Back to Top

Ikimonogakari - Netsujou no Spectrum Lyrics

The Seven Deadly Sins Opening 1 Lyrics

4.58 [13 votes]
TV Size Full Size Official




Nariyamanu ai wo sakebu yo subete wo daite koko ni irunda
Hikari wa soko ni aru yo
Yuzurenai omoi wo kakete kibou no hate wo boku wa ikiru yo
Yume wo tsunaida kimi to

Hajimari wo itsuka bokura no te de umidasunda yo
Yasashii kimi no koe mo kitto sekai wo kaerareru

Dare mo hitorikiri ja tachiagare ya shinai kara
Tagai ni te wo nobashite kagiri wo koeta ashita e

Nariyamanu ai wo sakebu yo butsukariatte wakariaunda
Hikari wo tsukuridasu yo
Akiramenu omoi wo kakete kibou no hate wo boku wa ikiru yo
Yume wo tsunaida kimi to

Ayamachi wo osorete dareka wo semete shimau tabi
Hontou ni mitsumerubeki wa jibun dato kizuku yo

Kimi ga boku wo kaeta kotoba ga kokoro ugokasu
Mada minu akogare wo takanaru mune ni motomete

Makiokoru omoi no kaze ga mabuta no oku de atsuku yureta yo
Kimi wa furikaeranai
Kagayaita hibi wo tabidachi kibou no hate ni fumidashiteiku
Yume wo tsunaida kimi to

Kanashimi ni maketakunainda yo ikari ni uchikachitainda yo
Yuragu morosa mo mukiatte koetainda
Dakara boku wa kimi ni iu'nda tatoe dareka ga waraou tomo
Tomo ni ikiru sono koe wo mamori tsuzukeru

Nariyamanu ai wo sakebu yo subete wo daite koko ni irunda
Hikari wa soko ni aru yo
Yuzurenai omoi wo kakete kibou no hate wo boku wa ikiru yo
Yume wo tsunaida kimi to kimi to
[ Correct these Lyrics ]

I'll scream out a love
That will never stop ringing,
Taking everything in where I stand,
For that's where our light lies.

With unyielding emotions in tow,
I'll live through the ends of hope,
With you, tied to a dream.

A beginning will someday
Be born from our own hands.
And with how kind you are,
I'm sure your voice will be
Able to change the world.

People can't rise up all alone,
So let's reach out
Our hands together,
Towards a future beyond limits.

I'll scream out a love that
Will never stop ringing,
As we butt heads and come
To understand one another,
Creating light along the way.

With thoughts we can't let go in tow,
I'll live through the ends of hope,
With you, who tied us to this dream

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

[Full Version Continues]

Every time I blame on someone because I am afraid of making mistakes
I realize that what I really need to take a look is myself

You changed me, the words move my heart
I am searching for un unseen hope that'll excite my heart

A feeling of storm swirls behind my eyes with heat
You won't look back
I'll leave the shiny days and will take a step forward to the future
With you, who I connected our dreams

I don't want to lose to a sorrow
I want to win again the anger
I want to face a swaying fragileness and get over
That's why I tell you, even someone laugh at me
I'll keep protecting that voice who lives with me

I'll scream out a love
That will never stop ringing,
Taking everything in where I stand,
For that's where our light lies
[ Correct these Lyrics ]

()りやまぬ (あい)をさけぶよ すべてを()いて ここにいるんだ
ひかりはそこにあるよ
ゆずれない (おも)いを()けて 希望(きぼう)()てを (ぼく)()きるよ
(ゆめ)をつないだ (きみ)

新時代(はじまり)をいつか(ぼく)らの()()()すんだよ
(やさ)しい(きみ)(こえ)もきっと世界(せかい)()えられる

(だれ)もひとりきりじゃ ()()がれやしないから
たがいに()()ばして 限界(かぎり)()えた 明日(あした)

()りやまぬ (あい)をさけぶよ ぶつかりあって わかりあうんだ
ひかりをつくりだすよ
あきらめぬ (おも)いを()けて 希望(きぼう)()てを (ぼく)()きるよ
(ゆめ)をつないだ (きみ)

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

あやまちを(おそ)れて(だれ)かを()めてしまうたび
本当(ほんとう)()つめるべきは自分(じぶん)だと()づくよ

(きみ)(ぼく)()えた 言葉(ことば)がこころ(うご)かす
まだ()革新(あこがれ)高鳴(たかな)(むね)(もと)めて

()()こる (おも)いの(かぜ)が まぶたの(おく)(あつ)()れたよ
(きみ)()(かえ)らない
(かがや)いた日々(ひび)旅立(たびだ)希望(きぼう)()てに ()()していく
(ゆめ)をつないだ (きみ)

(かな)しみに()けたくないんだよ (いか)りに()()ちたいんだよ
()らぐ(もろ)さも()()って()えたいんだ
だから(ぼく)(きみ)()うんだ たとえ(だれ)かが(わら)おうとも
ともに()きるその(こえ)(まも)(つづ)ける

()りやまぬ (あい)をさけぶよ すべてを()いて ここにいるんだ
ひかりはそこにあるよ
ゆずれない (おも)いを()けて 希望(きぼう)()てを (ぼく)()きるよ
(ゆめ)をつないだ (きみ)(きみ)
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nariyamanu ai wo sakebu yo subete wo daite koko ni irunda
Hikari wa soko ni aru yo
Yuzurenai omoi wo kakete kibou no hate wo boku wa ikiru yo
Yume wo tsunaida kimi to

Hajimari wo itsuka bokura no te de umidasunda yo
Yasashii kimi no koe mo kitto sekai wo kaerareru

Dare mo hitorikiri ja tachiagare ya shinai kara
Tagai ni te wo nobashite kagiri wo koeta ashita e

Nariyamanu ai wo sakebu yo butsukariatte wakariaunda
Hikari wo tsukuridasu yo
Akiramenu omoi wo kakete kibou no hate wo boku wa ikiru yo
Yume wo tsunaida kimi to

Ayamachi wo osorete dareka wo semete shimau tabi
Hontou ni mitsumerubeki wa jibun dato kizuku yo

Kimi ga boku wo kaeta kotoba ga kokoro ugokasu
Mada minu akogare wo takanaru mune ni motomete

Makiokoru omoi no kaze ga mabuta no oku de atsuku yureta yo
Kimi wa furikaeranai
Kagayaita hibi wo tabidachi kibou no hate ni fumidashiteiku
Yume wo tsunaida kimi to

Kanashimi ni maketakunainda yo ikari ni uchikachitainda yo
Yuragu morosa mo mukiatte koetainda
Dakara boku wa kimi ni iu'nda tatoe dareka ga waraou tomo
Tomo ni ikiru sono koe wo mamori tsuzukeru

Nariyamanu ai wo sakebu yo subete wo daite koko ni irunda
Hikari wa soko ni aru yo
Yuzurenai omoi wo kakete kibou no hate wo boku wa ikiru yo
Yume wo tsunaida kimi to kimi to
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


I'll scream out a love
That will never stop ringing,
Taking everything in where I stand,
For that's where our light lies.

With unyielding emotions in tow,
I'll live through the ends of hope,
With you, tied to a dream.

A beginning will someday
Be born from our own hands.
And with how kind you are,
I'm sure your voice will be
Able to change the world.

People can't rise up all alone,
So let's reach out
Our hands together,
Towards a future beyond limits.

I'll scream out a love that
Will never stop ringing,
As we butt heads and come
To understand one another,
Creating light along the way.

With thoughts we can't let go in tow,
I'll live through the ends of hope,
With you, who tied us to this dream

[Full Version Continues]

Every time I blame on someone because I am afraid of making mistakes
I realize that what I really need to take a look is myself

You changed me, the words move my heart
I am searching for un unseen hope that'll excite my heart

A feeling of storm swirls behind my eyes with heat
You won't look back
I'll leave the shiny days and will take a step forward to the future
With you, who I connected our dreams

I don't want to lose to a sorrow
I want to win again the anger
I want to face a swaying fragileness and get over
That's why I tell you, even someone laugh at me
I'll keep protecting that voice who lives with me

I'll scream out a love
That will never stop ringing,
Taking everything in where I stand,
For that's where our light lies
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


()りやまぬ (あい)をさけぶよ すべてを()いて ここにいるんだ
ひかりはそこにあるよ
ゆずれない (おも)いを()けて 希望(きぼう)()てを (ぼく)()きるよ
(ゆめ)をつないだ (きみ)

新時代(はじまり)をいつか(ぼく)らの()()()すんだよ
(やさ)しい(きみ)(こえ)もきっと世界(せかい)()えられる

(だれ)もひとりきりじゃ ()()がれやしないから
たがいに()()ばして 限界(かぎり)()えた 明日(あした)

()りやまぬ (あい)をさけぶよ ぶつかりあって わかりあうんだ
ひかりをつくりだすよ
あきらめぬ (おも)いを()けて 希望(きぼう)()てを (ぼく)()きるよ
(ゆめ)をつないだ (きみ)

[この先はFULLバージョンのみ]

あやまちを(おそ)れて(だれ)かを()めてしまうたび
本当(ほんとう)()つめるべきは自分(じぶん)だと()づくよ

(きみ)(ぼく)()えた 言葉(ことば)がこころ(うご)かす
まだ()革新(あこがれ)高鳴(たかな)(むね)(もと)めて

()()こる (おも)いの(かぜ)が まぶたの(おく)(あつ)()れたよ
(きみ)()(かえ)らない
(かがや)いた日々(ひび)旅立(たびだ)希望(きぼう)()てに ()()していく
(ゆめ)をつないだ (きみ)

(かな)しみに()けたくないんだよ (いか)りに()()ちたいんだよ
()らぐ(もろ)さも()()って()えたいんだ
だから(ぼく)(きみ)()うんだ たとえ(だれ)かが(わら)おうとも
ともに()きるその(こえ)(まも)(つづ)ける

()りやまぬ (あい)をさけぶよ すべてを()いて ここにいるんだ
ひかりはそこにあるよ
ゆずれない (おも)いを()けて 希望(きぼう)()てを (ぼく)()きるよ
(ゆめ)をつないだ (きみ)(きみ)
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to mirandadeal99 for adding these lyrics ]

Comments
[Hide Replies]
[Show Replies]
avatar
AINZ SAMA
3 years ago

The song wad awesome

+1


Ikimonogakari - Netsujou no Spectrum Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: 熱情のスペクトラム
English Title: Passionate Spectrum
Description: Opening 1
From Anime: The Seven Deadly Sins (七つの大罪)
From Season: Winter 2014
Performed by: Ikimono Gakari (いきものがかり)
Lyrics by: Yoshiki Mizuno (水野良樹)
Composed by: Yoshiki Mizuno (水野良樹)
Arranged by: Takashi Kondo (近藤隆史) , Yusuke Tanaka ( 田中ユウスケ)
Episodes: 1-12
Released: October 15th, 2014

[Correct Info]


Japanese Title: 七つの大罪
Also Known As: Nanatsu no Taizai
Related Anime:
Released: 2014

[Correct Info]

Buy Netsujou no Spectrum at


Tip Jar