Fukisoku na rabirinsu Kurikaeshite Kodoku na yuutopia (yuutopia) Mou iranai (iranai)
Kieta egao (egao) Yakusoku mo uso Zenbu muda ne, demo (ah) Ibitsu na mama sagashiteiru (teiru) Tsuioku no kage wo
Ai ga kuchita bara wa Kanjou ni kagi wo kake Ano koro no shiruetto Oikaketa mama... Aoku kooru toge ga Kokoro nando sashitemo Sono te tsukamu made Again and again Hoshi ni inoru
[Full Version Continues]
Sadame no uzu (no uzu) Fureta kizu ni (kizu ni) Mune ga itamu kedo (itamu kedo) Miseru kao wa yowai honne Gomakasu kagami
Tsukikage no ori ni Fukaku ne wo haru yami Samayou ai wa Moroku ochite
Towa no de supareeto Ukabu setsuna no yume Tooku hibiku koe wa Watashi wo yobu Ai wo nonda bara wa Tsuyoku hakanaku saite Yakusoku koete Again and again Hoshi ni chikau
Repeating irregular labyrinth Lonely utopia (utopia) I don't want it anymore (don't want it)
The smile that vanished (smile) The promise is a lie All in vain, but (ah) I'm still searching (ing) For a distorted shadow of a memory
The rose that loved has decayed Locked its emotion While still chasing for The silhouette of those days... No matter how many times The thorns that freeze in blue pricks my heart I'll hold on to your hand Again and again I pray to the stars
[Full Version Continues]
A whirlpool of fate (whirlpool) Though my heart aches (aches) For the wounds I've touched (wounds) The face that I show is a mirror that deceives A weak true emotion
In the cage of moonlight shadow The darkness is rooted deeply Wondering love Is falling fragilely
Desperation that continues eternally Momentary dreams float A voice echoing in the distance It calls to me The rose that swallowed the sorrow Is blooming strongly and fragilely Beyond the promise Again and again I swear by the stars