Back to Top Down To Bottom

Sangatsu no Phantasia - Golden Ray Lyrics

Atelier Ryza: Ever Darkness & the Secret Hideout Opening Theme Lyrics

TV Size Full Size Official




Kinou kizuita nda
+
Arukidasou to shite
+
Itsumo no kutsu ga chiisakatta
+
Warawarechau kamo na
+
Umi wo miru kimi ga
+
Nandaka otonabite ita
+
Dore ga takaramono
+
Dore ga suki na koto
+
Nakushite kara kidzuku desho
+
Atarimae no sora no shita ni
+
Tabun kakureteru
+
Mata asa ga kite
+
Ribbon wo chouchou ni musunde
+
Mada atatakai
+
Shoujo no mita yume
+
Tomaranai de ikou
+
Hikaru hou e ikou
+
Bokura wa modorenai
+
Te wo nigitte gooruden rei
+
Mada soba ni iru mada soba ni iru
+
Tomaranai de ikou
+
Nozomu hou e ikou
+
Bokura ga eranda nake nashi no gooruden rei
+
Mada soba ni iru mada soba ni iru kara
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
Soshite wakattanda
+
Hikari no rinkaku ga
+
Hitori hitori chigau koto
+
Kotoba de kiritorou to shite mo
+
Furenai koto
+
Hoshikuzu tachi wa
+
Yokaze ni hakobarete itta
+
Torinokosareta
+
Hikari tsuzuku hoshi
+
Mayoi nagara ikou
+
Hikaru hou e ikou
+
Shinjite iru naraba
+
Togirenai yo gooruden rei
+
Tada sono saki e susumu shika nakatta
+
Terasareteru to omoikon de ita
+
Kiniro no hikari ni
+
Sukoshi te wo atete mitara
+
Sotto me wo akete mitara
+
Boku no kokoro wa hitoshiku kagayaiteru
+
Tomaranai de ikou
+
Hikaru hou e ikou
+
Bokura wa modorenai
+
Modorenai nda gooruden rei
+
Mada soba ni iru mada soba ni iru
+
Kitsuku natta kutsu
+
Sayonara wo itta
+
Bokura no inochi ga moeru you na gooruden rei
+
Tomarenai keredo kimi wo matte iru kara
+
[ Correct these Lyrics ]

Yesterday, I realized
+
I tried to start walking
+
But my usual shoes were too small
+
I might be laughed at
+
You, looking at the sea
+
Seemed somewhat grown-up
+
Which one is a treasure
+
Which one is something you like
+
You only notice their worth after losing them
+
Under the ordinary sky
+
They're probably hidden
+
Morning comes again,
+
Tying a ribbon into a butterfly
+
Still warm
+
The dream the girl saw
+
Let's keep going without stopping
+
Let's head towards the shining light
+
We can't go back
+
Holding hands, it's a golden ray
+
I'm still by your side, still by your side
+
Let's keep going without stopping
+
Let's head towards the desired direction
+
Our chosen small golden rays
+
I'm still by your side, still by your side, you know
+
[Full Version Continues]
[thanks for visiting animesonglyrcs.com]
And then I understood
+
The outlines of the light
+
Are different for each person
+
Even if I try to capture them in words
+
There are things I can't touch
+
The stardust
+
Was carried away by the night wind
+
The light of the stars that continues
+
Left behind
+
Let's move forward while lost
+
Let's head towards the shining light
+
If we believe
+
The golden ray won't stop
+
We simply have to move ahead of it
+
I thought it was illuminated
+
In a golden light
+
When I gently touched it
+
And softly opened my eyes,
+
My heart was shining equally
+
Let's keep going without stopping
+
Let's head towards the shining light
+
We can't go back
+
We can't go back, it's a golden ray
+
I'm still by your side, still by your side
+
My shoes have become tight
+
I said goodbye
+
Our lives are like a burning golden ray
+
I can't stop, but I'm waiting for you
+
[ Correct these Lyrics ]

昨日(きのう)気付(きづ)いたんだ
+
(ある)()そうとして
+
いつもの(くつ)(ちい)さかった
+
(らわ)われちゃうかもな
+
(うみ)()(きみ)
+
なんだか大人(おとな)びていた
+
どれが宝物(たからもの)
+
どれが()きなこと
+
()くしてから気付(きづ)くでしょ
+
あたりまえの(そら)(した)
+
多分(たぶん)(かく)れてる
+
また(あさ)()
+
リボンを蝶々(ちょうちょう)(むす)んで
+
まだ(あたた)かい
+
少女(しょうじょ)()(ゆめ)
+
()まらないで()こう
+
(ひか)(ほう)()こう
+
(ぼく)らは(もど)れない
+
()(にぎ)ってゴールデンレイ
+
まだ(そば)にいる まだ(そば)にいる
+
()まらないで()こう
+
(のぞ)(ほう)()こう
+
(ぼく)らが(えら)んだなけなしのゴールデンレイ
+
まだ(そば)にいる まだ(そば)にいるから
+
[この先はFULLバージョンのみ]
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
そしてわかったんだ
+
(ひかり)輪郭(りんかく)
+
ひとりひとり(ちが)うこと
+
言葉(ことば)()()ろうとしても
+
()れないこと
+
星屑(ほしくず)たちは
+
(よる)(かぜ)(はこ)ばれていった
+
()(のこ)された
+
(ひかり)つづく(ほし)
+
(まよ)いながら()こう
+
(ひか)(ほう)()こう
+
(しん)じているならば
+
途切(とぎ)れないよゴールデンレイ
+
ただその(さき)へ (すす)むしかなかった
+
()らされてると(おも)いこんでいた
+
金色(きんいろ)(ひかり)
+
(すこ)()をあててみたら
+
そっと()()けてみたら
+
(ぼく)(こころ)(ひと)しく(かがや)いてる
+
()まらないで()こう
+
(ひか)(ほう)()こう
+
(ぼく)らは(もど)れない
+
(もど)れないんだゴールデンレイ
+
まだ(そば)にいる まだ(そば)にいる
+
きつくなった(くつ)
+
さよならを()った
+
(ぼく)らの(いのち)()えるようなゴールデンレイ
+
()まれないけれど (きみ)()っているから
+
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kinou kizuita nda
+
Arukidasou to shite
+
Itsumo no kutsu ga chiisakatta
+
Warawarechau kamo na
+
Umi wo miru kimi ga
+
Nandaka otonabite ita
+
Dore ga takaramono
+
Dore ga suki na koto
+
Nakushite kara kidzuku desho
+
Atarimae no sora no shita ni
+
Tabun kakureteru
+
Mata asa ga kite
+
Ribbon wo chouchou ni musunde
+
Mada atatakai
+
Shoujo no mita yume
+
Tomaranai de ikou
+
Hikaru hou e ikou
+
Bokura wa modorenai
+
Te wo nigitte gooruden rei
+
Mada soba ni iru mada soba ni iru
+
Tomaranai de ikou
+
Nozomu hou e ikou
+
Bokura ga eranda nake nashi no gooruden rei
+
Mada soba ni iru mada soba ni iru kara
+
[Full Version Continues]
Soshite wakattanda
+
Hikari no rinkaku ga
+
Hitori hitori chigau koto
+
Kotoba de kiritorou to shite mo
+
Furenai koto
+
Hoshikuzu tachi wa
+
Yokaze ni hakobarete itta
+
Torinokosareta
+
Hikari tsuzuku hoshi
+
Mayoi nagara ikou
+
Hikaru hou e ikou
+
Shinjite iru naraba
+
Togirenai yo gooruden rei
+
Tada sono saki e susumu shika nakatta
+
Terasareteru to omoikon de ita
+
Kiniro no hikari ni
+
Sukoshi te wo atete mitara
+
Sotto me wo akete mitara
+
Boku no kokoro wa hitoshiku kagayaiteru
+
Tomaranai de ikou
+
Hikaru hou e ikou
+
Bokura wa modorenai
+
Modorenai nda gooruden rei
+
Mada soba ni iru mada soba ni iru
+
Kitsuku natta kutsu
+
Sayonara wo itta
+
Bokura no inochi ga moeru you na gooruden rei
+
Tomarenai keredo kimi wo matte iru kara
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Yesterday, I realized
+
I tried to start walking
+
But my usual shoes were too small
+
I might be laughed at
+
You, looking at the sea
+
Seemed somewhat grown-up
+
Which one is a treasure
+
Which one is something you like
+
You only notice their worth after losing them
+
Under the ordinary sky
+
They're probably hidden
+
Morning comes again,
+
Tying a ribbon into a butterfly
+
Still warm
+
The dream the girl saw
+
Let's keep going without stopping
+
Let's head towards the shining light
+
We can't go back
+
Holding hands, it's a golden ray
+
I'm still by your side, still by your side
+
Let's keep going without stopping
+
Let's head towards the desired direction
+
Our chosen small golden rays
+
I'm still by your side, still by your side, you know
+
[Full Version Continues]
And then I understood
+
The outlines of the light
+
Are different for each person
+
Even if I try to capture them in words
+
There are things I can't touch
+
The stardust
+
Was carried away by the night wind
+
The light of the stars that continues
+
Left behind
+
Let's move forward while lost
+
Let's head towards the shining light
+
If we believe
+
The golden ray won't stop
+
We simply have to move ahead of it
+
I thought it was illuminated
+
In a golden light
+
When I gently touched it
+
And softly opened my eyes,
+
My heart was shining equally
+
Let's keep going without stopping
+
Let's head towards the shining light
+
We can't go back
+
We can't go back, it's a golden ray
+
I'm still by your side, still by your side
+
My shoes have become tight
+
I said goodbye
+
Our lives are like a burning golden ray
+
I can't stop, but I'm waiting for you
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


昨日(きのう)気付(きづ)いたんだ
+
(ある)()そうとして
+
いつもの(くつ)(ちい)さかった
+
(らわ)われちゃうかもな
+
(うみ)()(きみ)
+
なんだか大人(おとな)びていた
+
どれが宝物(たからもの)
+
どれが()きなこと
+
()くしてから気付(きづ)くでしょ
+
あたりまえの(そら)(した)
+
多分(たぶん)(かく)れてる
+
また(あさ)()
+
リボンを蝶々(ちょうちょう)(むす)んで
+
まだ(あたた)かい
+
少女(しょうじょ)()(ゆめ)
+
()まらないで()こう
+
(ひか)(ほう)()こう
+
(ぼく)らは(もど)れない
+
()(にぎ)ってゴールデンレイ
+
まだ(そば)にいる まだ(そば)にいる
+
()まらないで()こう
+
(のぞ)(ほう)()こう
+
(ぼく)らが(えら)んだなけなしのゴールデンレイ
+
まだ(そば)にいる まだ(そば)にいるから
+
[この先はFULLバージョンのみ]
そしてわかったんだ
+
(ひかり)輪郭(りんかく)
+
ひとりひとり(ちが)うこと
+
言葉(ことば)()()ろうとしても
+
()れないこと
+
星屑(ほしくず)たちは
+
(よる)(かぜ)(はこ)ばれていった
+
()(のこ)された
+
(ひかり)つづく(ほし)
+
(まよ)いながら()こう
+
(ひか)(ほう)()こう
+
(しん)じているならば
+
途切(とぎ)れないよゴールデンレイ
+
ただその(さき)へ (すす)むしかなかった
+
()らされてると(おも)いこんでいた
+
金色(きんいろ)(ひかり)
+
(すこ)()をあててみたら
+
そっと()()けてみたら
+
(ぼく)(こころ)(ひと)しく(かがや)いてる
+
()まらないで()こう
+
(ひか)(ほう)()こう
+
(ぼく)らは(もど)れない
+
(もど)れないんだゴールデンレイ
+
まだ(そば)にいる まだ(そば)にいる
+
きつくなった(くつ)
+
さよならを()った
+
(ぼく)らの(いのち)()えるようなゴールデンレイ
+
()まれないけれど (きみ)()っているから
+
[ Correct these Lyrics ]



Sangatsu no Phantasia - Golden Ray Video
(Show video at the top of the page)


Japanese Title: ゴールデンレイ
Description: Opening Theme
From Anime: Ryza no Atelier: Tokoyami no Joou to Himitsu no Kakurega (ライザのアトリエ ~常闇の女王と秘密の隠れ家~)
From Season: Summer 2023
Performed by: Sangatsu no Phantasia (三月のパンタシア)
Lyrics by: Harumakigohan (はるまきごはん)
Composed by: Harumakigohan (はるまきごはん)
Arranged by: Harumakigohan (はるまきごはん)
Released: August 23rd, 2023
Year: 2023

[Correct Info]


Japanese Title: ライザのアトリエ ~常闇の女王と秘密の隠れ家~
English Title: Atelier Ryza: Ever Darkness & the Secret Hideout
Original Release Date:
  • July 2nd, 2023
Released: 2023

[Correct Info]

Chronicles the tale of Stout Reisalin, a young girl residing on Kurken Island, yearning for excitement. One fateful summer, she stumbles upon an abandoned rowboat, prompting her to embark on a voyage to the mainland accompanied by her friends Marslink Lent and Mongarten Tao.

On their journey, Ryza encounters Vollmer Empel, an alchemist, and his companion Decyrus Lila, leading her down the path of alchemical mastery and intertwining escapades. As she delves deeper, Ryza unravels the hidden truths surrounding her homeland.

Buy Golden Ray at


Tip Jar