Back to Top Down To Bottom

Yakushimaru Etsuko - X-Jigen e Youkoso Video (MV)

Space Dandy Ending Theme Video




Japanese Title: X次元へようこそ
English Title: Welcome to the Xth Dimension
Description: Ending Theme
From Anime: Space Dandy (スペース☆ダンディ)
From Season: Winter 2014
Performed by: Yakushimaru Etsuko
Lyrics by: Tica α
Composed by: Tica α
Arranged by: Kanno Yoko
Year: 2014

[Correct Info]




Nee Everett
+
Anata no sekai de
+
Watashi wa ittai dou natteru no
+
Sukoshi nozokasete
+
Nee Everett
+
Anata ga iu ni wa
+
Sekai wa tottemo takusan aru tte
+
Chotto yoku wakaranai no
+
"Hi, Dandy""Hello"
+
"How are you doing?"
+
"Thank you"
+
Nee Ph.D.
+
Kasanaru sekai wa
+
Itsumade tatte mo heikousen da wa
+
Sotto oshiete
+
Nee Ph.D.
+
Sakasama no mama de itatte
+
Nanni mo kawaranai'nda wa
+
Atama ga PANKU shichai sou yo
+
Aa samete wa kataku nari
+
Nessureba tokete yuku
+
Kono yo wa kotowari darake de
+
Dame ni nacchai sou ne
+
Ichijigen nijigen sanjigen
+
RUUTO wo hazurete ima nanjigen?
+
Ijigen ijigen to ijigen
+
MUUDO ni makasete ichi kara juu made
+
Mayday
+
Uchuu senkan jikuu no hazama de sounan
+
Sou nandesu
+
Hayaku mitsukedashite
+
Mayday
+
Muchuu ni naru hodo
+
Fukami ni hamatte nukedasenai'ndesu
+
Sou akirame ga kanjin
+
"No, Dandy""So what?"
+
"Goddamn""Wait, wait"
+
Nee Lady
+
DORESU wo nugisutete
+
DANSU PAATII kyoku dou desu
+
Konna BIITO wa dou?
+
Lady
+
Shinka no katei ni
+
KYANSERU BOTAN wa nai no yo
+
O-wakari?
+
Atomodori wa dekinai
+
Saa samenai yume no yume
+
Torokesou na MIRUKII KISSU
+
Kono yo wa dokomade fukurandeku no
+
No No Dandy
+
Mijikai mijikai o-hanashi no
+
Owari wo shiraseru CHAIMU ga naru no
+
Ichijikan nijikan sanjikan
+
Jigen bakudan kakaete So Dandy
+
Ichijigen nijigen sanjigen
+
Nishi kara higashi e nagareru choushinsei
+
Easy Game, Easy Game,
+
too Easy Game
+
Iki wa yoi yoi kaeri wa dou natta
+
Aa samenai yume no yume
+
Torokesou na MIRUKII KISSU
+
Kono yo wa dokomademo
+
Fukurande yuku no...
+
[ Correct these Lyrics ]

Hey, Everett
+
In your world
+
What on earth is happening to me?
+
Let me take a little peek
+
Hey, Everett
+
As you say
+
There are so many worlds
+
I don't quite understand
+
"Hi, Dandy""Hello"
+
"How are you doing?"
+
"Thank you"
+
Hey, Ph.D.
+
The overlapping worlds
+
They remain parallel lines no matter how long.
+
Tell me softly.
+
Hey, Ph.D.
+
Even if I stay upside down
+
Nothing changes
+
My head feels like it's going to explode
+
Ah, when it cools, it hardens
+
If you heat it, it melts away
+
This world is full of logic
+
I think it's going to fall apart
+
One-dimensional, two-dimensional, three-dimensional
+
Straying from the route, what dimension am I in now?
+
Alternate dimensions, alternate dimensions to alternate dimensions
+
Let the mood decide from one to ten
+
Mayday
+
Adrift in the spacetime gap of a space battleship
+
That's right
+
Find it quickly
+
Mayday
+
To the point of obsession
+
I'm sinking into the depths and can't escape
+
In that case, giving up is essential
+
"No, Dandy""So what?"
+
"Goddamn""Wait, wait"
+
Hey, Lady
+
Take off your dress
+
How about one dance party?
+
What do you think of this beat?
+
Lady
+
In the process of evolution
+
There is no cancel button
+
Understand?
+
There is no turning back
+
Now, a dream within a dream that won't wake
+
Melting milky kiss
+
This world goes on forever
+
No No Dandy
+
A very short story
+
The chime signaling the end rings
+
One hour, two hours, three hours
+
Holding a time bomb, So Dandy
+
One-dimensional, two-dimensional, three-dimensional
+
A supernova flowing from west to east
+
Easy Game, Easy Game,
+
Too Easy Game
+
Outbound was easy; what happened on the way back?
+
Ah, a dream within a dream that won't wake
+
Melting milky kiss
+
This world goes on forever
+
Is expanding...
+
[ Correct these Lyrics ]

ねえエヴェレット
+
あなたの世界で
+
わたしは一体どうなってるの
+
少し覗かせて
+
ねえエヴェレット
+
あなたが言うには
+
世界はとってもたくさんあるって
+
ちょっとよくわからないの
+
“Hi, Dandy”“Hello”
+
“How are you doing?”
+
“Thank you”
+
ねえPh.D.
+
重なる世界は
+
いつまでたっても平行線だわ
+
そっと教えて
+
ねえPh.D.
+
逆さまのままでいたって
+
何にも変わらないんだわ
+
頭がパンクしちゃいそうよ
+
ああ 冷めては固くなり
+
熱すれば融けてゆく
+
この世は理だらけで
+
ダメになっちゃいそうね
+
一次元・二次元・三次元
+
ルートを外れていま何次元?
+
異次元 異次元 to 異次元
+
ムードにまかせて1から10まで
+
メーデー
+
宇宙戦艦時空の狭間で遭難
+
そうなんです
+
早く見つけ出して
+
メーデー
+
夢中になるほど
+
深みにはまって抜け出せないんです
+
そう諦めが肝心
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
“No, Dandy”“So what?”
+
“Goddamn”“Wait, wait”
+
ねえLady
+
ドレスを脱ぎ捨てて
+
ダンスパーティー一曲どうです
+
こんなビートはどう?
+
Lady
+
進化の過程に
+
キャンセルボタンはないのよ
+
おわかり?
+
後戻りはできない
+
さあ 醒めない夢の夢
+
蕩けそうなミルキーキッス
+
この世はどこまで膨らんでくの
+
No No Dandy
+
短い短いお話の
+
終わりを知らせるチャイムが鳴るの
+
一時間・二時間・三時間
+
時限爆弾抱えて So Dandy
+
一次元・二次元・三次元
+
西から東へ流れる超新星
+
Easy Game, Easy Game,
+
too Easy Game
+
行きはよいよい帰りはどうなった
+
ああ 醒めない夢の夢
+
蕩けそうなミルキーキッス
+
この世はどこまでも
+
膨らんでいくの……
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nee Everett
Anata no sekai de
Watashi wa ittai dou natteru no
Sukoshi nozokasete
Nee Everett
Anata ga iu ni wa
Sekai wa tottemo takusan aru tte
Chotto yoku wakaranai no

"Hi, Dandy""Hello"
"How are you doing?"
"Thank you"

Nee Ph.D.
Kasanaru sekai wa
Itsumade tatte mo heikousen da wa
Sotto oshiete
Nee Ph.D.
Sakasama no mama de itatte
Nanni mo kawaranai'nda wa
Atama ga PANKU shichai sou yo

Aa samete wa kataku nari
Nessureba tokete yuku
Kono yo wa kotowari darake de
Dame ni nacchai sou ne

Ichijigen nijigen sanjigen
RUUTO wo hazurete ima nanjigen?
Ijigen ijigen to ijigen
MUUDO ni makasete ichi kara juu made

Mayday
Uchuu senkan jikuu no hazama de sounan
Sou nandesu
Hayaku mitsukedashite
Mayday
Muchuu ni naru hodo
Fukami ni hamatte nukedasenai'ndesu
Sou akirame ga kanjin

"No, Dandy""So what?"
"Goddamn""Wait, wait"

Nee Lady
DORESU wo nugisutete
DANSU PAATII kyoku dou desu
Konna BIITO wa dou?
Lady
Shinka no katei ni
KYANSERU BOTAN wa nai no yo
O-wakari?
Atomodori wa dekinai

Saa samenai yume no yume
Torokesou na MIRUKII KISSU
Kono yo wa dokomade fukurandeku no
No No Dandy

Mijikai mijikai o-hanashi no
Owari wo shiraseru CHAIMU ga naru no
Ichijikan nijikan sanjikan
Jigen bakudan kakaete So Dandy

Ichijigen nijigen sanjigen
Nishi kara higashi e nagareru choushinsei
Easy Game, Easy Game,
too Easy Game
Iki wa yoi yoi kaeri wa dou natta

Aa samenai yume no yume
Torokesou na MIRUKII KISSU
Kono yo wa dokomademo
Fukurande yuku no...
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Hey, Everett
In your world
What on earth is happening to me?
Let me take a little peek
Hey, Everett
As you say
There are so many worlds
I don't quite understand
"Hi, Dandy""Hello"
"How are you doing?"
"Thank you"
Hey, Ph.D.
The overlapping worlds
They remain parallel lines no matter how long.
Tell me softly.
Hey, Ph.D.
Even if I stay upside down
Nothing changes
My head feels like it's going to explode
Ah, when it cools, it hardens
If you heat it, it melts away
This world is full of logic
I think it's going to fall apart
One-dimensional, two-dimensional, three-dimensional
Straying from the route, what dimension am I in now?
Alternate dimensions, alternate dimensions to alternate dimensions
Let the mood decide from one to ten
Mayday
Adrift in the spacetime gap of a space battleship
That's right
Find it quickly
Mayday
To the point of obsession
I'm sinking into the depths and can't escape
In that case, giving up is essential
"No, Dandy""So what?"
"Goddamn""Wait, wait"
Hey, Lady
Take off your dress
How about one dance party?
What do you think of this beat?
Lady
In the process of evolution
There is no cancel button
Understand?
There is no turning back
Now, a dream within a dream that won't wake
Melting milky kiss
This world goes on forever
No No Dandy
A very short story
The chime signaling the end rings
One hour, two hours, three hours
Holding a time bomb, So Dandy
One-dimensional, two-dimensional, three-dimensional
A supernova flowing from west to east
Easy Game, Easy Game,
Too Easy Game
Outbound was easy; what happened on the way back?
Ah, a dream within a dream that won't wake
Melting milky kiss
This world goes on forever
Is expanding...
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


ねえエヴェレット
あなたの世界で
わたしは一体どうなってるの
少し覗かせて
ねえエヴェレット
あなたが言うには
世界はとってもたくさんあるって
ちょっとよくわからないの

“Hi, Dandy”“Hello”
“How are you doing?”
“Thank you”

ねえPh.D.
重なる世界は
いつまでたっても平行線だわ
そっと教えて
ねえPh.D.
逆さまのままでいたって
何にも変わらないんだわ
頭がパンクしちゃいそうよ

ああ 冷めては固くなり
熱すれば融けてゆく
この世は理だらけで
ダメになっちゃいそうね

一次元・二次元・三次元
ルートを外れていま何次元?
異次元 異次元 to 異次元
ムードにまかせて1から10まで

メーデー
宇宙戦艦時空の狭間で遭難
そうなんです
早く見つけ出して
メーデー
夢中になるほど
深みにはまって抜け出せないんです
そう諦めが肝心

“No, Dandy”“So what?”
“Goddamn”“Wait, wait”

ねえLady
ドレスを脱ぎ捨てて
ダンスパーティー一曲どうです
こんなビートはどう?
Lady
進化の過程に
キャンセルボタンはないのよ
おわかり?
後戻りはできない

さあ 醒めない夢の夢
蕩けそうなミルキーキッス
この世はどこまで膨らんでくの
No No Dandy

短い短いお話の
終わりを知らせるチャイムが鳴るの
一時間・二時間・三時間
時限爆弾抱えて So Dandy

一次元・二次元・三次元
西から東へ流れる超新星
Easy Game, Easy Game,
too Easy Game
行きはよいよい帰りはどうなった

ああ 醒めない夢の夢
蕩けそうなミルキーキッス
この世はどこまでも
膨らんでいくの……
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Space Dandy

Tags:
No tags yet


Japanese Title: スペース☆ダンディ
Also Known As: SPACE★DANDY
Released: 2014

[Correct Info]

Buy X-Jigen e Youkoso at


Tip Jar