Back to Top

Toukyou Konsei Gasshoudan, Engeki Jikkenshitsu Ban'yuu Inryoku - Sekai Rodan no Yurikago de --In za Hanzu obu za Waarudo-- Lyrics

theme




Naze shukumei no ai to nikushimi
Naze unmei no satsuriku, muzan
Tenmei imada sugata misezu
In za hanzu obu za waarudo

Naze shukumei no nadzuke, kazoku
Naze unmei no fuzai, kodoku
Tenmei imada sugata misezu
In za hanzu obu za waarudo

Shinu yori tsurai unmei seoi
Tomaru mo dekinu toki no nagare ni
Anata to watashi ha sude ni inai no subete
Nanoni ikidzuku toki no nagare ni

Naze shukumei no tanjou, houtou
Naze unmei no shisen jinsei
Tenmei imada sugata misezu
In za hanzu obu za waarudo

Naze shukumei no wasururu shizen
Naze unmei no jikan sabaku
Tenmei imada sugata misezu
In za hanzu obu za waarudo

Kokyuu no yurikago banbutsu senri
Tomaru mo dekinu toki no nagare ni
Undou, ryuudou sunawachi mudou
Nanoni ikidzuku toki no nagare ni

Aa, sekai no tenohira no ue ni
Warera ga kodoku, ikuhyakuman
Tada sono toki wo
Tada sono shunkan wo
Tada matsu dake no
Tada machinagara
Tada matte iru

In za hanzu obu za waarudo
In za hanzu obu za waarudo
[ Correct these Lyrics ]

Why the love and hatred of fate?
Why the slaughter and cruelty of destiny?
Heaven's decree has yet to show its form
In the hands of the world

Why the christening as family of fate?
Why the absence and isolation of destiny?
Heaven's decree has yet to show its form
In the hands of the world

Shouldering a destiny harsher than death
In the flow of time unable to come to a halt
You are I are already the everything of nothing
Regardless, we are in the flow of breathing time

Why the birth and prodigality of fate?
Why the life on death's door of destiny?
Heaven's decree has yet to show its form
In the hands of the world

Why the lost nature of fate?
Why the temporal desert of destiny?
Heaven's decree has yet to show its form
In the hands of the world

The cradle of breath, All Things over a long distance
In the flow of time unable to come to a halt
Movement, circulation, in other words, inaction
Regardless, we are in the flow of breathing time

Ah, over the world's palms
We are isolated and among several millions
Only that time
Only that moment
Only just waiting for it
Only while waiting for it
Only waiting for it

In the hands of the world
In the hands of the world
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

Naze shukumei no ai to nikushimi
Naze unmei no satsuriku, muzan
Tenmei imada sugata misezu
In za hanzu obu za waarudo

Naze shukumei no nadzuke, kazoku
Naze unmei no fuzai, kodoku
Tenmei imada sugata misezu
In za hanzu obu za waarudo

Shinu yori tsurai unmei seoi
Tomaru mo dekinu toki no nagare ni
Anata to watashi ha sude ni inai no subete
Nanoni ikidzuku toki no nagare ni

Naze shukumei no tanjou, houtou
Naze unmei no shisen jinsei
Tenmei imada sugata misezu
In za hanzu obu za waarudo

Naze shukumei no wasururu shizen
Naze unmei no jikan sabaku
Tenmei imada sugata misezu
In za hanzu obu za waarudo

Kokyuu no yurikago banbutsu senri
Tomaru mo dekinu toki no nagare ni
Undou, ryuudou sunawachi mudou
Nanoni ikidzuku toki no nagare ni

Aa, sekai no tenohira no ue ni
Warera ga kodoku, ikuhyakuman
Tada sono toki wo
Tada sono shunkan wo
Tada matsu dake no
Tada machinagara
Tada matte iru

In za hanzu obu za waarudo
In za hanzu obu za waarudo
[ Correct these Lyrics ]
English

Why the love and hatred of fate?
Why the slaughter and cruelty of destiny?
Heaven's decree has yet to show its form
In the hands of the world

Why the christening as family of fate?
Why the absence and isolation of destiny?
Heaven's decree has yet to show its form
In the hands of the world

Shouldering a destiny harsher than death
In the flow of time unable to come to a halt
You are I are already the everything of nothing
Regardless, we are in the flow of breathing time

Why the birth and prodigality of fate?
Why the life on death's door of destiny?
Heaven's decree has yet to show its form
In the hands of the world

Why the lost nature of fate?
Why the temporal desert of destiny?
Heaven's decree has yet to show its form
In the hands of the world

The cradle of breath, All Things over a long distance
In the flow of time unable to come to a halt
Movement, circulation, in other words, inaction
Regardless, we are in the flow of breathing time

Ah, over the world's palms
We are isolated and among several millions
Only that time
Only that moment
Only just waiting for it
Only while waiting for it
Only waiting for it

In the hands of the world
In the hands of the world
[ Correct these Lyrics ]



Toukyou Konsei Gasshoudan, Engeki Jikkenshitsu Ban'yuu Inryoku - Sekai Rodan no Yurikago de --In za Hanzu obu za Waarudo-- Video


English Title: In the Cradle of the World Terrace --In the Hands of the World--
From Anime: Revolutionary Girl Utena (少女革命ウテナ)
Performed by: Toukyou Konsei Gasshoudan, Engeki Jikkenshitsu "Ban'yuu Inryoku"
Arranged by: J.A. Seaze
Additional Info:
(Tokyo Mixed Chorus Troupe, Theatrical Laboratory "Universal Gravitation")
Lyrics, Music,

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: 少女革命ウテナ
Also Known As:
  • Shoujo Kakumei Utena
  • La Fillette Révolutionnaire Utena
Released: 1997

[Correct Info]

Buy Sekai Rodan no Yurikago de --In za Hanzu obu za Waarudo-- at


Tip Jar