Back to Top

yanaginagi - Inochibi Lyrics

The Faraway Paladin Season 2 Opening Theme Lyrics

theme
Full Size Official




Nani mo motazu ni
Saisho no ippo o fumidasu
Ayumi ni oujite fuete iku
Kitai ya nageki kurikaeshi
Mezasu wa saihate
Rekishi ni uttawareru tame ni
Inochibi dore hodo no akarusa de moyaseba
Ippen ni todoku no darou

Daremo ga tadoritsukitai to negau yorube
Sore wa itsumo dareka no kioku no naka
Tada hito sukui bakari no
Kesenai omoide ni naritakute
Ichiban mabushii hi o motometeru
Karadajuu meguru kodou takubete

Yoru ni magirete haizen to
Ame ga hi o tataku
Kakatta te no netsu mo ubatte
Ikitai to yuragu hibana o tebanitakunai

Kasanete nukumori o kureta Inochibi
Tsunaida te kara utsuru kodou de
Ichibiki moyashite yoru o akashiteru

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Itsuka owari ga kite mo
Hontou no oshimai wa sono toki ja nai kara
Tsugi e to watasu tame no baton touka ni kaete
Saihate made datte todokeru yo

Daremo ga tadoritsukitai to negau yorube
Sore wa itsumo dareka no kioku no naka
Donna ni chiisana sugata datte

Itsuka tadoritsukitai to negau yorube
Sore wa hitotsu anata no kioku no naka
Tada hito sukui bakari no
Kesenai omoide ni naritakute
Ichiban mabushii hi o motometeru
Karadajuu meguru kodou takubete

Inochibi tsuzuku kagiri ni
[ Correct these Lyrics ]

[Official Translation]

Without holding anything
Taking the first step forward
It keeps increasing the longer I walk
Repeating the expectations and the grief
What I am aiming for is the farthest
To be able to be written in history
The fire of life, how intensely I burned it
Will it reach there in one go?

The reliable place everyone want to get to in the end
That is always inside someone's memory
Just one scoop of
Unremovable memory to want to become
I am seeking the brightest day
The beat that circulates the body, put it to the fire

Blend into the night
The rain heavily beats the fire
Taking the heat away from the hands which were tending the fire
I don't want to give away the flickering fire, which wants to live

The fire of life, which gave me the overlapping warmth
The heartbeat which I feel from our holding hands
Burn everything then spend the night

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Even if the end comes one day
That moment will not truly be the end
Change the baton to fire, passing it along to the next
I will deliver even to the farthest

The reliable place everyone wants to get to in the end
There is one of them, inside your memory
No matter how small the figure is

The reliable place people want to get to one day
There is one of them, inside your memory
That is always inside someone's memory
Unremovable memory to want to become
I am seeking the brightest day
The beat that circulates the body, put it to the fire

The fire of life, as long as it continues burning
[ Correct these Lyrics ]

何も持たずに
最初の一歩を踏み出す
歩みに応じて増えていく
期待や嘆き 繰り返し
目指すは最果て
歴史に詠われる為に
命火 どれ程の明るさで燃やせば
一篇に届くのだろう

誰もが辿り着きたいと願う寄る辺
それはいつも 誰かの記憶の中
ただひと掬いばかりの
消せない思い出になりたくて
一番眩しい日を求めてる
身体中巡る鼓動焚べて

夜に紛れて沛然と
雨が火を叩く
囲った手の熱も奪って
生きたいと揺らぐ火種を 手放したくない

重ねて温もりをくれた命火
繋いだ手からうつる鼓動で
一際燃やして 夜を明かしてる

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

いつか終わりがきても
本当のお終いはその時じゃないから
次へと渡すためのバトン 灯火に変えて
最果てまでだって 届けるよ

誰もが辿り着きたいと願う寄る辺
それはいつも 誰かの記憶の中
どんなに小さな姿だって

いつか辿り着きたいと願う寄る辺
それはひとつ あなたの記憶の中
ただひと掬いばかりの
消せない思い出になりたくて
一番眩しい日を求めてる
身体中巡る鼓動焚べて

命火 続く限りに
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Nani mo motazu ni
Saisho no ippo o fumidasu
Ayumi ni oujite fuete iku
Kitai ya nageki kurikaeshi
Mezasu wa saihate
Rekishi ni uttawareru tame ni
Inochibi dore hodo no akarusa de moyaseba
Ippen ni todoku no darou

Daremo ga tadoritsukitai to negau yorube
Sore wa itsumo dareka no kioku no naka
Tada hito sukui bakari no
Kesenai omoide ni naritakute
Ichiban mabushii hi o motometeru
Karadajuu meguru kodou takubete

Yoru ni magirete haizen to
Ame ga hi o tataku
Kakatta te no netsu mo ubatte
Ikitai to yuragu hibana o tebanitakunai

Kasanete nukumori o kureta Inochibi
Tsunaida te kara utsuru kodou de
Ichibiki moyashite yoru o akashiteru

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Itsuka owari ga kite mo
Hontou no oshimai wa sono toki ja nai kara
Tsugi e to watasu tame no baton touka ni kaete
Saihate made datte todokeru yo

Daremo ga tadoritsukitai to negau yorube
Sore wa itsumo dareka no kioku no naka
Donna ni chiisana sugata datte

Itsuka tadoritsukitai to negau yorube
Sore wa hitotsu anata no kioku no naka
Tada hito sukui bakari no
Kesenai omoide ni naritakute
Ichiban mabushii hi o motometeru
Karadajuu meguru kodou takubete

Inochibi tsuzuku kagiri ni
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


[Official Translation]

Without holding anything
Taking the first step forward
It keeps increasing the longer I walk
Repeating the expectations and the grief
What I am aiming for is the farthest
To be able to be written in history
The fire of life, how intensely I burned it
Will it reach there in one go?

The reliable place everyone want to get to in the end
That is always inside someone's memory
Just one scoop of
Unremovable memory to want to become
I am seeking the brightest day
The beat that circulates the body, put it to the fire

Blend into the night
The rain heavily beats the fire
Taking the heat away from the hands which were tending the fire
I don't want to give away the flickering fire, which wants to live

The fire of life, which gave me the overlapping warmth
The heartbeat which I feel from our holding hands
Burn everything then spend the night

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Even if the end comes one day
That moment will not truly be the end
Change the baton to fire, passing it along to the next
I will deliver even to the farthest

The reliable place everyone wants to get to in the end
There is one of them, inside your memory
No matter how small the figure is

The reliable place people want to get to one day
There is one of them, inside your memory
That is always inside someone's memory
Unremovable memory to want to become
I am seeking the brightest day
The beat that circulates the body, put it to the fire

The fire of life, as long as it continues burning
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


何も持たずに
最初の一歩を踏み出す
歩みに応じて増えていく
期待や嘆き 繰り返し
目指すは最果て
歴史に詠われる為に
命火 どれ程の明るさで燃やせば
一篇に届くのだろう

誰もが辿り着きたいと願う寄る辺
それはいつも 誰かの記憶の中
ただひと掬いばかりの
消せない思い出になりたくて
一番眩しい日を求めてる
身体中巡る鼓動焚べて

夜に紛れて沛然と
雨が火を叩く
囲った手の熱も奪って
生きたいと揺らぐ火種を 手放したくない

重ねて温もりをくれた命火
繋いだ手からうつる鼓動で
一際燃やして 夜を明かしてる

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

いつか終わりがきても
本当のお終いはその時じゃないから
次へと渡すためのバトン 灯火に変えて
最果てまでだって 届けるよ

誰もが辿り着きたいと願う寄る辺
それはいつも 誰かの記憶の中
どんなに小さな姿だって

いつか辿り着きたいと願う寄る辺
それはひとつ あなたの記憶の中
ただひと掬いばかりの
消せない思い出になりたくて
一番眩しい日を求めてる
身体中巡る鼓動焚べて

命火 続く限りに
[ Correct these Lyrics ]
Writer: Nagi Yanagi, Yoshimasa Terui
Copyright: Lyrics © Universal Music Publishing Group



yanaginagi - Inochibi Video


Japanese Title: 命火
Description: Season 2 Opening Theme
From Anime: Saihate no Paladin (最果てのパラディン)
From Season: Fall 2023
Performed by: yanaginagi (やなぎなぎ)
Released: 2023

[Correct Info]


Japanese Title: 最果てのパラディン
English Title: The Faraway Paladin
Also Known As:
  • Paladin of the End
  • Ultimate Paladin
  • The Faraway Paladin Season 2
Original Release Date:
  • Season 2: October 7, 2023
  • Season 1: October 9, 2021
Released: 2021

[Correct Info]

Born in a new world, Will awakens to the presence of three unique guardians: a skeleton, a ghost, and a mummy. These unlikely mentors, Blood, Gus, and Mary, raise Will as their own in the midst of a city's ancient ruins, teaching him essential life skills. Blood imparts combat knowledge, Gus nurtures his magical abilities, and Mary imparts religion and a sense of duty. Above all, they instill in him the essence of love.

As Will matures and acquaints himself with the unfamiliar world of his rebirth, he prepares for the inevitable day when he must venture out on his solitary path. For Will, this journey involves a solemn commitment. Upon reaching adulthood, every individual must swear an oath to a deity of their choice, and the sincerity of this pledge influences the extent of the deity's blessings.

With his departure approaching, Will must also confront the truth about his undead guardians and set forth into a world that remains shrouded in uncertainty. He soon realizes that every oath, in one way or another, must be fulfilled.

Buy Inochibi at


Tip Jar