Back to Top Down To Bottom

Ishikawa Hideo - Kuzuboshi Lyrics

Wild Adapter Tokito Solo Song Lyrics





"hanareteite mo onaji sora da" tte
+
dareka ga itteta
+
demo miageta saki wa
+
na mo naki hoshi ga umare umorete
+
dare ni mo shirarezu kiete naku naru
+
bokura chippoke na KOKORO daite
+
deai to wakare kurikaesu yo
+
dore dake negaeba ii no darou
+
kitto matteru kimi to no ashita wo
+
kono saki ga kurai yoru da to shite mo
+
zutto soko de waraiaitai
+
mushikui darake shinbun no sumi
+
kanashi NYUUSU ga mata mune wo tsuku kedo
+
"jibun janakute yokatta" nante
+
sono itami wa sugu kiete naku naru
+
dare mo jibun ni te ippai de
+
atedonai hibi wo kurikaesu yo
+
dore dake nobaseba todoku darou
+
kitto kikoeru kibou no uta wo
+
KOKO NI IRU KOTO ni imi ga aru nara
+
bokura tsuyoku hikaru kuzuboshi
+
kuruoshiku saita hana no you
+
sora irodoru inochi no manyou
+
kokkyou naku toki wo kakeru
+
negai wa tada hitotsu
+
shin'en na yamiyo ni cracking
+
amata no yume chirashite sparking
+
nande koko ni ikiteru no?
+
sono kotae kimi to sagashite yeah
+
dore dake negaeba ii no darou
+
kitto matteru kimi to no ashita wo
+
KOKO NI IRU KOTO ni imi ga aru nara
+
bokura tsuyoku hikaru kuzuboshi
+
dore dake nobaseba todoku darou
+
kitto kikoeru kibou no uta wo
+
moshi ima subete ni owari ga kite mo
+
tada kimi to waratteitai
+
[ Correct these Lyrics ]

"Even if we're apart, we look at the same sky"
+
Someone once said that
+
But when I look up,
+
Nameless stars are born and hidden,
+
And disappear, unknown to anyone
+
We embrace our tiny hearts,
+
And repeat our meetings and partings
+
How much should I wish?
+
I'm definitely waiting for a tomorrow together with you
+
Even if what's ahead is a dark night,
+
I want to always laugh together there
+
In the corner of the completely moth-eaten newspaper,
+
Sad news again stabs my heart
+
But when I think "I'm glad it wasn't me,"
+
That pain quickly disappears
+
Everyone has their hands full with themselves,
+
Repeating their aimless days
+
How far should I reach to get there?
+
I can definitely hear the song of our hopes
+
If there's meaning in being here,
+
Then we're brightly shining trash stars
+
Like flowers that bloomed maddeningly,
+
Ten thousand leaves of life decorate the sky
+
Passing this boundless time,
+
I have simply one wish
+
Cracking in the deep night,
+
A multitude of dreams is scattering and sparking
+
Why are we alive here?
+
I'll look for that answer with you, yeah
+
How much should I wish?
+
I'm definitely waiting for a tomorrow together with you
+
If there's meaning in being here,
+
Then we're brightly shining trash stars
+
How far should I reach to get there?
+
I can definitely hear the song of our hopes
+
Even if everything came to an end right now,
+
I would still want to laugh with you
+
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

"hanareteite mo onaji sora da" tte
+
dareka ga itteta
+
demo miageta saki wa
+
na mo naki hoshi ga umare umorete
+
dare ni mo shirarezu kiete naku naru
+
bokura chippoke na KOKORO daite
+
deai to wakare kurikaesu yo
+
dore dake negaeba ii no darou
+
kitto matteru kimi to no ashita wo
+
kono saki ga kurai yoru da to shite mo
+
zutto soko de waraiaitai
+
mushikui darake shinbun no sumi
+
kanashi NYUUSU ga mata mune wo tsuku kedo
+
"jibun janakute yokatta" nante
+
sono itami wa sugu kiete naku naru
+
dare mo jibun ni te ippai de
+
atedonai hibi wo kurikaesu yo
+
dore dake nobaseba todoku darou
+
kitto kikoeru kibou no uta wo
+
KOKO NI IRU KOTO ni imi ga aru nara
+
bokura tsuyoku hikaru kuzuboshi
+
kuruoshiku saita hana no you
+
sora irodoru inochi no manyou
+
kokkyou naku toki wo kakeru
+
negai wa tada hitotsu
+
shin'en na yamiyo ni cracking
+
amata no yume chirashite sparking
+
nande koko ni ikiteru no?
+
sono kotae kimi to sagashite yeah
+
dore dake negaeba ii no darou
+
kitto matteru kimi to no ashita wo
+
KOKO NI IRU KOTO ni imi ga aru nara
+
bokura tsuyoku hikaru kuzuboshi
+
dore dake nobaseba todoku darou
+
kitto kikoeru kibou no uta wo
+
moshi ima subete ni owari ga kite mo
+
tada kimi to waratteitai
+
[ Correct these Lyrics ]
English

"Even if we're apart, we look at the same sky"
+
Someone once said that
+
But when I look up,
+
Nameless stars are born and hidden,
+
And disappear, unknown to anyone
+
We embrace our tiny hearts,
+
And repeat our meetings and partings
+
How much should I wish?
+
I'm definitely waiting for a tomorrow together with you
+
Even if what's ahead is a dark night,
+
I want to always laugh together there
+
In the corner of the completely moth-eaten newspaper,
+
Sad news again stabs my heart
+
But when I think "I'm glad it wasn't me,"
+
That pain quickly disappears
+
Everyone has their hands full with themselves,
+
Repeating their aimless days
+
How far should I reach to get there?
+
I can definitely hear the song of our hopes
+
If there's meaning in being here,
+
Then we're brightly shining trash stars
+
Like flowers that bloomed maddeningly,
+
Ten thousand leaves of life decorate the sky
+
Passing this boundless time,
+
I have simply one wish
+
Cracking in the deep night,
+
A multitude of dreams is scattering and sparking
+
Why are we alive here?
+
I'll look for that answer with you, yeah
+
How much should I wish?
+
I'm definitely waiting for a tomorrow together with you
+
If there's meaning in being here,
+
Then we're brightly shining trash stars
+
How far should I reach to get there?
+
I can definitely hear the song of our hopes
+
Even if everything came to an end right now,
+
I would still want to laugh with you
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Wild Adapter


Ishikawa Hideo - Kuzuboshi Video
(Show video at the top of the page)


English Title: Trash Stars
Description: Tokito Solo Song
From Anime: Wild Adapter (ワイルドアダプター)
Performed by: Ishikawa Hideo ("Tokito Minoru")
Lyrics by: Minekura Kazuya
Additional Info:
Composition by Nishioka Kazuya

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Buy Kuzuboshi at


Tip Jar