Back to Top Down To Bottom

Maon Kurosaki - After Glow Lyrics

School-Live! 2nd Ending Theme Lyrics





akane iro ni kimi wa nani wo
+
kangaeteita no?
+
mabuta ippai namida wo tamete
+
gomaka shiteita kirei da ne, to
+
utagai mo naku
+
konna hibi ga tsuzuiteikun datte
+
zutto omotteita
+
miageta sora wa tooku tooku
+
bokura mitsumeteiru
+
tada shizuka ni kawaranai mama
+
maigo no te to te nigirishimete
+
mou samishiku wa nai yo
+
owaru sekai mukou kishi e to
+
bokura no yoake ga
+
mieru kara...
+
naida kaze ga tsureteiku yo
+
tameiki mo subete
+
dakara sonna kao shinaide ne
+
chanto mae wo muiteiru kara
+
umareta hi kara
+
kimatteta no? deai mo wakaremo
+
ima wa ikisaki mada tomadou kedo
+
kokoro kare hateta yoru
+
dakishimete kureta ano hi
+
bokura tsuyoku musunde kureta
+
katachi nai sekai
+
kasukana hoshi no akari daiteta
+
nemuru umi wa
+
tashikana kodou ni terasareteku
+
mirai ga itsuka takaku takaku
+
kumoma ni kakuretemo
+
kono shunkan uso janai yo ne
+
tonari awase no atsui senaka
+
hanarenai youni gyutto
+
kimi no namae yonde miru kara
+
nando mo nando mo
+
hirogaru sora wa tooku tooku
+
bokura mitsumeteiru
+
tada shizuka ni kawaranai mama
+
maigo no te to te nigirishimeta
+
mirai wa kowakunai yo
+
owaru sekai mukou kishi ni wa
+
bokura ga nozonda
+
asayake ga mieru kara
+
waratte...
+
[ Correct these Lyrics ]

What were you thinking in that crimson color?
+
What were you thinking?
+
Tears fill my eyes.
+
I was masking it, you said, "You're beautiful."
+
Without a doubt
+
That days like these would go on.
+
I believed it for a long time.
+
The sky I looked up at, far, far away.
+
We stare at it.
+
Just quietly, staying the same.
+
We clung to each other's hands, like lost children.
+
We're not lonely anymore.
+
To the far shore of the world that ends
+
Our dawn
+
Because it will be seen...
+
The calm wind will carry us away
+
Even our sighs, all of them,
+
So please don't make that face
+
Because we're looking straight ahead.
+
From the day we were born
+
Was it decided, from the day we were born, that there would be meeting and parting?
+
Right now, our destination is still unclear, though.
+
A night when the heart withered away
+
The day you held me close
+
You bound us together tightly
+
A formless world
+
Holding onto a faint star's light
+
The sleeping sea
+
Lit by a definite heartbeat
+
Someday, the future will rise high, higher and higher
+
Even if it hides behind the clouds
+
This moment isn't a lie, is it?
+
Two hot backs pressed close together
+
Hugging tightly so we won't drift apart
+
I'll call your name
+
Over and over again
+
The expanding sky, far, far away
+
We are watching
+
Just quietly, staying the same
+
We clung to each other's hands, like lost children.
+
The future isn't scary
+
To the other side of the ending world
+
Is what we hoped for
+
Because the dawn is visible
+
Smile...
+
[ Correct these Lyrics ]

あかね色に キミは何を
+
考えていたの?
+
まぶたいっぱい涙をためて
+
誤魔化していた 綺麗だね、と
+
疑いもなく
+
こんな日々が続いていくんだって
+
ずっと 思っていた
+
見上げた空は 遠く遠く
+
僕ら 見つめている
+
ただ静かに 変わらないまま
+
迷子の手と手 握りしめた
+
もうさみしくはないよ
+
終わる世界 向こう岸へと
+
僕らの夜明けが
+
見えるから…
+
凪いだ風が 連れていくよ
+
ため息も全て
+
だからそんな 顔しないでね
+
ちゃんと前を 向いているから
+
生まれた日から
+
決まってたの?出会いも別れも
+
今は行き先まだ 戸惑うけど
+
心枯れ果てた夜
+
抱きしめてくれたあの日
+
僕ら強く結んでくれた
+
形ない世界
+
微かな星の明かり 抱いてた
+
眠る海は
+
確かな鼓動に 照らされてく
+
未来がいつか 高く高く
+
雲間に隠れても
+
この瞬間 ウソじゃないよね
+
隣り合わせの 熱い背中
+
離れないようにぎゅっと
+
キミの名前 呼んでみるから
+
何度も何度も
+
広がる空は 遠く遠く
+
僕ら 見つめている
+
ただ静かに 変わらないまま
+
迷子の手と手 握りしめた
+
未来は怖くないよ
+
終わる世界 向こう岸には
+
僕らが望んだ
+
朝焼けが 見えるから
+
笑って…
+
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


akane iro ni kimi wa nani wo
+
kangaeteita no?
+
mabuta ippai namida wo tamete
+
gomaka shiteita kirei da ne, to
+
utagai mo naku
+
konna hibi ga tsuzuiteikun datte
+
zutto omotteita
+
miageta sora wa tooku tooku
+
bokura mitsumeteiru
+
tada shizuka ni kawaranai mama
+
maigo no te to te nigirishimete
+
mou samishiku wa nai yo
+
owaru sekai mukou kishi e to
+
bokura no yoake ga
+
mieru kara...
+
naida kaze ga tsureteiku yo
+
tameiki mo subete
+
dakara sonna kao shinaide ne
+
chanto mae wo muiteiru kara
+
umareta hi kara
+
kimatteta no? deai mo wakaremo
+
ima wa ikisaki mada tomadou kedo
+
kokoro kare hateta yoru
+
dakishimete kureta ano hi
+
bokura tsuyoku musunde kureta
+
katachi nai sekai
+
kasukana hoshi no akari daiteta
+
nemuru umi wa
+
tashikana kodou ni terasareteku
+
mirai ga itsuka takaku takaku
+
kumoma ni kakuretemo
+
kono shunkan uso janai yo ne
+
tonari awase no atsui senaka
+
hanarenai youni gyutto
+
kimi no namae yonde miru kara
+
nando mo nando mo
+
hirogaru sora wa tooku tooku
+
bokura mitsumeteiru
+
tada shizuka ni kawaranai mama
+
maigo no te to te nigirishimeta
+
mirai wa kowakunai yo
+
owaru sekai mukou kishi ni wa
+
bokura ga nozonda
+
asayake ga mieru kara
+
waratte...
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


What were you thinking in that crimson color?
+
What were you thinking?
+
Tears fill my eyes.
+
I was masking it, you said, "You're beautiful."
+
Without a doubt
+
That days like these would go on.
+
I believed it for a long time.
+
The sky I looked up at, far, far away.
+
We stare at it.
+
Just quietly, staying the same.
+
We clung to each other's hands, like lost children.
+
We're not lonely anymore.
+
To the far shore of the world that ends
+
Our dawn
+
Because it will be seen...
+
The calm wind will carry us away
+
Even our sighs, all of them,
+
So please don't make that face
+
Because we're looking straight ahead.
+
From the day we were born
+
Was it decided, from the day we were born, that there would be meeting and parting?
+
Right now, our destination is still unclear, though.
+
A night when the heart withered away
+
The day you held me close
+
You bound us together tightly
+
A formless world
+
Holding onto a faint star's light
+
The sleeping sea
+
Lit by a definite heartbeat
+
Someday, the future will rise high, higher and higher
+
Even if it hides behind the clouds
+
This moment isn't a lie, is it?
+
Two hot backs pressed close together
+
Hugging tightly so we won't drift apart
+
I'll call your name
+
Over and over again
+
The expanding sky, far, far away
+
We are watching
+
Just quietly, staying the same
+
We clung to each other's hands, like lost children.
+
The future isn't scary
+
To the other side of the ending world
+
Is what we hoped for
+
Because the dawn is visible
+
Smile...
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


あかね色に キミは何を
+
考えていたの?
+
まぶたいっぱい涙をためて
+
誤魔化していた 綺麗だね、と
+
疑いもなく
+
こんな日々が続いていくんだって
+
ずっと 思っていた
+
見上げた空は 遠く遠く
+
僕ら 見つめている
+
ただ静かに 変わらないまま
+
迷子の手と手 握りしめた
+
もうさみしくはないよ
+
終わる世界 向こう岸へと
+
僕らの夜明けが
+
見えるから…
+
凪いだ風が 連れていくよ
+
ため息も全て
+
だからそんな 顔しないでね
+
ちゃんと前を 向いているから
+
生まれた日から
+
決まってたの?出会いも別れも
+
今は行き先まだ 戸惑うけど
+
心枯れ果てた夜
+
抱きしめてくれたあの日
+
僕ら強く結んでくれた
+
形ない世界
+
微かな星の明かり 抱いてた
+
眠る海は
+
確かな鼓動に 照らされてく
+
未来がいつか 高く高く
+
雲間に隠れても
+
この瞬間 ウソじゃないよね
+
隣り合わせの 熱い背中
+
離れないようにぎゅっと
+
キミの名前 呼んでみるから
+
何度も何度も
+
広がる空は 遠く遠く
+
僕ら 見つめている
+
ただ静かに 変わらないまま
+
迷子の手と手 握りしめた
+
未来は怖くないよ
+
終わる世界 向こう岸には
+
僕らが望んだ
+
朝焼けが 見えるから
+
笑って…
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: School-Live!


Maon Kurosaki - After Glow Video
(Show video at the top of the page)


Description: 2nd Ending Theme
From Anime: School-Live!
Performed by: Maon Kurosaki
Lyrics by: Maon Kurosaki
Composed by: fu_mou
Arranged by: fu_mou

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Also Known As:
  • Gakkou Gurashi!
  • がっこうぐらし!
Released: 2015

[Correct Info]

Buy After Glow at


Tip Jar