Back to Top Down To Bottom

Minori Chihara - Madobe no Yokan Video (MV)

The Disappearance of Nagato Yuki-chan Nagato Yuki's Theme Video




English Title: Premonition by the Window
Description: Nagato Yuki's Theme
From Anime: The Disappearance of Nagato Yuki-chan
Performed by: Minori Chihara (茅原実里)

[Correct Info]




...Yume mite ii no?
+
Mou ikkai hanashitai
+
Sore ga hajimari datta kitto
+
Renshuu shita kotoba wa nanimo dete wa konakute
+
Utsumuita mama de
+
Ureshisa to hazukashisa no nak
+
Moshikashite zutto anata wo matteta no ka na
+
Anata no koe ga kikoeru heya de
+
Kokoro ga tokete shimaisou
+
Kidzukanai de to negai nagara mo
+
Mune no kodou ga tomaranai
+
Watashi no monogatari wa ookiku kawarisou na
+
Yokan ni furue nagara hitori madobe ni tatteta
+
Souzou shite nakeru no
+
Moshimo aenaku nattara tsurai
+
Daijoubu to shinjiru tame no konkyo ga nai kara
+
Dore kurai toki wo
+
Kasaneru koto ga dekiru no ka wa
+
Wakaranai keredo taisetsu ni shiyou ima wo
+
Chigau sekai ni anata ga itara
+
Watashitachi wa donna kankei?
+
Shiritai keredo shiranakute ii
+
Me no mae ni anata ga ite
+
Watashi no monogatari wa atarashii tenkai wo
+
Mukaesou na ki ga shite kyou mo madobe ni tatteta
+
Utsumuita mama de
+
Ureshisa to hazukashisa no naka
+
Watashi zutto zutto anata wo matteta no ka na
+
Anata no koe ga kikoeru heya de
+
Kokoro ga tokete shimaisou
+
Kidzukanai de to negai nagara mo
+
Mune no kodou ga tomaranai
+
Watashi no monogatari wa ookiku kawarisou na
+
Yokan ni furue nagara hitori madobe ni tatteta
+
[ Correct these Lyrics ]

Is it okay to dream about?
+
I want to talk to you again
+
I'm sure that was the beginning
+
The words I practiced saying just would not come out at all
+
While still hanging my head
+
In the midst of bliss and embarrassment
+
I wonder if perhaps I've been waiting for you this whole time
+
I can hear your voice in my room
+
And my heart feels like it's melting
+
I don't even notice, all the while wishing
+
The pounding of my heart won't stop
+
My story seems to have changed in a big way
+
I had this premonition as I stood alone by the window
+
It would be so hard if I couldn't see you anymore
+
Just thinking about it makes me want to cry
+
Because I have no reason to believe I would be okay
+
I don't have any idea
+
How long time will be able to repeat itself
+
So I'll proceed carefully for now
+
If you were in a different world
+
How would we be connected?
+
I wan't to know, but it's okay if I don't
+
You are here, right before my eyes
+
My story has a new development
+
I felt like we could meet again, so I stood by the window again today
+
While still hanging my head
+
In the midst of bliss and embarrassment
+
I wonder if I've been waiting for you this whole, long time
+
I can hear your voice in my room
+
And my heart feels like it's melting
+
I don't even notice, all the while wishing
+
The pounding of my heart won't stop
+
My story seems to have changed in a big way
+
I had this premonition as I stood alone by the window
+
[ Correct these Lyrics ]

…夢見ていいの?
+
もう一回話したい
+
それが始まりだったきっと
+
練習した言葉はなにも出てはこなくて
+
うつむいたままで
+
嬉しさと恥ずかしさのなか
+
もしかしてずっと あなたを待ってたのかな
+
あなたの声が聞こえる部屋で
+
心がとけてしまいそう
+
気づかないでと願いながらも
+
胸の鼓動がとまらない
+
私の物語は大きく変わりそうな
+
予感にふるえながら ひとり窓辺に立ってた
+
想像して泣けるの
+
もしも会えなくなったらつらい
+
大丈夫と信じるための根拠がないから
+
どれくらい時を
+
重ねることができるのかは
+
わからないけれど 大切にしよう今を
+
違う世界にあなたがいたら
+
私たちはどんな関係?
+
知りたいけれど知らなくていい
+
目の前にあなたがいて
+
私の物語は新しい展開を
+
迎えそうな気がして 今日も窓辺に立ってた
+
うつむいたままで
+
嬉しさと恥ずかしさのなか
+
私ずっとずっと あなたを待ってたのかな
+
あなたの声が聞こえる部屋で
+
心がとけてしまいそう
+
気づかないでと願いながらも
+
胸の鼓動がとまらない
+
私の物語は大きく変わりそうな
+
予感にふるえながら ひとり窓辺に立ってた
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


...Yume mite ii no?
+
Mou ikkai hanashitai
+
Sore ga hajimari datta kitto
+
Renshuu shita kotoba wa nanimo dete wa konakute
+
Utsumuita mama de
+
Ureshisa to hazukashisa no nak
+
Moshikashite zutto anata wo matteta no ka na
+
Anata no koe ga kikoeru heya de
+
Kokoro ga tokete shimaisou
+
Kidzukanai de to negai nagara mo
+
Mune no kodou ga tomaranai
+
Watashi no monogatari wa ookiku kawarisou na
+
Yokan ni furue nagara hitori madobe ni tatteta
+
Souzou shite nakeru no
+
Moshimo aenaku nattara tsurai
+
Daijoubu to shinjiru tame no konkyo ga nai kara
+
Dore kurai toki wo
+
Kasaneru koto ga dekiru no ka wa
+
Wakaranai keredo taisetsu ni shiyou ima wo
+
Chigau sekai ni anata ga itara
+
Watashitachi wa donna kankei?
+
Shiritai keredo shiranakute ii
+
Me no mae ni anata ga ite
+
Watashi no monogatari wa atarashii tenkai wo
+
Mukaesou na ki ga shite kyou mo madobe ni tatteta
+
Utsumuita mama de
+
Ureshisa to hazukashisa no naka
+
Watashi zutto zutto anata wo matteta no ka na
+
Anata no koe ga kikoeru heya de
+
Kokoro ga tokete shimaisou
+
Kidzukanai de to negai nagara mo
+
Mune no kodou ga tomaranai
+
Watashi no monogatari wa ookiku kawarisou na
+
Yokan ni furue nagara hitori madobe ni tatteta
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Is it okay to dream about?
+
I want to talk to you again
+
I'm sure that was the beginning
+
The words I practiced saying just would not come out at all
+
While still hanging my head
+
In the midst of bliss and embarrassment
+
I wonder if perhaps I've been waiting for you this whole time
+
I can hear your voice in my room
+
And my heart feels like it's melting
+
I don't even notice, all the while wishing
+
The pounding of my heart won't stop
+
My story seems to have changed in a big way
+
I had this premonition as I stood alone by the window
+
It would be so hard if I couldn't see you anymore
+
Just thinking about it makes me want to cry
+
Because I have no reason to believe I would be okay
+
I don't have any idea
+
How long time will be able to repeat itself
+
So I'll proceed carefully for now
+
If you were in a different world
+
How would we be connected?
+
I wan't to know, but it's okay if I don't
+
You are here, right before my eyes
+
My story has a new development
+
I felt like we could meet again, so I stood by the window again today
+
While still hanging my head
+
In the midst of bliss and embarrassment
+
I wonder if I've been waiting for you this whole, long time
+
I can hear your voice in my room
+
And my heart feels like it's melting
+
I don't even notice, all the while wishing
+
The pounding of my heart won't stop
+
My story seems to have changed in a big way
+
I had this premonition as I stood alone by the window
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


…夢見ていいの?
+
もう一回話したい
+
それが始まりだったきっと
+
練習した言葉はなにも出てはこなくて
+
うつむいたままで
+
嬉しさと恥ずかしさのなか
+
もしかしてずっと あなたを待ってたのかな
+
あなたの声が聞こえる部屋で
+
心がとけてしまいそう
+
気づかないでと願いながらも
+
胸の鼓動がとまらない
+
私の物語は大きく変わりそうな
+
予感にふるえながら ひとり窓辺に立ってた
+
想像して泣けるの
+
もしも会えなくなったらつらい
+
大丈夫と信じるための根拠がないから
+
どれくらい時を
+
重ねることができるのかは
+
わからないけれど 大切にしよう今を
+
違う世界にあなたがいたら
+
私たちはどんな関係?
+
知りたいけれど知らなくていい
+
目の前にあなたがいて
+
私の物語は新しい展開を
+
迎えそうな気がして 今日も窓辺に立ってた
+
うつむいたままで
+
嬉しさと恥ずかしさのなか
+
私ずっとずっと あなたを待ってたのかな
+
あなたの声が聞こえる部屋で
+
心がとけてしまいそう
+
気づかないでと願いながらも
+
胸の鼓動がとまらない
+
私の物語は大きく変わりそうな
+
予感にふるえながら ひとり窓辺に立ってた
+
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Nagato Yuki-chan no Shoushitsu
  • The Vanishing of Nagato Yuki-chan
  • 長門有希ちゃんの消失
Released: 2015

[Correct Info]

Buy Madobe no Yokan at


Tip Jar