Cramming stuff as much as possible will make the bag heavier,
+
It's as obvious as that
+
The distance you close in will be equivalent to the effort you make
+
At this pace I won't make it
+
Looking at the sky doesn't calm me either
+
I heard this throbbing in my chest so
+
Within all the things I desire, I wish for the stars:
+
A planetarium of dream and reality
+
I'm in the middle of rewriting the future
+
Glistening space where our blue planet is
+
Within all the things I desire, I wish for the stars:
+
A planetarium of courage and one's true colors
+
I'm in the middle of transmitting the future I pictured
+
I'll ignite the tracks of fate
+
Cramming stuff as much as possible will make the bag heavier,
+
It's as obvious as that
+
The distance you close in will be equivalent to the effort you make
+
At this pace I won't make it
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Looking at the sky doesn't calm me either
+
I heard this throbbing in my chest so
+
Within all the things I desire, I wish for the stars:
+
A planetarium of dream and reality
+
I'm in the middle of rewriting the future
+
Let's go look at the empty starry sky
+
Cramming stuff as much as possible will make the bag heavier
+
Is it something worth carrying as expected?
+
Giving up on something made it lighter
+
But somehow it now worries me even more now
+
Even if shaken upside down, I won't fall
+
Keeping that image in my head, I move on
+
Within all the things I desire, I wish for the stars:
+
That my pair of eyes won't be enough to gaze it
+
And where I'll have plenty enough to worry at my feet
+
I hold so many expectations that I'm lost for words
+
To that glistening space where our blue planet is
+
As seen from the other side of the screen
+
Within all the things I desire, I wish for the stars:
+
A planetarium of courage and one's true colors
+
I'm in the middle of transmitting the future I pictured
+
I'll ignite the tracks of fate
+