover every secret...!

Buy GRIDOUT at


Tip Jar