Back to Top Down To Bottom

SI-VIS - Supernova Video (MV)

SI-VIS: The Sound of Heroes Season 1: Cour 2 Opening Theme Video




Japanese Title: スーパーノヴァ
Description: Season 1: Cour 2 Opening Theme
From Anime: SI-VIS: The Sound of Heroes (シーヴィス)
From Season: Fall 2025
Performed by: SI-VIS
Lyrics by: NiiNo
Composed by: Noi (ノイ)
Arranged by: Noi (ノイ)
Year: 2026

[Correct Info]




[TV Version]
Atsui mune no oku kara kikoeru Calling
+
It's show time
+
Jiyuuna jidai no
+
Daishou nee dou shitaino?
+
Karappo no karada de
+
Tachi tsukushite wa
+
Tatoeba sekai wo
+
Mamoru tekina shimeikan
+
Tagui marena gifuto
+
Hoshigatteita nda
+
Lost in night's darkness
+
Yoake wo tsugeru hikari ni mo nita
+
Sono koe ni yobareru made
+
Tsureteikuyo kitto (inorinegau)
+
Echo-verse no saki e (mirai e)
+
Tsuyoku nareru kimi to iru dake de
+
Ōgesa janakute
+
Ano deai wa Supernova (mitsumeau)
+
Isshun de boku no subete (isshun de)
+
Umarekawaraseru youna (just to be)
+
Atsui mune no oku kara kikoeru Calling
+
Destiny is calling us now
+
Just to be who we are
+
Destiny is calling us now
+
Just to be by your side
+

[Full Version]
Atsui mune no oku kara kikoeru Calling
+
It's Show Time
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Jiyuu na jidai no daishou
+
Nee doushitai no
+
Karappo no karada de tachitsukushite wa
+
Tatoeba sekai wo mamoru teki na shimeikan
+
Tagui marena gifuto hoshigatteita nda
+
Lost in night's darkness
+
Yoake wo tsugeru hikari ni mo nita
+
Sono koe ni yobareru made
+
Tsureteiku yo kitto inorinegau
+
Echo-verse no saki e mirai e
+
Tsuyoku nareru kimi to iru dake de
+
Dai sanji ja nakute
+
Ano deai wa Suupaanoova mitsumeau
+
Isshun de boku no subete isshun de
+
Umarekawaraseru you na Just to be
+
Atsui mune no oku kara kikoeru Calling
+
Hizunda shisen to reishou nee nanni nanno
+
Soredemo tada mae wo jitto mi sueteta
+
Kimi ga bosotto hanashidashita risouron
+
Dareka to miru yume wa kibou ni naru nda to
+
Found you in my loneliness
+
Kotoba ni sureba ita sugiru you na
+
Omoi ga sakebidashiteru
+
Kanaeru yo kanarazu kizuna wa Porarisu
+
Kataru asu ni ikiru imi wo shiru
+
Takusareta kazu dake
+
Tachiagareba ii
+
Dakara kesshite osorenai de
+
Tsureteiku yo kitto inorinegau
+
Echo-verse no saki e mirai e
+
Tsuyoku nareru kimi to iru dake de
+
Dai sanji ja nakute
+
Ano deai wa Suupaanoova mitsumeau
+
Isshun de boku no subete isshun de
+
Umarekawaraseru you na Just to be
+
Hizunda riaru kara mezamete
+
Sono te wo totte kakedaseba
+
Atsui mune no oku kara kikoeru Calling
+
Destiny is calling us now
+
Just to be who we are
+
Destiny is calling us now
+
Just to be by your side
+
[ Correct these Lyrics ]

[TV Version]
Calling heard from the depths of my burning heart
+
It's show time
+
The price of a free era
+
The price. Hey, what do you want?
+
With an empty body
+
Standing there, frozen
+
For example, the world
+
A sense of duty to protect
+
An exceptional gift
+
I had been wanting it
+
Lost in night's darkness
+
Like the light that signals dawn
+
Until that voice calls me
+
I'll take you with me, surely (in prayer)
+
Beyond Echo-verse (into the future)
+
I can become stronger just by being with you
+
It's not an exaggeration
+
That encounter was a Supernova (as we gazed at each other)
+
All of me in an instant (in an instant)
+
As if to be reborn (Just to be)
+
Calling heard from the depths of my burning heart
+
Destiny is calling us now
+
Just to be who we are
+
Destiny is calling us now
+
Just to be by your side
+

[Full Version]
Calling heard from the depths of my burning heart
+
It's Show Time
+
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
The price of a free era
+
Hey, what do you want?
+
Standing there with an empty body
+
A sense of duty to protect the world
+
I had been wanting an extraordinary gift
+
Lost in night's darkness
+
Like the light that heralds dawn
+
Until that voice calls me
+
I'll take you with me, surely, praying
+
Beyond Echo-verse toward the future
+
I can become stronger just by being with you
+
Not a disaster
+
That encounter is a Supernova (as we gaze into each other)
+
All of me in an instant, in an instant
+
As if to be reborn (Just to be)
+
Calling heard from the depths of my burning heart
+
Twisted gazes and cold smirks, hey, what are you looking at, what for
+
Even so, I simply kept staring ahead
+
The idealism you whispered under your breath
+
Dreams you share with someone become hope
+
Found you in my loneliness
+
If I put it into words, it would hurt too much
+
These feelings are shouting out
+
I'll surely make it come true; the bond is Polaris
+
I know the meaning of living for the tomorrow we speak of
+
As many as I've been entrusted with
+
All I have to do is rise
+
So never fear
+
I'll take you with me, surely, praying
+
Beyond Echo-verse toward the future
+
I can become stronger just by being with you
+
Not a catastrophe
+
That encounter is a Supernova (as we gaze at each other)
+
All of me in an instant, in an instant
+
As if to be reborn (Just to be)
+
Waking from a twisted reality
+
If you take that hand and run
+
Calling heard from the depths of my burning heart
+
Destiny is calling us now
+
Just to be who we are
+
Destiny is calling us now
+
Just to be by your side
+
[ Correct these Lyrics ]

[TVバージョン]
熱い胸の奥から聞こえる Calling
+
It's show time
+
自由な時代の
+
代償 ねえどうしたいの?
+
空っぽの体で
+
立ち尽くしては
+
例えば世界を
+
守る的な使命感
+
類まれなギフト
+
欲しがっていたんだ
+
Lost in night's darkness
+
夜明けを告げる光にも似た
+
その声に呼ばれるまで
+
連れていくよきっと(祈り願う)
+
Echo-verse の先へ(未来へ)
+
強くなれる 君といるだけで
+
大げさじゃなくて
+
あの出会いは Supernova(見つめ合う)
+
一瞬で僕のすべて(一瞬で)
+
生まれ変わらせるような(Just to be)
+
熱い胸の奥から聞こえる Calling
+
Destiny is calling us now
+
Just to be who we are
+
Destiny is calling us now
+
Just to be by your side
+

[FULLバージョン]
熱い胸の奥から聞こえる Calling
+
It’s Show Time
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
自由な時代の代償
+
ねえどうしたいの
+
空っぽの体で立ち尽くしては
+
例えば世界を守る的な使命感
+
類まれなギフト欲しがっていたんだ
+
Lost in night’s darkness
+
夜明けを告げる光にも似た
+
その声に呼ばれるまで
+
連れていくよきっと 祈り願う
+
Echo-verse の先へ 未来へ
+
強くなれる 君といるだけで
+
大惨事じゃなくて
+
あの出会いはスーパーノヴァ 見つめ合う
+
一瞬で僕のすべて 一瞬で
+
生まれ変わらせるような Just to be
+
熱い胸の奥から聞こえる Calling
+
歪んだ視線と冷笑 ねえ何に何を
+
それでもただ前をじっと見据えてた
+
君がぼそっと話し出した理想論
+
誰かと見る夢は希望になるんだと
+
Found you in my loneliness
+
言葉にすれば痛すぎるような
+
想いが叫び出してる
+
叶えるよ必ず 絆はポラリス
+
語る明日に生きる意味を知る
+
託された数だけ
+
立ち上がればいい
+
だから決して恐れないで
+
連れていくよきっと 祈り願う
+
Echo-verse の先へ 未来へ
+
強くなれる 君といるだけで
+
大惨事じゃなくて
+
あの出会いはスーパーノヴァ 見つめ合う
+
一瞬で僕のすべて 一瞬で
+
生まれ変わらせるような Just to be
+
歪んだリアルから目覚めて
+
その手を取って駆け出せば
+
熱い胸の奥から聞こえる Calling
+
Destiny is calling us now
+
Just to be who we are
+
Destiny is calling us now
+
Just to be by your side
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


[TV Version]
Atsui mune no oku kara kikoeru Calling
+
It's show time
+
Jiyuuna jidai no
+
Daishou nee dou shitaino?
+
Karappo no karada de
+
Tachi tsukushite wa
+
Tatoeba sekai wo
+
Mamoru tekina shimeikan
+
Tagui marena gifuto
+
Hoshigatteita nda
+
Lost in night's darkness
+
Yoake wo tsugeru hikari ni mo nita
+
Sono koe ni yobareru made
+
Tsureteikuyo kitto (inorinegau)
+
Echo-verse no saki e (mirai e)
+
Tsuyoku nareru kimi to iru dake de
+
Ōgesa janakute
+
Ano deai wa Supernova (mitsumeau)
+
Isshun de boku no subete (isshun de)
+
Umarekawaraseru youna (just to be)
+
Atsui mune no oku kara kikoeru Calling
+
Destiny is calling us now
+
Just to be who we are
+
Destiny is calling us now
+
Just to be by your side
+

[Full Version]
Atsui mune no oku kara kikoeru Calling
+
It's Show Time
+
Jiyuu na jidai no daishou
+
Nee doushitai no
+
Karappo no karada de tachitsukushite wa
+
Tatoeba sekai wo mamoru teki na shimeikan
+
Tagui marena gifuto hoshigatteita nda
+
Lost in night's darkness
+
Yoake wo tsugeru hikari ni mo nita
+
Sono koe ni yobareru made
+
Tsureteiku yo kitto inorinegau
+
Echo-verse no saki e mirai e
+
Tsuyoku nareru kimi to iru dake de
+
Dai sanji ja nakute
+
Ano deai wa Suupaanoova mitsumeau
+
Isshun de boku no subete isshun de
+
Umarekawaraseru you na Just to be
+
Atsui mune no oku kara kikoeru Calling
+
Hizunda shisen to reishou nee nanni nanno
+
Soredemo tada mae wo jitto mi sueteta
+
Kimi ga bosotto hanashidashita risouron
+
Dareka to miru yume wa kibou ni naru nda to
+
Found you in my loneliness
+
Kotoba ni sureba ita sugiru you na
+
Omoi ga sakebidashiteru
+
Kanaeru yo kanarazu kizuna wa Porarisu
+
Kataru asu ni ikiru imi wo shiru
+
Takusareta kazu dake
+
Tachiagareba ii
+
Dakara kesshite osorenai de
+
Tsureteiku yo kitto inorinegau
+
Echo-verse no saki e mirai e
+
Tsuyoku nareru kimi to iru dake de
+
Dai sanji ja nakute
+
Ano deai wa Suupaanoova mitsumeau
+
Isshun de boku no subete isshun de
+
Umarekawaraseru you na Just to be
+
Hizunda riaru kara mezamete
+
Sono te wo totte kakedaseba
+
Atsui mune no oku kara kikoeru Calling
+
Destiny is calling us now
+
Just to be who we are
+
Destiny is calling us now
+
Just to be by your side
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[TV Version]
Calling heard from the depths of my burning heart
+
It's show time
+
The price of a free era
+
The price. Hey, what do you want?
+
With an empty body
+
Standing there, frozen
+
For example, the world
+
A sense of duty to protect
+
An exceptional gift
+
I had been wanting it
+
Lost in night's darkness
+
Like the light that signals dawn
+
Until that voice calls me
+
I'll take you with me, surely (in prayer)
+
Beyond Echo-verse (into the future)
+
I can become stronger just by being with you
+
It's not an exaggeration
+
That encounter was a Supernova (as we gazed at each other)
+
All of me in an instant (in an instant)
+
As if to be reborn (Just to be)
+
Calling heard from the depths of my burning heart
+
Destiny is calling us now
+
Just to be who we are
+
Destiny is calling us now
+
Just to be by your side
+

[Full Version]
Calling heard from the depths of my burning heart
+
It's Show Time
+
The price of a free era
+
Hey, what do you want?
+
Standing there with an empty body
+
A sense of duty to protect the world
+
I had been wanting an extraordinary gift
+
Lost in night's darkness
+
Like the light that heralds dawn
+
Until that voice calls me
+
I'll take you with me, surely, praying
+
Beyond Echo-verse toward the future
+
I can become stronger just by being with you
+
Not a disaster
+
That encounter is a Supernova (as we gaze into each other)
+
All of me in an instant, in an instant
+
As if to be reborn (Just to be)
+
Calling heard from the depths of my burning heart
+
Twisted gazes and cold smirks, hey, what are you looking at, what for
+
Even so, I simply kept staring ahead
+
The idealism you whispered under your breath
+
Dreams you share with someone become hope
+
Found you in my loneliness
+
If I put it into words, it would hurt too much
+
These feelings are shouting out
+
I'll surely make it come true; the bond is Polaris
+
I know the meaning of living for the tomorrow we speak of
+
As many as I've been entrusted with
+
All I have to do is rise
+
So never fear
+
I'll take you with me, surely, praying
+
Beyond Echo-verse toward the future
+
I can become stronger just by being with you
+
Not a catastrophe
+
That encounter is a Supernova (as we gaze at each other)
+
All of me in an instant, in an instant
+
As if to be reborn (Just to be)
+
Waking from a twisted reality
+
If you take that hand and run
+
Calling heard from the depths of my burning heart
+
Destiny is calling us now
+
Just to be who we are
+
Destiny is calling us now
+
Just to be by your side
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


[TVバージョン]
熱い胸の奥から聞こえる Calling
+
It's show time
+
自由な時代の
+
代償 ねえどうしたいの?
+
空っぽの体で
+
立ち尽くしては
+
例えば世界を
+
守る的な使命感
+
類まれなギフト
+
欲しがっていたんだ
+
Lost in night's darkness
+
夜明けを告げる光にも似た
+
その声に呼ばれるまで
+
連れていくよきっと(祈り願う)
+
Echo-verse の先へ(未来へ)
+
強くなれる 君といるだけで
+
大げさじゃなくて
+
あの出会いは Supernova(見つめ合う)
+
一瞬で僕のすべて(一瞬で)
+
生まれ変わらせるような(Just to be)
+
熱い胸の奥から聞こえる Calling
+
Destiny is calling us now
+
Just to be who we are
+
Destiny is calling us now
+
Just to be by your side
+

[FULLバージョン]
熱い胸の奥から聞こえる Calling
+
It’s Show Time
+
自由な時代の代償
+
ねえどうしたいの
+
空っぽの体で立ち尽くしては
+
例えば世界を守る的な使命感
+
類まれなギフト欲しがっていたんだ
+
Lost in night’s darkness
+
夜明けを告げる光にも似た
+
その声に呼ばれるまで
+
連れていくよきっと 祈り願う
+
Echo-verse の先へ 未来へ
+
強くなれる 君といるだけで
+
大惨事じゃなくて
+
あの出会いはスーパーノヴァ 見つめ合う
+
一瞬で僕のすべて 一瞬で
+
生まれ変わらせるような Just to be
+
熱い胸の奥から聞こえる Calling
+
歪んだ視線と冷笑 ねえ何に何を
+
それでもただ前をじっと見据えてた
+
君がぼそっと話し出した理想論
+
誰かと見る夢は希望になるんだと
+
Found you in my loneliness
+
言葉にすれば痛すぎるような
+
想いが叫び出してる
+
叶えるよ必ず 絆はポラリス
+
語る明日に生きる意味を知る
+
託された数だけ
+
立ち上がればいい
+
だから決して恐れないで
+
連れていくよきっと 祈り願う
+
Echo-verse の先へ 未来へ
+
強くなれる 君といるだけで
+
大惨事じゃなくて
+
あの出会いはスーパーノヴァ 見つめ合う
+
一瞬で僕のすべて 一瞬で
+
生まれ変わらせるような Just to be
+
歪んだリアルから目覚めて
+
その手を取って駆け出せば
+
熱い胸の奥から聞こえる Calling
+
Destiny is calling us now
+
Just to be who we are
+
Destiny is calling us now
+
Just to be by your side
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: simone regazzoni
Copyright: Lyrics © O/B/O DistroKid




Japanese Title: シーヴィス
Original Release Date:
  • Season 1: Cour 2: January 4th, 2026
  • Season 1: Cour 1: October 5th, 2025
Released: 2025

[Correct Info]

Formed under the leadership of YOSUKE, the mixed-gender artist unit SI-VIS has taken the domestic and international music scene by storm with their incredible vocals and powerful performances.

But behind the spotlight lies a secret—They are heroes fighting to protect the world from a mysterious catastrophe threatening to erase existence itself.

Their live performances do more than entertain. They ignite the hearts of the audience, gathering energy through their shows to fuel their fight against destruction.

To the public, it’s just another electrifying concert. No one knows the truth behind the stage— that SI-VIS is humanity’s last line of defense.

When music becomes power— the stage becomes the battlefield.

Buy Supernova at


Tip Jar