Back to Top Down To Bottom

ALI PROJECT - Kotodama Video (MV)

Shigofumi Opening Theme Video




Description: Opening Theme
From Anime: Shigofumi
Performed by: ALI PROJECT

[Correct Info]




Mitsumeteru mono no
+
Hontou no sugata
+
Me wo tojita ato ni miseru tame
+
Mata kyou mo toki wa
+
Hikisakaresou na
+
Kodoku dake tsumugu darou
+
Yami ni saku byakuren
+
Wasureenu hitobito
+
Soredemo tsuioku wa
+
Mirai kara otozou
+
Toiki ni kawaru kotoba-tachi wa
+
Uka suru tamashii no tsubasa yo
+
Maichiru deshou ka
+
Mayotte midarete
+
Anata e to kizamitai
+
Kono moji ga
+
Tsutaetai koto no
+
Shinjitsu no kakera
+
Sore sae mo umaku todokanai
+
Yubisaki ni nijimu chi de mitometara
+
Kokoro made kobosemasu ka
+
Ikiru warera ni
+
Nokosareta hitokoto ga
+
Sayonara da to shite mo
+
Hitomi ni yadoru no wa
+
Kiesou na yuusei
+
Mitsumeaetara ii
+
Soko ni yoru wo tomosou
+
Umareru mae no kotoba-tachi ga
+
Futari no sukima ni yokotawaru
+
Kikoeru deshou ka
+
Uta ga, uta ga
+
Sono mimi ni dake sasagetai
+
Kono koe ga
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Shinjirareru hodo
+
Tashika na nanika ga
+
Kono yo ni dore dake aru to iu
+
Ai toka yume toka
+
Aimai na mono ni
+
Sugaritsukitai no wa naze
+
Ā demo ima wa
+
Nokosareta nukumori wo
+
Dakitomerareru nara
+
Mitsumeteru mono no
+
Hontou no sugata
+
Me wo tojita ato ni miseru tame
+
Mata ashita mo toki wa
+
Hikisakaresou na
+
Kodoku dake tsumugu darou
+
Tsutaetai koto wa
+
Karada no okusoko
+
Amari ni shizunde todokanai
+
Yubisaki ni ukabu chi de mitometara
+
Kokoro made okoremasu ka
+
Ikiru warera ga
+
Saigo ni sodateru no ga
+
Sayonara bakari da to shite mo
+
[ Correct these Lyrics ]

What I'm gazing at
+
The true form
+
To show it after I close my eyes
+
Time, again today,
+
Seems about to be torn apart
+
And only loneliness will be spun
+
A white lotus blooming in the dark
+
People I cannot forget
+
Even so, memories
+
Visit from the future
+
The words that turn into breath
+
Wings of the soul that are to emerge
+
Will they scatter?
+
Lost and tangled
+
I want to carve toward you
+
These letters
+
Of what I want to convey
+
The fragments of truth
+
Even that cannot reach well
+
If you acknowledge it by the blood that wells on the fingertips
+
Can you spill it into the heart as well
+
For we who live
+
The one remaining word
+
Even if it's goodbye
+
What dwells in the eyes
+
A fading evening star
+
If we could gaze into each other's eyes
+
Let's light the night there
+
Words that existed before birth
+
Lie in the gap between us
+
Can you hear?
+
The song, the song
+
I want to dedicate it only to your ears
+
This voice
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Enough to be believed
+
Something certain
+
How much of it exists in this world
+
Love or dreams
+
To ambiguous things
+
Why do I want to cling to them?
+
Ah, but now
+
The warmth that remains
+
If I can hold onto it
+
What I'm gazing at
+
The true form
+
To show after I close my eyes
+
Time again tomorrow
+
Seems about to be torn
+
And only loneliness will be spun
+
The thing I want to tell
+
Deep within the body
+
So deep it cannot reach
+
If you acknowledge by the blood that blooms at the fingertips
+
Can you send it to the heart as well
+
We who live
+
The last thing we nurture is
+
Even if the last thing we nurture is only goodbyes
+
[ Correct these Lyrics ]

見つめてるものの
+
本当の姿
+
目を閉じたあとに見せるため
+
また今日も時は
+
引き裂かれそうな
+
孤独だけ紡ぐだろう
+
闇に咲く白蓮
+
忘れ得ぬ人々
+
それでも追憶は
+
未来から訪う
+
吐息に変わる言葉たちは
+
羽化する魂の翼よ
+
舞い散るでしょうか
+
迷って乱れて
+
あなたへと刻みたい
+
この文字が
+
伝えたいことの
+
真実の欠片
+
それさえもうまく届かない
+
指先に滲む血で認めたら
+
こころまで零せますか
+
生きるわれらに
+
残された一言が
+
サヨナラだとしても
+
眸に宿るのは
+
消えそうな夕星
+
見詰め合えたらいい
+
そこに夜を点そう
+
生まれる前の言葉たちが
+
ふたりの隙間に横たわる
+
聞こえるでしょうか
+
歌が歌が
+
その耳にだけ捧げたい
+
この声が
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
信じられるほど
+
確かな何かが
+
この世にどれだけあると云う
+
愛とか夢とか
+
曖昧なものに
+
縋り付きたいのは何故
+
ああでも今は
+
残されたぬくもりを
+
抱き留められるなら
+
見つめてるものの
+
本当の姿
+
目を閉じたあとに見せるため
+
また明日も時は
+
引き裂かれそうな
+
孤独だけ紡ぐだろう
+
伝えたいことは
+
からだの奥底
+
あまりに沈んで届かない
+
指先に浮かぶ血で認めたら
+
こころまで送れますか
+
生きるわれらが
+
最後に育てるのが
+
サヨナラばかりだとしても
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Mitsumeteru mono no
+
Hontou no sugata
+
Me wo tojita ato ni miseru tame
+
Mata kyou mo toki wa
+
Hikisakaresou na
+
Kodoku dake tsumugu darou
+
Yami ni saku byakuren
+
Wasureenu hitobito
+
Soredemo tsuioku wa
+
Mirai kara otozou
+
Toiki ni kawaru kotoba-tachi wa
+
Uka suru tamashii no tsubasa yo
+
Maichiru deshou ka
+
Mayotte midarete
+
Anata e to kizamitai
+
Kono moji ga
+
Tsutaetai koto no
+
Shinjitsu no kakera
+
Sore sae mo umaku todokanai
+
Yubisaki ni nijimu chi de mitometara
+
Kokoro made kobosemasu ka
+
Ikiru warera ni
+
Nokosareta hitokoto ga
+
Sayonara da to shite mo
+
Hitomi ni yadoru no wa
+
Kiesou na yuusei
+
Mitsumeaetara ii
+
Soko ni yoru wo tomosou
+
Umareru mae no kotoba-tachi ga
+
Futari no sukima ni yokotawaru
+
Kikoeru deshou ka
+
Uta ga, uta ga
+
Sono mimi ni dake sasagetai
+
Kono koe ga
+
Shinjirareru hodo
+
Tashika na nanika ga
+
Kono yo ni dore dake aru to iu
+
Ai toka yume toka
+
Aimai na mono ni
+
Sugaritsukitai no wa naze
+
Ā demo ima wa
+
Nokosareta nukumori wo
+
Dakitomerareru nara
+
Mitsumeteru mono no
+
Hontou no sugata
+
Me wo tojita ato ni miseru tame
+
Mata ashita mo toki wa
+
Hikisakaresou na
+
Kodoku dake tsumugu darou
+
Tsutaetai koto wa
+
Karada no okusoko
+
Amari ni shizunde todokanai
+
Yubisaki ni ukabu chi de mitometara
+
Kokoro made okoremasu ka
+
Ikiru warera ga
+
Saigo ni sodateru no ga
+
Sayonara bakari da to shite mo
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


What I'm gazing at
+
The true form
+
To show it after I close my eyes
+
Time, again today,
+
Seems about to be torn apart
+
And only loneliness will be spun
+
A white lotus blooming in the dark
+
People I cannot forget
+
Even so, memories
+
Visit from the future
+
The words that turn into breath
+
Wings of the soul that are to emerge
+
Will they scatter?
+
Lost and tangled
+
I want to carve toward you
+
These letters
+
Of what I want to convey
+
The fragments of truth
+
Even that cannot reach well
+
If you acknowledge it by the blood that wells on the fingertips
+
Can you spill it into the heart as well
+
For we who live
+
The one remaining word
+
Even if it's goodbye
+
What dwells in the eyes
+
A fading evening star
+
If we could gaze into each other's eyes
+
Let's light the night there
+
Words that existed before birth
+
Lie in the gap between us
+
Can you hear?
+
The song, the song
+
I want to dedicate it only to your ears
+
This voice
+
Enough to be believed
+
Something certain
+
How much of it exists in this world
+
Love or dreams
+
To ambiguous things
+
Why do I want to cling to them?
+
Ah, but now
+
The warmth that remains
+
If I can hold onto it
+
What I'm gazing at
+
The true form
+
To show after I close my eyes
+
Time again tomorrow
+
Seems about to be torn
+
And only loneliness will be spun
+
The thing I want to tell
+
Deep within the body
+
So deep it cannot reach
+
If you acknowledge by the blood that blooms at the fingertips
+
Can you send it to the heart as well
+
We who live
+
The last thing we nurture is
+
Even if the last thing we nurture is only goodbyes
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


見つめてるものの
+
本当の姿
+
目を閉じたあとに見せるため
+
また今日も時は
+
引き裂かれそうな
+
孤独だけ紡ぐだろう
+
闇に咲く白蓮
+
忘れ得ぬ人々
+
それでも追憶は
+
未来から訪う
+
吐息に変わる言葉たちは
+
羽化する魂の翼よ
+
舞い散るでしょうか
+
迷って乱れて
+
あなたへと刻みたい
+
この文字が
+
伝えたいことの
+
真実の欠片
+
それさえもうまく届かない
+
指先に滲む血で認めたら
+
こころまで零せますか
+
生きるわれらに
+
残された一言が
+
サヨナラだとしても
+
眸に宿るのは
+
消えそうな夕星
+
見詰め合えたらいい
+
そこに夜を点そう
+
生まれる前の言葉たちが
+
ふたりの隙間に横たわる
+
聞こえるでしょうか
+
歌が歌が
+
その耳にだけ捧げたい
+
この声が
+
信じられるほど
+
確かな何かが
+
この世にどれだけあると云う
+
愛とか夢とか
+
曖昧なものに
+
縋り付きたいのは何故
+
ああでも今は
+
残されたぬくもりを
+
抱き留められるなら
+
見つめてるものの
+
本当の姿
+
目を閉じたあとに見せるため
+
また明日も時は
+
引き裂かれそうな
+
孤独だけ紡ぐだろう
+
伝えたいことは
+
からだの奥底
+
あまりに沈んで届かない
+
指先に浮かぶ血で認めたら
+
こころまで送れますか
+
生きるわれらが
+
最後に育てるのが
+
サヨナラばかりだとしても
+
[ Correct these Lyrics ]
Writer: u5b9du91ceu30a2u30eau30ab
Copyright: Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC

Back to: Shigofumi

Tags:
No tags yet


Buy Kotodama at


Tip Jar