Back to Top Down To Bottom

Akiko Shikata - Katayoku no Tori Video (MV)

When the Seagulls Cry Opening Theme Video




Japanese Title: 片翼の鳥
English Title: One-Winged Bird
Description: Opening Theme
From Anime: Umineko no Naku Koro ni (うみねこのなく頃に)
Performed by: Akiko Shikata (志方あきこ)
Lyrics by: Wataru Hano (波乃渉)
Composed by: Akiko Shikata (志方あきこ)
Arranged by: Akiko Shikata (志方あきこ)

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Il giudizio finale sta per essere emesso
+
Nessuno può emendarsi dal peccato che scorre nelle vene
+
Uminari no shirabe ni kurokumo wa sora e tsudou
+
Arashi wo yobu kaze wa takaraka ni
+
Nazomeku koto no ha ni majoutachi wa fukumiwarau
+
Ibitsu na yoru no utage wa kurikaesu
+
(Sperare) Naraku e to ochita
+
(è peccato?) Kin-iro no chou wa
+
Ikutsu no tsumi ni hane wo nurashite yuku no?
+
Nakanaide
+
Torawareta gensou wo kowashi
+
Ichidokiri no shuuen wo ageyou
+
Hatasenai yakusoku wa mune no oku kogetsuite
+
Akaku akaku hazeteku yo, nee
+
Tu sei senza peccato?
+
Quanto sarà pesante il mio castigo?
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Ti accorgi delle voci senza voce?
+
Ti accorgi dei tuoi peccati?
+
Ienai kizuguchi wa kurenai no bara no you ni
+
Nikushimi yadoru kokoro ni hana hiraku
+
(Serbare il segreto) Tsubasa ubawareta
+
(è peccato?) Katahane no tori wa
+
Saigo no toki ni dare no namae wo yobu no?
+
Nigenaide
+
Ayamachi mo, shinjitsu mo, uso mo
+
Subete yurusu mahou e to kaeyou
+
Ososugita kotae sae itoshikute, kanashikute
+
Tsuyoku tsuyoku dakishimereba, hora
+
Mabayui hikari afure, rakuen no tobira wa akareru
+
Katakuna na unmei ni kiseki ga furi sosogi
+
Karamiau sekai wa kuzureochite yuku
+
Iwanaide, towa no jubaku no kotoba wo
+
Kikanaide, hontou no negai wo
+
Nakanaide
+
Torawareta gensou wo kowashi
+
Ichidokiri no shuuen wo ageyou
+
Hatasenai yakusoku wa mune no oku kogetsuite
+
Akaku akaku hazeteku yo, nee
+
Impossibile arrivare al vero segreto se non ci si accorge di tutto l'amore
+
[ Correct these Lyrics ]

The final judgement shall be delivered
+
Nobody can escape the sin that flows in their veins
+
The dark clouds gather to the tune of the rumbling sea
+
The winds of the tempest begin to ring
+
The enigmatic words make the witches chuckle
+
While the banquet of this irregular night repeats
+
(This hope) Falling towards hell,
+
(is it a sin?) these golden butterflies
+
Dipped their wings in how many sins?
+
Don't cry,
+
Destroy these imprisoned illusions
+
Just once, rise above your demise
+
Hold on to the unfulfilled promises into your heart
+
And burst open the deep, deep red!
+
Are you without sin?
+
How heavy is my punishment?
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Are you aware of that which has no voice?
+
Are you aware of your own sins?
+
This open wound is like a crimson rose
+
This hatred lodged in my heart begins to bloom
+
(This secret) With its wing snatched away,
+
(is it a sin?) who does this one-winged bird
+
Call out to in its final moment?
+
Don't run,
+
Accept your errors, the truths, the lies
+
And let magic change everything
+
With love, with sorrow, take this answer that came too late
+
And tightly, tightly hold on to it. See?
+
The dazzling light begins to flow, the door to paradise is opening
+
Miracles pour onto this obstinate fate
+
This entangled world is crumbling
+
Don't speak the words of the eternal curse
+
Don't listen to your true wishes
+
Don't cry,
+
Destroy these imprisoned illusions
+
Just once, rise above your demise
+
Hold on to the unfulfilled promises into your heart
+
And burst open the deep, deep red.
+
It is impossible to get to the real secret if you do not realize all of the love
+
[ Correct these Lyrics ]

Il giudizio finale sta per essere emesso
+
Nessuno puo emendarsi dal peccato che scorre nelle vene
+
海鳴りの調べに 黒雲は空へ集う
+
嵐を呼ぶ風は 高らかに
+
謎めく言ノ葉に 魔女達は含み笑う
+
歪な夜の宴は 繰り返す
+
(Sperare) 奈落へと堕ちた 
+
(è peccato?) 金色の蝶は
+
幾つの罪に 翅(はね)を濡らしてゆくの?
+
なかないで
+
囚われた 幻想を壊し
+
一度きりの 終焉をあげよう
+
果たせない約束は 胸の奥 焦げ付いて
+
赤く赤く 爆(は)ぜてくよ ねぇ
+
Tu sei senza peccato?
+
Quanto sara pesante il mio castigo?
+
[この先はFULLバージョンのみ]
Ti accorgi delle voci senza voce?
+
Ti accorgi dei tuoi peccati?
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
癒えない疵口(きずぐち)は 紅の薔薇のように
+
憎しみ宿る心に 花開く
+
(Serbare il segreto) 翼奪われた 
+
(è peccato?) 片羽の鳥は
+
最期(さいご)の瞬間(とき)に 誰の名前を呼ぶの?
+
にげないで
+
過ちも 真実も 嘘も
+
全て赦す 魔法へと変えよう
+
遅すぎた答えさえ 愛しくて 哀しくて
+
強く強く 抱きしめれば ほら
+
眩い光溢れ 楽園の扉は開かれる
+
頑なな運命に 奇跡が降り注ぎ
+
絡み合う世界は 崩れ落ちてゆく
+
いわないで 永遠の呪縛の言葉を
+
きかないで 本当の願いを
+
なかないで
+
囚われた 幻想を壊し
+
一度きりの 終焉をあげよう
+
果たせない約束は 胸の奥焦げ付いて
+
赤く赤く 爆ぜてくよ ねぇ
+
Impossibile arrivare al vero segreto se non ci si accorge di tutto l' amore
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Il giudizio finale sta per essere emesso
+
Nessuno può emendarsi dal peccato che scorre nelle vene
+
Uminari no shirabe ni kurokumo wa sora e tsudou
+
Arashi wo yobu kaze wa takaraka ni
+
Nazomeku koto no ha ni majoutachi wa fukumiwarau
+
Ibitsu na yoru no utage wa kurikaesu
+
(Sperare) Naraku e to ochita
+
(è peccato?) Kin-iro no chou wa
+
Ikutsu no tsumi ni hane wo nurashite yuku no?
+
Nakanaide
+
Torawareta gensou wo kowashi
+
Ichidokiri no shuuen wo ageyou
+
Hatasenai yakusoku wa mune no oku kogetsuite
+
Akaku akaku hazeteku yo, nee
+
Tu sei senza peccato?
+
Quanto sarà pesante il mio castigo?
+
[Full Version Continues]
Ti accorgi delle voci senza voce?
+
Ti accorgi dei tuoi peccati?
+
Ienai kizuguchi wa kurenai no bara no you ni
+
Nikushimi yadoru kokoro ni hana hiraku
+
(Serbare il segreto) Tsubasa ubawareta
+
(è peccato?) Katahane no tori wa
+
Saigo no toki ni dare no namae wo yobu no?
+
Nigenaide
+
Ayamachi mo, shinjitsu mo, uso mo
+
Subete yurusu mahou e to kaeyou
+
Ososugita kotae sae itoshikute, kanashikute
+
Tsuyoku tsuyoku dakishimereba, hora
+
Mabayui hikari afure, rakuen no tobira wa akareru
+
Katakuna na unmei ni kiseki ga furi sosogi
+
Karamiau sekai wa kuzureochite yuku
+
Iwanaide, towa no jubaku no kotoba wo
+
Kikanaide, hontou no negai wo
+
Nakanaide
+
Torawareta gensou wo kowashi
+
Ichidokiri no shuuen wo ageyou
+
Hatasenai yakusoku wa mune no oku kogetsuite
+
Akaku akaku hazeteku yo, nee
+
Impossibile arrivare al vero segreto se non ci si accorge di tutto l'amore
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The final judgement shall be delivered
+
Nobody can escape the sin that flows in their veins
+
The dark clouds gather to the tune of the rumbling sea
+
The winds of the tempest begin to ring
+
The enigmatic words make the witches chuckle
+
While the banquet of this irregular night repeats
+
(This hope) Falling towards hell,
+
(is it a sin?) these golden butterflies
+
Dipped their wings in how many sins?
+
Don't cry,
+
Destroy these imprisoned illusions
+
Just once, rise above your demise
+
Hold on to the unfulfilled promises into your heart
+
And burst open the deep, deep red!
+
Are you without sin?
+
How heavy is my punishment?
+
[Full Version Continues]
Are you aware of that which has no voice?
+
Are you aware of your own sins?
+
This open wound is like a crimson rose
+
This hatred lodged in my heart begins to bloom
+
(This secret) With its wing snatched away,
+
(is it a sin?) who does this one-winged bird
+
Call out to in its final moment?
+
Don't run,
+
Accept your errors, the truths, the lies
+
And let magic change everything
+
With love, with sorrow, take this answer that came too late
+
And tightly, tightly hold on to it. See?
+
The dazzling light begins to flow, the door to paradise is opening
+
Miracles pour onto this obstinate fate
+
This entangled world is crumbling
+
Don't speak the words of the eternal curse
+
Don't listen to your true wishes
+
Don't cry,
+
Destroy these imprisoned illusions
+
Just once, rise above your demise
+
Hold on to the unfulfilled promises into your heart
+
And burst open the deep, deep red.
+
It is impossible to get to the real secret if you do not realize all of the love
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


Il giudizio finale sta per essere emesso
+
Nessuno puo emendarsi dal peccato che scorre nelle vene
+
海鳴りの調べに 黒雲は空へ集う
+
嵐を呼ぶ風は 高らかに
+
謎めく言ノ葉に 魔女達は含み笑う
+
歪な夜の宴は 繰り返す
+
(Sperare) 奈落へと堕ちた 
+
(è peccato?) 金色の蝶は
+
幾つの罪に 翅(はね)を濡らしてゆくの?
+
なかないで
+
囚われた 幻想を壊し
+
一度きりの 終焉をあげよう
+
果たせない約束は 胸の奥 焦げ付いて
+
赤く赤く 爆(は)ぜてくよ ねぇ
+
Tu sei senza peccato?
+
Quanto sara pesante il mio castigo?
+
[この先はFULLバージョンのみ]
Ti accorgi delle voci senza voce?
+
Ti accorgi dei tuoi peccati?
+
癒えない疵口(きずぐち)は 紅の薔薇のように
+
憎しみ宿る心に 花開く
+
(Serbare il segreto) 翼奪われた 
+
(è peccato?) 片羽の鳥は
+
最期(さいご)の瞬間(とき)に 誰の名前を呼ぶの?
+
にげないで
+
過ちも 真実も 嘘も
+
全て赦す 魔法へと変えよう
+
遅すぎた答えさえ 愛しくて 哀しくて
+
強く強く 抱きしめれば ほら
+
眩い光溢れ 楽園の扉は開かれる
+
頑なな運命に 奇跡が降り注ぎ
+
絡み合う世界は 崩れ落ちてゆく
+
いわないで 永遠の呪縛の言葉を
+
きかないで 本当の願いを
+
なかないで
+
囚われた 幻想を壊し
+
一度きりの 終焉をあげよう
+
果たせない約束は 胸の奥焦げ付いて
+
赤く赤く 爆ぜてくよ ねぇ
+
Impossibile arrivare al vero segreto se non ci si accorge di tutto l' amore
+
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: うみねこのなく頃に
English Title: When the Seagulls Cry
Also Known As:
  • Umineko: When They Cry
  • When They Cry 3
  • When They Cry: Seagulls |
Related Anime: Higurashi no Naku Koro ni
Released: 2009

[Correct Info]

Buy Katayoku no Tori at


Tip Jar