Back to Top

Suzumura Kenichi - Yakusoku Lyrics

theme




aseta kioku no sukima kara koboreru namida atsumete
yume wo tsumuida yume wo mite itsumo kizu ni naru
Ah kurikaesu kako ni kibou ga nakute mo
Ah itsuka wa kagayaku hoshi mo aru hazu

kono hikari wo daite iru no wa
KIMI ga nozonda mirai no tame
chiisana yakusoku ga bokutachi no
kako to ima wo tsunagu kara

kieta sekai no gareki kara nakushita kokoro mitsukete
kizu wo iyasu basho mo nakute dakedo yume wo miru
Ah kurikaesu yami ni owari ga nakute mo
Ah koko kara hajimaru yume mo aru hazu

ano egao wo wasurenai no wa
tatta hitotsu no mirai no tame
chiisana hohoemi ga kono hoshi no
kyou to ashita tsunagu kara

KIMI ga iru aoi sora wo
itsuka umareta umi wo
dakishimete kizutsukete
eien ni mamoritai

kono hitomi ni utsuru mirai wa
sagashitsuzuketa sadame no hoshi
futatsu no toki wo koeta kizuna ga
KIMI to boku wo tsunagu no sa

kono hikari wo daite iru no wa
KIMI ga nozonda mirai no tame
chiisana yakusoku ga bokutachi no
kako to ima wo tsunagu kara

kyou to ashita tsunagu kara
[ Correct these Lyrics ]

From the crevice of my faded memories, I gather my spilling tears
I have dreams that spun dreams, and I always get wounded
Ah, I'll do it over and over again, even if hope for the past is lost
Ah, someday, there should be a shining star

To be embracing this light is
For the sake of the future that you wished for
Because the little promise connects
Our past and present

From the debris of the vanished world, I find my lost heart
There is no place that heals my wounds, but I dream
Ah, I'll do it over and over again, even if there's no end to the darkness
Ah, from here, there should be a starting dream

To not forget that smiling face is
For the sake of the one and only future
Because the little smile connects
This planet's today and tomorrow

The blue sky that you're in
The sea that was born someday
I embrace them, I hurt them
I want to protect them forever

The future that reflects in my eyes is
The star of destiny that I kept on searching for
The bond that overcame the two times
Connects you and I

To be embracing this light is
For the sake of the future that you wished for
Because the little promise connects
Our past and present

Because it connects today and tomorrow
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

aseta kioku no sukima kara koboreru namida atsumete
yume wo tsumuida yume wo mite itsumo kizu ni naru
Ah kurikaesu kako ni kibou ga nakute mo
Ah itsuka wa kagayaku hoshi mo aru hazu

kono hikari wo daite iru no wa
KIMI ga nozonda mirai no tame
chiisana yakusoku ga bokutachi no
kako to ima wo tsunagu kara

kieta sekai no gareki kara nakushita kokoro mitsukete
kizu wo iyasu basho mo nakute dakedo yume wo miru
Ah kurikaesu yami ni owari ga nakute mo
Ah koko kara hajimaru yume mo aru hazu

ano egao wo wasurenai no wa
tatta hitotsu no mirai no tame
chiisana hohoemi ga kono hoshi no
kyou to ashita tsunagu kara

KIMI ga iru aoi sora wo
itsuka umareta umi wo
dakishimete kizutsukete
eien ni mamoritai

kono hitomi ni utsuru mirai wa
sagashitsuzuketa sadame no hoshi
futatsu no toki wo koeta kizuna ga
KIMI to boku wo tsunagu no sa

kono hikari wo daite iru no wa
KIMI ga nozonda mirai no tame
chiisana yakusoku ga bokutachi no
kako to ima wo tsunagu kara

kyou to ashita tsunagu kara
[ Correct these Lyrics ]
English

From the crevice of my faded memories, I gather my spilling tears
I have dreams that spun dreams, and I always get wounded
Ah, I'll do it over and over again, even if hope for the past is lost
Ah, someday, there should be a shining star

To be embracing this light is
For the sake of the future that you wished for
Because the little promise connects
Our past and present

From the debris of the vanished world, I find my lost heart
There is no place that heals my wounds, but I dream
Ah, I'll do it over and over again, even if there's no end to the darkness
Ah, from here, there should be a starting dream

To not forget that smiling face is
For the sake of the one and only future
Because the little smile connects
This planet's today and tomorrow

The blue sky that you're in
The sea that was born someday
I embrace them, I hurt them
I want to protect them forever

The future that reflects in my eyes is
The star of destiny that I kept on searching for
The bond that overcame the two times
Connects you and I

To be embracing this light is
For the sake of the future that you wished for
Because the little promise connects
Our past and present

Because it connects today and tomorrow
[ Correct these Lyrics ]

Back to: X


Suzumura Kenichi - Yakusoku Video


English Title: Promise ~featuring Kamui~
From Anime: X
Performed by: Suzumura Kenichi

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • X TV
  • X the Series
  • X (1999)
  • Ekksu
  • X (2001)
  • X−エックス−
Released: 2001

[Correct Info]

Buy Yakusoku at


Tip Jar