Back to Top Down To Bottom

Rayflower - Kizuna Lyrics

UraBoku 2nd ending Lyrics





deatte kara taisetsu ni zutto
+
migakitsuzuketa aijou no kesshou
+
sukoshi hajiketa kakera ga
+
omoigakezu ni yaiba to natta
+
arifureta kotoba wa michitarite
+
kizuna nara sude ni dekiteiru ki ga shiteta
+
anshin to manshin wa tokidoki
+
senakaawase no abunai kanjou
+
kokou wo sakate ni toru sameta taido ja sukuwarenai ne
+
aizou ga mada kokoro wo kirisakedo
+
sono ura ni hisomu kimi no yowasa wo shiru
+
yurarenagara tadoru kiseki
+
kienai kizu ni obienagara mo
+
futashika da kara motomeau
+
ai wo katachi ni shite yukou
+
The time that we have spent is very long.
+
However, everything can't be understood.
+
hoho tsutau namida to urahara ni
+
shinjiyou to warau kimi no tsuyosa wo shiru
+
kayoinareta kokoro na no ni
+
"mienai koto" ni obieteshimau
+
futashika na mono da kara koso
+
kowagaranaide
+
futari dake ga tadoru kiseki
+
kizutsuita dake yasashiku nareru
+
mou ichido kimi ni todoku you ni
+
ai wo katachi ni shite yukou
+
"negai" wo "chikai" ni kaete
+
ugatta mune no sukima wa kitto...
+
seotteiku beki juujika wa zutto...
+
[ Correct these Lyrics ]

Ever since we met, I've treasured you all along.
+
The crystallized love I've kept polishing.
+
A fragment that popped out a little.
+
My feelings unexpectedly turned into a blade.
+
Ordinary words feel enough.
+
I felt that the bond was already formed.
+
Safety and complacency are at times
+
Dangerous emotions that go hand in hand
+
An aloof attitude that twists solitude won't save you.
+
Love and hatred still tear at my heart,
+
I know the weakness you hide behind it.
+
We trace the path, swaying.
+
Even as I fear the wounds that won't heal.
+
Because it's uncertain, we seek each other.
+
Let's shape love into something tangible.
+
The time we have spent together is very long.
+
However, not everything can be understood.
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Tears stream down my cheeks, and in contrast
+
I know the strength in your smile as you try to believe
+
Even though it's a heart I'm used to visiting
+
I fear what I cannot see
+
Because it's uncertain,
+
Don't be afraid.
+
The path only the two of us will trace
+
We grow gentler simply by having been hurt
+
So that I can reach you again
+
Let's shape love into a tangible form
+
Turning wishes into vows
+
The gap in my pierced heart will surely...
+
The cross we must bear will always be with us
+
[ Correct these Lyrics ]

出逢ってから大切にずっと
+
磨き続けた愛情の結晶
+
少し弾けた欠片が
+
想いがけずに刃となった
+
ありふれた言葉は 満ち足りて
+
絆なら既に出来ている気がしてた
+
安心と慢心は時々
+
背中合わせの危ない感情
+
孤高を逆手に取る 冷めた態度じゃ救われないね
+
愛憎が未だ 心を切り裂けど
+
その裏に潜む キミの弱さを知る
+
揺られながら 辿る軌跡
+
消えない傷に怯えながらも
+
不確かだから求め合う
+
愛を形にして行こう
+
The time that we have spent is very long.
+
However, everything can't be understood.
+
頬伝う 涙とうらはらに
+
信じようと微笑う キミの強さを知る
+
通い慣れた心なのに
+
「見えないこと」に怯えてしまう
+
不確かなものだからこそ
+
怖がらないで
+
二人だけが 辿る軌跡
+
傷ついただけ 優しくなれる
+
もう一度キミに届くように
+
愛を形にして行こう
+
“願い”を“誓い”に変えて
+
穿った胸の透き間はきっと…
+
背負っていくべき十字架はずっと…
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


deatte kara taisetsu ni zutto
+
migakitsuzuketa aijou no kesshou
+
sukoshi hajiketa kakera ga
+
omoigakezu ni yaiba to natta
+
arifureta kotoba wa michitarite
+
kizuna nara sude ni dekiteiru ki ga shiteta
+
anshin to manshin wa tokidoki
+
senakaawase no abunai kanjou
+
kokou wo sakate ni toru sameta taido ja sukuwarenai ne
+
aizou ga mada kokoro wo kirisakedo
+
sono ura ni hisomu kimi no yowasa wo shiru
+
yurarenagara tadoru kiseki
+
kienai kizu ni obienagara mo
+
futashika da kara motomeau
+
ai wo katachi ni shite yukou
+
The time that we have spent is very long.
+
However, everything can't be understood.
+
hoho tsutau namida to urahara ni
+
shinjiyou to warau kimi no tsuyosa wo shiru
+
kayoinareta kokoro na no ni
+
"mienai koto" ni obieteshimau
+
futashika na mono da kara koso
+
kowagaranaide
+
futari dake ga tadoru kiseki
+
kizutsuita dake yasashiku nareru
+
mou ichido kimi ni todoku you ni
+
ai wo katachi ni shite yukou
+
"negai" wo "chikai" ni kaete
+
ugatta mune no sukima wa kitto...
+
seotteiku beki juujika wa zutto...
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Ever since we met, I've treasured you all along.
+
The crystallized love I've kept polishing.
+
A fragment that popped out a little.
+
My feelings unexpectedly turned into a blade.
+
Ordinary words feel enough.
+
I felt that the bond was already formed.
+
Safety and complacency are at times
+
Dangerous emotions that go hand in hand
+
An aloof attitude that twists solitude won't save you.
+
Love and hatred still tear at my heart,
+
I know the weakness you hide behind it.
+
We trace the path, swaying.
+
Even as I fear the wounds that won't heal.
+
Because it's uncertain, we seek each other.
+
Let's shape love into something tangible.
+
The time we have spent together is very long.
+
However, not everything can be understood.
+
Tears stream down my cheeks, and in contrast
+
I know the strength in your smile as you try to believe
+
Even though it's a heart I'm used to visiting
+
I fear what I cannot see
+
Because it's uncertain,
+
Don't be afraid.
+
The path only the two of us will trace
+
We grow gentler simply by having been hurt
+
So that I can reach you again
+
Let's shape love into a tangible form
+
Turning wishes into vows
+
The gap in my pierced heart will surely...
+
The cross we must bear will always be with us
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


出逢ってから大切にずっと
+
磨き続けた愛情の結晶
+
少し弾けた欠片が
+
想いがけずに刃となった
+
ありふれた言葉は 満ち足りて
+
絆なら既に出来ている気がしてた
+
安心と慢心は時々
+
背中合わせの危ない感情
+
孤高を逆手に取る 冷めた態度じゃ救われないね
+
愛憎が未だ 心を切り裂けど
+
その裏に潜む キミの弱さを知る
+
揺られながら 辿る軌跡
+
消えない傷に怯えながらも
+
不確かだから求め合う
+
愛を形にして行こう
+
The time that we have spent is very long.
+
However, everything can't be understood.
+
頬伝う 涙とうらはらに
+
信じようと微笑う キミの強さを知る
+
通い慣れた心なのに
+
「見えないこと」に怯えてしまう
+
不確かなものだからこそ
+
怖がらないで
+
二人だけが 辿る軌跡
+
傷ついただけ 優しくなれる
+
もう一度キミに届くように
+
愛を形にして行こう
+
“願い”を“誓い”に変えて
+
穿った胸の透き間はきっと…
+
背負っていくべき十字架はずっと…
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: UraBoku


Rayflower - Kizuna Video
(Show video at the top of the page)


Description: 2nd ending
From Anime: UraBoku
Performed by: Rayflower
Lyrics by: Tazawa Takayuki
Composed by: Miyako Keiichi
Arranged by: Miyako Keiichi & Rayflowe

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • The Betrayal Knows My Name
  • Uragiri wa Boku no Namae wo Shitteiru
  • Uragiri wa Boku no Namae o Shitteiru
  • 裏切りは僕の名前を知っている
Released: 2010

[Correct Info]

Buy Kizuna at


Tip Jar