Back to Top

SweetS - Earthship ~Uchuusen Chikyuugou~ Lyrics

The Law of Ueki Ending 2 Lyrics

theme
TV Size Full Size Official




Moshimo ima sono ude ni
Himeta CHIKARA ga aru to
Totsuzen ni kidzuitara
KIMI nara dousurukana?
Boku nara dousurukana?

Michibata ni saku hana ni
Kokoro iyasareru no mo
Kitto sou, soremo minna
INOCHI no CHIKARA de

Ride on earth bokutachi wa
Ride on earth kono fune ni
Umarete norikonda
INOCHI no hitotsu de
Ride on earth dare no te ni mo
Tomerarenai tomete wa ikenai
Kitto sono tame ni umarete kita

Daredatte tsuyosa toka
Hito ni dekinai koto wo
Te ni sureba tokuige ni
Jiman shite tari toka
Misetsu ketari suru ne

Keredo moshi sorezore ni
Onaji toki no yukue wa
Togiretari shinai youni
Kokoro atsumetara

Tameiki no kumoma kara
Mirai e tobidashiteku
Earthship yuku te ni wa
Kagirinai sekai

Ride on earth kono hoshi wa
Ride on earth eien ni
Bokura wo nose nagara
Mawari tsudzuketeku
Ride on earth kono chikyuu wa
Bokuradake no mono de wa nai koto
Fukaku kono mune ni kizamitsukete

Ride on earth bokutachi wa
Ride on earth kono fune ni
Umarete norikonda
INOCHI no hitotsu de
Ride on earth dare no te ni mo
Tomerarenai tomete wa ikenai
Kitto sono tame ni umarete kita
[ Correct these Lyrics ]

What if, now, in those arms,
A hidden power exists, and
If you suddenly discovered it,
What would you do?
Well, what would I do?

The blooming flowers on the roadside;
My heart is soothed by them also.
Surely, just like everything else,
It is the power of life!

Ride on Earth -- all of us,
Ride on Earth -- we're on this ship!
We were born and boarded this ship,
At the beginning of our lives!
Ride on Earth -- by no one's hands,
Can or should we be stopped!
Surely, for that reason, we were given birth!

If anyone is able to grasp true strength,
Which is something not all people can do,
Then with pride and elation,
They will boast about it to others!
Or, they will display it to others!

But then, all of our
Similar destinations;
We won't lose sight of them
If we put together our hearts!

Between the clouds of sighs,
We're flying towards the future.
Earthship, our path leads us
To a limitless and eternal world!

Ride on Earth -- This planet,
Ride on Earth -- It's immortal!
The ship that takes us on board,
Will forever remain spinning!
Ride on Earth -- This earth,
To think it's ours alone in incorrect!
Engrave this truth into your heart!

Ride on Earth -- all of us,
Ride on Earth -- we're on this ship!
We were born and boarded this ship,
At the beginning of our lives!
Ride on Earth -- by no one's hands,
Can or should we be stopped!
Surely, for that reason, we were given birth!
[ Correct these Lyrics ]

もしもいまその腕に
秘めた能力(チカラ)があると
突然に気づいたら
キミならどうするかな
ぼくならどうするかな

道端に咲く花に
こころ癒されるのもきっとそう
それもみんなイノチの可能性(チカラ)で

Ride on earth ぼくたちは
Ride on earth この船に
生まれて乗り込んだ
イノチのひとつで
Ride on earth 誰の手にも
止められない停めてはいけない
きっとそのために生まれて来た

誰だって強さとか
他人に出来ないことを
手にすれば得意気に
自慢してたりとか
見せつけたりするね

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

けれどもしそれぞれに
おなじ時の行方が
途切れたりしないように
こころ集めたら

溜め息の雲間から
未来へ飛び出してく
Earthship 行く手には限りない世界

Ride on earth このホシは
Ride on earth 永遠に
ぼくらを乗せながら回り続けてく
Ride on earth この地球は
ぼくらだけのものではないこと
深くこの胸に刻みつけて

Ride on earth ぼくたちは
Ride on earth この船に
生まれて乗り込んだ
イノチのひとつで
Ride on earth 誰の手にも
止められない停めてはいけない
きっとそのために生まれて来た
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Moshimo ima sono ude ni
Himeta CHIKARA ga aru to
Totsuzen ni kidzuitara
KIMI nara dousurukana?
Boku nara dousurukana?

Michibata ni saku hana ni
Kokoro iyasareru no mo
Kitto sou, soremo minna
INOCHI no CHIKARA de

Ride on earth bokutachi wa
Ride on earth kono fune ni
Umarete norikonda
INOCHI no hitotsu de
Ride on earth dare no te ni mo
Tomerarenai tomete wa ikenai
Kitto sono tame ni umarete kita

Daredatte tsuyosa toka
Hito ni dekinai koto wo
Te ni sureba tokuige ni
Jiman shite tari toka
Misetsu ketari suru ne

Keredo moshi sorezore ni
Onaji toki no yukue wa
Togiretari shinai youni
Kokoro atsumetara

Tameiki no kumoma kara
Mirai e tobidashiteku
Earthship yuku te ni wa
Kagirinai sekai

Ride on earth kono hoshi wa
Ride on earth eien ni
Bokura wo nose nagara
Mawari tsudzuketeku
Ride on earth kono chikyuu wa
Bokuradake no mono de wa nai koto
Fukaku kono mune ni kizamitsukete

Ride on earth bokutachi wa
Ride on earth kono fune ni
Umarete norikonda
INOCHI no hitotsu de
Ride on earth dare no te ni mo
Tomerarenai tomete wa ikenai
Kitto sono tame ni umarete kita
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


What if, now, in those arms,
A hidden power exists, and
If you suddenly discovered it,
What would you do?
Well, what would I do?

The blooming flowers on the roadside;
My heart is soothed by them also.
Surely, just like everything else,
It is the power of life!

Ride on Earth -- all of us,
Ride on Earth -- we're on this ship!
We were born and boarded this ship,
At the beginning of our lives!
Ride on Earth -- by no one's hands,
Can or should we be stopped!
Surely, for that reason, we were given birth!

If anyone is able to grasp true strength,
Which is something not all people can do,
Then with pride and elation,
They will boast about it to others!
Or, they will display it to others!

But then, all of our
Similar destinations;
We won't lose sight of them
If we put together our hearts!

Between the clouds of sighs,
We're flying towards the future.
Earthship, our path leads us
To a limitless and eternal world!

Ride on Earth -- This planet,
Ride on Earth -- It's immortal!
The ship that takes us on board,
Will forever remain spinning!
Ride on Earth -- This earth,
To think it's ours alone in incorrect!
Engrave this truth into your heart!

Ride on Earth -- all of us,
Ride on Earth -- we're on this ship!
We were born and boarded this ship,
At the beginning of our lives!
Ride on Earth -- by no one's hands,
Can or should we be stopped!
Surely, for that reason, we were given birth!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


もしもいまその腕に
秘めた能力(チカラ)があると
突然に気づいたら
キミならどうするかな
ぼくならどうするかな

道端に咲く花に
こころ癒されるのもきっとそう
それもみんなイノチの可能性(チカラ)で

Ride on earth ぼくたちは
Ride on earth この船に
生まれて乗り込んだ
イノチのひとつで
Ride on earth 誰の手にも
止められない停めてはいけない
きっとそのために生まれて来た

誰だって強さとか
他人に出来ないことを
手にすれば得意気に
自慢してたりとか
見せつけたりするね

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

けれどもしそれぞれに
おなじ時の行方が
途切れたりしないように
こころ集めたら

溜め息の雲間から
未来へ飛び出してく
Earthship 行く手には限りない世界

Ride on earth このホシは
Ride on earth 永遠に
ぼくらを乗せながら回り続けてく
Ride on earth この地球は
ぼくらだけのものではないこと
深くこの胸に刻みつけて

Ride on earth ぼくたちは
Ride on earth この船に
生まれて乗り込んだ
イノチのひとつで
Ride on earth 誰の手にも
止められない停めてはいけない
きっとそのために生まれて来た
[ Correct these Lyrics ]
Writer: high romu0394ntic
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: The Law of Ueki


SweetS - Earthship ~Uchuusen Chikyuugou~ Video


Japanese Title: Earthship 〜宇宙船地球号〜
Description: Ending 2
From Anime: The Law of Ueki (うえきの法則)
Performed by: SweetS
Lyrics by: rom△ntic high
Composed by: Greenwich Fields
Arranged by: Greenwich Fields
Released: 2005

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: うえきの法則
Also Known As: Ueki no Housoku
Released: 2005

[Correct Info]

Buy Earthship ~Uchuusen Chikyuugou~ at


Tip Jar