English Title : The Clap-Clopp song
Description :
Ending Theme
From Anime :
Spooky Kitaro
(
ゲゲゲの鬼太郎 )
Lyrics by :
MIZUKI Shigeru
Composed by :
IZUMI Taku
Additional Info :
Vocals, first season version: KATOU Midori & Misuzu Children's Choir.
Vocals, second season version: KATOU Midori & Columbia (Otowa) Yurikago-kai association.
Vocals, third season version: Yuuka-dan group.
Font Size
Aa--
Aa-
Aa
Aa+
Aa++
Change!
Karan-koron, karan-karan koron[1]
+
Karan-koron, karan-karan koron
+
Karan-koron, karan-karan koron
+
Karan-koron, karan-karan koron
+
Gyaa gyaa gii gii dotabata
+
Karan-koron, karan-karan koron
+
Karan-koron, karan-karan koron
+
Karan-koron, karan-karan koron
+
Karan-koron, karan-karan koron
+
Karan-koron, karan-karan koron
+
Karan-koron, karan-karan koron
+
Clackety-clop, clackety-clack clop[1]
+
Clackety-clop, clackety-clack clop
+
If, on the ghostly post,
+
From somewhere, the sound of
+
Kitaro's wooden clogs...
+
Clackety-clop, clackety-clack clop
+
Clackety-clop, clackety-clack clop
+
Crash-and-bang, badaboom,
+
A bit better? Bang-baroom!
+
From somewhere, Monsters'
+
Clackety-clop, clackety-clack clop
+
Clackety-clop, clackety-clack clop
+
Clackety-clop, clackety-clack clop
+
Clackety-clop, clackety-clack clop
+
Bugs and crawlies praise him
+
Off somewhere, Kitaro goes
+
Clackety-clop, clackety-clack clop
+
Clackety-clop, clackety-clack clop
+
[ Request Ruby for the Kanji: ]
Romaji
[hide ]
[show all ]
Karan-koron, karan-karan koron[1] Karan-koron, karan-karan koron Obake no posuto ni Tegami wo irerya Dokoka de Kitarou no Geta no oto Karan-koron, karan-karan koron Karan-koron, karan-karan koron Dotanbatan-gorogoro Gyaa gyaa gii gii dotabata Dokoka de obake no Umeki-goe Karan-koron, karan-karan koron Karan-koron, karan-karan koron Karan-koron, karan-karan koron Karan-koron, karan-karan koron Ge-ge-ge[2] no Kitarou Tataeru mushi-tachi Dokoka e Kitarou wa Kiete-yuku Karan-koron, karan-karan koron Karan-koron, karan-karan koron
English
[hide ]
[show all ]
Clackety-clop, clackety-clack clop[1] Clackety-clop, clackety-clack clop If, on the ghostly post, You insert a letter... From somewhere, the sound of Kitaro's wooden clogs... Clackety-clop, clackety-clack clop Clackety-clop, clackety-clack clop Crash-and-bang, badaboom, A bit better? Bang-baroom! From somewhere, Monsters' groaning voice... Clackety-clop, clackety-clack clop Clackety-clop, clackety-clack clop Clackety-clop, clackety-clack clop Clackety-clop, clackety-clack clop Ge-ge-ge Kitaro[2] Bugs and crawlies praise him Off somewhere, Kitaro goes And disappears... Clackety-clop, clackety-clack clop Clackety-clop, clackety-clack clop
Kanji
[hide ]
[show all ]
カランコロン カランカラン コロン[1] カランコロン カランカラン コロン おばけのポストに 手紙を入れりゃ どこかで鬼太郎の ゲタの音 カランコロン カランカラン コロン カランコロン カランカラン コロン ドタンバタン ゴロゴロ ギャアギャアギーギー ドタバタ どこかで おばけの うめき声 カランコロン カランカラン コロン カランコロン カランカラン コロン カランコロン カランカラン コロン カランコロン カランカラン コロン ゲゲゲの鬼太郎[2] たたえる虫たち どこかへ鬼太郎は 消えて行く カランコロン カランカラン コロン カランコロン カランカラン コロン
You must be
logged in to submit an interpretation.