Back to Top

Nakajima Erina - Wedding Wars -Ai wa Honoo- Lyrics

Wedding Peach 2nd Opening Song Lyrics

theme




Meguri aeta yorokobi naze
Setsunasa ni kawaru no darou
Mune no tsubasa kizutsuki ima
Harukana sora miageteru
Demo mamori tsuzukeru
Atsui yokan wo
Mou mayowanai korekara

Ai wa honou kanashii sadame nado
Subete moyashi tsukusu kara
Tenshi akuma
Arasoi sure chigau
Kokoro hitotsu ni naritai
Negai wo komete wedding

Toki no ayashi maki komarete
Utsumuite shimau mayonaka
Tooi yoake sagashi nagara
Kaze no oto ni obieteru
Demo shinji tsuzukeru
Towa no chikai wo
Mou modoranai namida ni

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Ai wa honou tozashita hitomi ni mo
Hikaru ashita utsusu kara
Kako to mirai
Tatakai nikumi au
Rekishi itsuka owaru made
Negai wo komete wedding

Ai wa honou kanashii sadame nado
Subete moyashi tsukusu kara
Tenshi akuma
Arasoi sure chigau
Kokoro hitotsu ni naritai

Ai wa honou tozashita hitomi ni mo
Hikaru ashita utsusu kara
Kako to mirai
Tatakai nikumi au
Rekishi itsuka owaru made
Negai wo komete wedding
[ Correct these Lyrics ]

There is happiness in our chance meeting. Then why
Does it change into loneliness?
The wings on my heart, injured, are now
Gazing at the distant sky
But I continue to protect
This hot premonition.
I won't waver from here on out.

The flames of love burn up
All of this sad destiny.
Angels, devils
They clash
I want our hearts to become one
In this wish-conveying wedding.

Caught up in the storm of time
My eyes are down-cast at midnight.
As I search the faraway dawn,
I am frightened by the sound of the wind.
But I continue to believe
In that eternal oath.
I won't return to those teardrops anymore.

Love is a flame, reflecting even
In closed eyes the light of tomorrow.
Past and future.
As we fight, we hate
Until this history someday ends
I'll convey my wishes in this wedding.

The flames of love burn up
All of this sad destiny.
Angels, devils
They clash
I want our hearts to become one.

Love is a flame, reflecting even
In closed eyes the light of tomorrow.
Past and future.
As we fight, we hate
Until this history someday ends
I'll convey my wishes in this wedding.
[ Correct these Lyrics ]

めぐり逢えた 喜び何故
せつなさに変わるのだろう
胸の翼 傷つき今
はるかな空 見上げてる
でも守り続ける 熱い予感を
もう迷わない これから

愛は炎 悲しい運命(さだめ)など
すべて燃やし尽くすから
天使 悪魔 争いすれ違う
心一つになりたい
願いをこめて wedding


時の嵐 まきこまれて
うつむいてしまう真夜中
遠い夜明け 探しながら
風の音に おびえてる
でも信じ続ける
永遠(とわ)の誓いを
もう戻らない 涙に

愛は炎 閉ざした瞳にも
光る明日映すから
過去と未来 戦い憎みあう
歴史いつか終わるまで
願いをこめて wedding


愛は炎 悲しい運命(さだめ)など
すべて燃やし尽くすから
天使 悪魔 争いすれ違う
心一つになりたい

愛は炎 閉ざした瞳にも
光る明日(あした)映すから
過去と未来 戦い憎みあう
歴史いつか終わるまで
願いをこめて wedding
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Meguri aeta yorokobi naze
Setsunasa ni kawaru no darou
Mune no tsubasa kizutsuki ima
Harukana sora miageteru
Demo mamori tsuzukeru
Atsui yokan wo
Mou mayowanai korekara

Ai wa honou kanashii sadame nado
Subete moyashi tsukusu kara
Tenshi akuma
Arasoi sure chigau
Kokoro hitotsu ni naritai
Negai wo komete wedding

Toki no ayashi maki komarete
Utsumuite shimau mayonaka
Tooi yoake sagashi nagara
Kaze no oto ni obieteru
Demo shinji tsuzukeru
Towa no chikai wo
Mou modoranai namida ni

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Ai wa honou tozashita hitomi ni mo
Hikaru ashita utsusu kara
Kako to mirai
Tatakai nikumi au
Rekishi itsuka owaru made
Negai wo komete wedding

Ai wa honou kanashii sadame nado
Subete moyashi tsukusu kara
Tenshi akuma
Arasoi sure chigau
Kokoro hitotsu ni naritai

Ai wa honou tozashita hitomi ni mo
Hikaru ashita utsusu kara
Kako to mirai
Tatakai nikumi au
Rekishi itsuka owaru made
Negai wo komete wedding
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


There is happiness in our chance meeting. Then why
Does it change into loneliness?
The wings on my heart, injured, are now
Gazing at the distant sky
But I continue to protect
This hot premonition.
I won't waver from here on out.

The flames of love burn up
All of this sad destiny.
Angels, devils
They clash
I want our hearts to become one
In this wish-conveying wedding.

Caught up in the storm of time
My eyes are down-cast at midnight.
As I search the faraway dawn,
I am frightened by the sound of the wind.
But I continue to believe
In that eternal oath.
I won't return to those teardrops anymore.

Love is a flame, reflecting even
In closed eyes the light of tomorrow.
Past and future.
As we fight, we hate
Until this history someday ends
I'll convey my wishes in this wedding.

The flames of love burn up
All of this sad destiny.
Angels, devils
They clash
I want our hearts to become one.

Love is a flame, reflecting even
In closed eyes the light of tomorrow.
Past and future.
As we fight, we hate
Until this history someday ends
I'll convey my wishes in this wedding.
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


めぐり逢えた 喜び何故
せつなさに変わるのだろう
胸の翼 傷つき今
はるかな空 見上げてる
でも守り続ける 熱い予感を
もう迷わない これから

愛は炎 悲しい運命(さだめ)など
すべて燃やし尽くすから
天使 悪魔 争いすれ違う
心一つになりたい
願いをこめて wedding


時の嵐 まきこまれて
うつむいてしまう真夜中
遠い夜明け 探しながら
風の音に おびえてる
でも信じ続ける
永遠(とわ)の誓いを
もう戻らない 涙に

愛は炎 閉ざした瞳にも
光る明日映すから
過去と未来 戦い憎みあう
歴史いつか終わるまで
願いをこめて wedding


愛は炎 悲しい運命(さだめ)など
すべて燃やし尽くすから
天使 悪魔 争いすれ違う
心一つになりたい

愛は炎 閉ざした瞳にも
光る明日(あした)映すから
過去と未来 戦い憎みあう
歴史いつか終わるまで
願いをこめて wedding
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Wedding Peach


Nakajima Erina - Wedding Wars -Ai wa Honoo- Video


English Title: Wedding Wars -Love is a Flame-
Description: 2nd Opening Song
From Anime: Wedding Peach
Performed by: Nakajima Erina
Lyrics by: Satou Arisu
Composed by: Saitou Kanji , Yamato Akira

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Love Angel Legend Wedding Peach
  • Ai Tenshi Densetsu Wedding Peach

[Correct Info]

Buy Wedding Wars -Ai wa Honoo- at


Tip Jar