Back to Top

Sgt. Frog Ending 5 Lyrics

toutou - Kokoro no Mondai Lyrics
5.00 [1 vote]
theme



K-O-K-O-R-O donna mondai!
K-O-K-O-R-O sore ga nandai!
K-O-K-O-R-O sore ga mondai!
K-O-K-O-R-O kokoro no mondai!

Doushite sonna kao wo sunno?
Souiu iikata ga kirai dakara!
Hontou mae kara mukatsuiteta...
Muki ninatte baka ja nai no?!

Shikamettsura, nakittsura...
Nakanaori wo shitai keredo.
Kibun saiaku tomodaore
Suki ni naru hodo iji ninatte... yuku yo!!

KOROKORO kokoro korogatte.
Fuzakete fukurete fukidashita.
Wakariaeteru kara betsu ni ii
Dakedo sonna ni kowai kao shinaide!
Yara nakyaikenai koto yori,
Ima wa kimi to kenka shiteitai.
Kimi dake ga shitteru hontou no kimochi,
Kokoro no mondai kyou mo nankou de arimasu!!

Chotto iisugita ki mo suruna
Betsu ni nan mo ki ni shitenai yo!
Nande kou nattan dakke?
Ano ne, e~to, oboetenai yo!

Te wo nobaseba tsukame sou na
Kimi no te ga tooku ni aru yo
ROLLER COASTER kyuujoushou,
Itsumo no machi ga motto kagayaite... yuku yo!!

KOROKORO kokoro korogatte.
Hareta me ga harebare hareteku.
Tama ni nara kenka mo nanka ii ne,
Dakara sonna kao shite terenaide!
Yara nakyaikenai koto yori,
Ima wa kimi to kenka shiteitai.
Kimi dake ga shitteru hontou no kimochi,
Kokoro no mondai kyou mo nankou de arimasu!!

K-O-K-O-R-O donna mondai!
K-O-K-O-R-O sore ga nandai!
K-O-K-O-R-O sore ga mondai!
K-O-K-O-R-O kokoro no mondai!

Kimi to deaeta kono hoshi de,
tomodachi ni nareta isshun de!
Dokidoki shiteiru kimochi ga daiji
Dakara sonna majime ni nayamanaide
Kotae wo sagashiteiru yori,
Saki ni waracchatta hou ga ii!
kimi dake ga shitteru hontou no kimochi,
kokoro no mondai kyou mo kaichou de arimasu!

K-O-K-O-R-O kokoro no mondai!
K-O-K-O-R-O kokoro no mondai!
[ Correct these Lyrics ]

K-O-K-O-R-O -- what a problem!
K-O-K-O-R-O -- this is such a problem!
K-O-K-O-R-O -- this is a problem!
K-O-K-O-R-O -- a problem of the heart!

Why are you making such a face?
Because I hate the way you speak!
Well, I've been mad for quite a bit...
Mad? What, are you mental?

A scowling face, a tearful face...
Still, I want us to reconcile.
In the worst mood: a loss for both of us.
But the more we like each other, the worse it becomes... let's go!

On and on, my heart rolls along.
We mess with each other, sulked, and burst out laughing.
Because we understand each other, nothing's well...
But still, don't make such a face!
What I don't want to do more than anything else,
Is to want to quarrel with you now.
You're the only one who knows my true feelings.
It's a problem of the heart, oh, today's also tough to go through!

I don't worry about anything,
Except that you don't talk too much!
Wait, how did we get to this point?
Er, well, I don't remember!

If I extend my hand,
Will your hand be extended far enough for me to grasp it?
Like the lurching upwards of a rollercoaster...
I'll shine on even more than usual in the road... let's go!!

On and on, my heart rolls along.
My teary, swollen eyes are clearing up now.
It's actually okay to quarrel once in a while,
So don't be shy, make that face!
What I don't want to do more than anything else,
Is to want to quarrel with you now.
You're the only one who knows my true feelings.
It's a problem of the heart, oh, today also went well!

K-O-K-O-R-O -- what a problem!
K-O-K-O-R-O -- this is such a problem!
K-O-K-O-R-O -- this is a problem!
K-O-K-O-R-O -- a problem of the heart!

I first encountered you on that planet,
And in an instant, we became friends!
My heart is still throbbing--feelings are important too.
So, don't be so serious, don't be worried!
More than searching for an answer,
You had better laugh like you did before!
You're the only one who knows my true feelings.
It's a problem of the heart, oh, today was excellent!

K-O-K-O-R-O -- a problem of the heart!
K-O-K-O-R-O -- a problem of the heart!
[ Correct these Lyrics ]

K・O・K・O・R・O・どんな問題!
K・O・K・O・R・O・それが難題!
K・O・K・O・R・O・それが問題!
K・O・K・O・R・O・心の問題!

どうしてそんな顔っすんの?
そういう言い方が嫌いだから!
本当まえからむかついてた・・・
むきになってばかじゃないの?!

しかめっ面、泣きっ面・・・
仲直りをしたいけれど
気分最悪共倒れ。
好きになるほど意地になって・・・行くよ!!

コロコロ心転がって。
巫山戯て膨れて吹き出した。
分かり合えてるから別にいい
だけどそんなに怖い顔しないで!
やらなきゃいけないことより、
今は君と喧嘩していたい。
君だけが知ってる本当の気持ち、
ココロの問題、今日も難航であります!

ちょっと言い過ぎた気もするな
別になんも気にしてないよ!
なんでこうなったんだっけ?
あのね、え~と、憶えてないよ!

手を伸ばせば掴めそうな
君の手が遠くにあるよ!
ローラーコースター急上昇
いつもの街がもっと輝いて・・・行くよ!!

コロコロ心転がって。
腫れた目がハレバレ晴れてく。
たまになら喧嘩もなんかいいね、
だからそんな顔してテレないで!
やらなきゃいけないことより、
今は君と喧嘩していたい。
君だけが知ってる本当の気持ち、
ココロの問題今日も順調であります!!

K・O・K・O・R・O・どんな問題!
K・O・K・O・R・O・それが難題!
K・O・K・O・R・O・それが問題!
K・O・K・O・R・O・心の問題!

君と出会えたこの星で、
友達になれた一瞬で!
ドキドキしている気持ちが大事
だからそんな真面目に悩まないで!
答えを探しているより、
先に笑っちゃった方がいい!
君だけが知ってる本当の気持ち、
ココロの問題今日も快調であります!!

K・O・K・O・R・O・心の問題!
K・O・K・O・R・O・心の問題!
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]


K-O-K-O-R-O donna mondai!
K-O-K-O-R-O sore ga nandai!
K-O-K-O-R-O sore ga mondai!
K-O-K-O-R-O kokoro no mondai!

Doushite sonna kao wo sunno?
Souiu iikata ga kirai dakara!
Hontou mae kara mukatsuiteta...
Muki ninatte baka ja nai no?!

Shikamettsura, nakittsura...
Nakanaori wo shitai keredo.
Kibun saiaku tomodaore
Suki ni naru hodo iji ninatte... yuku yo!!

KOROKORO kokoro korogatte.
Fuzakete fukurete fukidashita.
Wakariaeteru kara betsu ni ii
Dakedo sonna ni kowai kao shinaide!
Yara nakyaikenai koto yori,
Ima wa kimi to kenka shiteitai.
Kimi dake ga shitteru hontou no kimochi,
Kokoro no mondai kyou mo nankou de arimasu!!

Chotto iisugita ki mo suruna
Betsu ni nan mo ki ni shitenai yo!
Nande kou nattan dakke?
Ano ne, e~to, oboetenai yo!

Te wo nobaseba tsukame sou na
Kimi no te ga tooku ni aru yo
ROLLER COASTER kyuujoushou,
Itsumo no machi ga motto kagayaite... yuku yo!!

KOROKORO kokoro korogatte.
Hareta me ga harebare hareteku.
Tama ni nara kenka mo nanka ii ne,
Dakara sonna kao shite terenaide!
Yara nakyaikenai koto yori,
Ima wa kimi to kenka shiteitai.
Kimi dake ga shitteru hontou no kimochi,
Kokoro no mondai kyou mo nankou de arimasu!!

K-O-K-O-R-O donna mondai!
K-O-K-O-R-O sore ga nandai!
K-O-K-O-R-O sore ga mondai!
K-O-K-O-R-O kokoro no mondai!

Kimi to deaeta kono hoshi de,
tomodachi ni nareta isshun de!
Dokidoki shiteiru kimochi ga daiji
Dakara sonna majime ni nayamanaide
Kotae wo sagashiteiru yori,
Saki ni waracchatta hou ga ii!
kimi dake ga shitteru hontou no kimochi,
kokoro no mondai kyou mo kaichou de arimasu!

K-O-K-O-R-O kokoro no mondai!
K-O-K-O-R-O kokoro no mondai!
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]


K-O-K-O-R-O -- what a problem!
K-O-K-O-R-O -- this is such a problem!
K-O-K-O-R-O -- this is a problem!
K-O-K-O-R-O -- a problem of the heart!

Why are you making such a face?
Because I hate the way you speak!
Well, I've been mad for quite a bit...
Mad? What, are you mental?

A scowling face, a tearful face...
Still, I want us to reconcile.
In the worst mood: a loss for both of us.
But the more we like each other, the worse it becomes... let's go!

On and on, my heart rolls along.
We mess with each other, sulked, and burst out laughing.
Because we understand each other, nothing's well...
But still, don't make such a face!
What I don't want to do more than anything else,
Is to want to quarrel with you now.
You're the only one who knows my true feelings.
It's a problem of the heart, oh, today's also tough to go through!

I don't worry about anything,
Except that you don't talk too much!
Wait, how did we get to this point?
Er, well, I don't remember!

If I extend my hand,
Will your hand be extended far enough for me to grasp it?
Like the lurching upwards of a rollercoaster...
I'll shine on even more than usual in the road... let's go!!

On and on, my heart rolls along.
My teary, swollen eyes are clearing up now.
It's actually okay to quarrel once in a while,
So don't be shy, make that face!
What I don't want to do more than anything else,
Is to want to quarrel with you now.
You're the only one who knows my true feelings.
It's a problem of the heart, oh, today also went well!

K-O-K-O-R-O -- what a problem!
K-O-K-O-R-O -- this is such a problem!
K-O-K-O-R-O -- this is a problem!
K-O-K-O-R-O -- a problem of the heart!

I first encountered you on that planet,
And in an instant, we became friends!
My heart is still throbbing--feelings are important too.
So, don't be so serious, don't be worried!
More than searching for an answer,
You had better laugh like you did before!
You're the only one who knows my true feelings.
It's a problem of the heart, oh, today was excellent!

K-O-K-O-R-O -- a problem of the heart!
K-O-K-O-R-O -- a problem of the heart!
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]


K・O・K・O・R・O・どんな問題!
K・O・K・O・R・O・それが難題!
K・O・K・O・R・O・それが問題!
K・O・K・O・R・O・心の問題!

どうしてそんな顔っすんの?
そういう言い方が嫌いだから!
本当まえからむかついてた・・・
むきになってばかじゃないの?!

しかめっ面、泣きっ面・・・
仲直りをしたいけれど
気分最悪共倒れ。
好きになるほど意地になって・・・行くよ!!

コロコロ心転がって。
巫山戯て膨れて吹き出した。
分かり合えてるから別にいい
だけどそんなに怖い顔しないで!
やらなきゃいけないことより、
今は君と喧嘩していたい。
君だけが知ってる本当の気持ち、
ココロの問題、今日も難航であります!

ちょっと言い過ぎた気もするな
別になんも気にしてないよ!
なんでこうなったんだっけ?
あのね、え~と、憶えてないよ!

手を伸ばせば掴めそうな
君の手が遠くにあるよ!
ローラーコースター急上昇
いつもの街がもっと輝いて・・・行くよ!!

コロコロ心転がって。
腫れた目がハレバレ晴れてく。
たまになら喧嘩もなんかいいね、
だからそんな顔してテレないで!
やらなきゃいけないことより、
今は君と喧嘩していたい。
君だけが知ってる本当の気持ち、
ココロの問題今日も順調であります!!

K・O・K・O・R・O・どんな問題!
K・O・K・O・R・O・それが難題!
K・O・K・O・R・O・それが問題!
K・O・K・O・R・O・心の問題!

君と出会えたこの星で、
友達になれた一瞬で!
ドキドキしている気持ちが大事
だからそんな真面目に悩まないで!
答えを探しているより、
先に笑っちゃった方がいい!
君だけが知ってる本当の気持ち、
ココロの問題今日も快調であります!!

K・O・K・O・R・O・心の問題!
K・O・K・O・R・O・心の問題!
[ Correct these Lyrics ]

Back to: S / Sgt. Frog

Comments
[Hide Replies]
[Show Replies]
avatar
tamaedesu
9 months ago

YOU GOT THIS WRONG TOO. This is ENDING 5. Katte ni Shrinyakusha is Ending 4.


Description: Ending 5
Performed by: toutou
Lyrics by: Takeshi Kitamura, Shinichiro Aoyama, coit
Composed by: coita
Arranged by: Flamingo Moriyama, Kaesu Kanata de
Single by toutou
(eps 79-103)

Tags:
No tags yet

Buy Kokoro no Mondai at