Back to Top Down To Bottom

Toukyou Konsei Gasshoudan, Engeki Jikkenshitsu Ban'yuu Inryoku - Kaigetsu Ai ni Shisu Video (MV)




English Title: The Oceanic Moon Dies in Indigo
From Anime: Revolutionary Girl Utena (少女革命ウテナ)
Performed by: Toukyou Konsei Gasshoudan, Engeki Jikkenshitsu "Ban'yuu Inryoku"
Arranged by: J.A. Seaze
Additional Info:
(Tokyo Mixed Chorus Troupe, Theatrical Laboratory "Universal Gravitation")
Lyrics, Music,

[Correct Info]




Enkin shide no tabiji
+
Watashi kaze ni naru
+
Watashi iki ni naru
+
Watashi koujouki ni naru
+
Yoru no umi, tsuki, nami
+
Sono fukaki ai ni mukau
+
Shinigami shisou no shirushi
+
Watashi kaze ni naru
+
Watashi iki ni naru
+
Watashi koujouki ni naru
+
Yoru no umi, tsuki, nami
+
Sono fukaki ai ni mukau
+
Suiseimushi to ha ie
+
Semarikuru shi no kage ni
+
Toumei reikon shitagaeta
+
Ushinawareshi toki ga yoru no soko yori
+
Gekkou sansan fujou-suru
+
Nosutarujikku na shizen meisou
+
Keijijougaku-teki kankaku
+
Shinrabanshou, ban'yuu kanshou
+
Shin'ya umidzuki
+
Panorama kaanivaru
+
Namidzuki, yorudzuki, yumedzuki, tokidzuki
+
Kazedzuki, ikidzuki, yoidzuki, yomidzuki
+
Mangetsu, hangetsu, akadzuki, aodzuki
+
Shitsugetsu, kagedzuki, naidzuki, funodzuki
+
Aa, mikadzuki gesshoku
+
Tsuki, tsuki, tsuki, tsuki, tsuki, tsuki, tsuki, tsuki
+
Tsuki, tsuki, tsuki, tsuki, tsuki, tsuki, tsuki, tsuki
+
Tsune ni toonoite yuku
+
Kyousou na hodo ni junsui na
+
Kindan no tsuki tobira sono shoumen ni tachi
+
"Ima, hirakan!"
+
Watashi ha nami ni naru
+
Watashi ha yami ni naru
+
Watashi ha umi terashi
+
Watashi ha tsuki ni naru
+
"Tsuki-suru tsuki ni suru tsuki ha umi no ue ni nobotta
+
Nami-suru mono no ushiro kara jouhou ni sore ha tsuki-shita"
+
Memento mori - mento mori - nto mori - to mori - mori - ri hotaru tsuki
+
Watashi shi wo omou
+
Memento mori - mento mori - nto mori - to mori - mori - ri yakouchuu tsuki
+
Watashi shi wo omoe
+
"Tsuki yo, tomare!"
+
Nattemo nami ni mo sonzai-shinai sonzai
+
Nattemo umi ni mo sonzai-shinai sonzai
+
Nattemo tsuki ni mo sonzai-shinai sonzai
+
Sonzai-shinai sonzai
+
Sonzai-shinai sonzai
+
Shinai sonzai
+
Shi nai sonzai
+
Shi nai sonzai
+
Shi nai sonzai
+
Shi nai sonzai
+
Shi nai sonzai
+
[ Correct these Lyrics ]

Perspective: the journey to the next world
+
I will become a breeze
+
I will become a breath
+
I will become a will-o'-wisp
+
The night ocean, moon, waves
+
I will head for that profound indigo
+
Thanatos: the seal of the shadow of death
+
I will become a breeze
+
I will become a breath
+
I will become a will-o'-wisp
+
The night ocean, moon, waves
+
I will head for that profound indigo
+
I idled my life away, but nonetheless
+
I was accompanied by a transparent soul
+
In the imminent shadow of death
+
Lost time floats up with more moonlit brilliance
+
Than the submarine depths of night
+
Nostalgic natural contemplation
+
Metaphysical sensation
+
All things in nature, universal meditation
+
The oceanic moon late at night
+
Panorama carnival
+
Wave moon, night moon, dream moon, time moon
+
Breeze moon, breath moon, drunk moon, Sheol moon
+
Full moon, half moon, red moon, blue moon
+
Lost moon, shadow moon, no moon, non-moon
+
Ah, crescent moon, lunar eclipse
+
Moon, moon, moon, moon, moon, moon, moon, moon
+
Moon, moon, moon, moon, moon, moon, moon, moon
+
I stand before
+
That ever-receding, forbidden lunar door
+
Which is so pure it is delusional
+
"Now, open the door!"
+
I will become the waves
+
I will become the darkness
+
I will illuminate the ocean
+
I will become the moon
+
"To lunify, to lunacize, the moon rose over the ocean
+
It lunified overhead and from behind the undulator"
+
Memento mori, mento mori, nto mori, to mori, mori, ri: firefly moon
+
I remember death
+
Memento mori, mento mori, nto mori, to mori, mori, ri: noctiluca moon
+
May I remember death
+
"Stop, Moon!"
+
Even if I become the waves, they too have in them nonexistent existence
+
Even if I become the ocean, it too has in it nonexistent existence
+
Even if I become the moon, it too has in it nonexistent existence
+
Nonexistent existence
+
Nonexistent existence
+
Inactive existence
+
Beginningless existence
+
Egoless existence
+
Emotionless existence
+
Unattainable existence
+
Deathless existence
+
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

Enkin shide no tabiji
+
Watashi kaze ni naru
+
Watashi iki ni naru
+
Watashi koujouki ni naru
+
Yoru no umi, tsuki, nami
+
Sono fukaki ai ni mukau
+
Shinigami shisou no shirushi
+
Watashi kaze ni naru
+
Watashi iki ni naru
+
Watashi koujouki ni naru
+
Yoru no umi, tsuki, nami
+
Sono fukaki ai ni mukau
+
Suiseimushi to ha ie
+
Semarikuru shi no kage ni
+
Toumei reikon shitagaeta
+
Ushinawareshi toki ga yoru no soko yori
+
Gekkou sansan fujou-suru
+
Nosutarujikku na shizen meisou
+
Keijijougaku-teki kankaku
+
Shinrabanshou, ban'yuu kanshou
+
Shin'ya umidzuki
+
Panorama kaanivaru
+
Namidzuki, yorudzuki, yumedzuki, tokidzuki
+
Kazedzuki, ikidzuki, yoidzuki, yomidzuki
+
Mangetsu, hangetsu, akadzuki, aodzuki
+
Shitsugetsu, kagedzuki, naidzuki, funodzuki
+
Aa, mikadzuki gesshoku
+
Tsuki, tsuki, tsuki, tsuki, tsuki, tsuki, tsuki, tsuki
+
Tsuki, tsuki, tsuki, tsuki, tsuki, tsuki, tsuki, tsuki
+
Tsune ni toonoite yuku
+
Kyousou na hodo ni junsui na
+
Kindan no tsuki tobira sono shoumen ni tachi
+
"Ima, hirakan!"
+
Watashi ha nami ni naru
+
Watashi ha yami ni naru
+
Watashi ha umi terashi
+
Watashi ha tsuki ni naru
+
"Tsuki-suru tsuki ni suru tsuki ha umi no ue ni nobotta
+
Nami-suru mono no ushiro kara jouhou ni sore ha tsuki-shita"
+
Memento mori - mento mori - nto mori - to mori - mori - ri hotaru tsuki
+
Watashi shi wo omou
+
Memento mori - mento mori - nto mori - to mori - mori - ri yakouchuu tsuki
+
Watashi shi wo omoe
+
"Tsuki yo, tomare!"
+
Nattemo nami ni mo sonzai-shinai sonzai
+
Nattemo umi ni mo sonzai-shinai sonzai
+
Nattemo tsuki ni mo sonzai-shinai sonzai
+
Sonzai-shinai sonzai
+
Sonzai-shinai sonzai
+
Shinai sonzai
+
Shi nai sonzai
+
Shi nai sonzai
+
Shi nai sonzai
+
Shi nai sonzai
+
Shi nai sonzai
+
[ Correct these Lyrics ]
English

Perspective: the journey to the next world
+
I will become a breeze
+
I will become a breath
+
I will become a will-o'-wisp
+
The night ocean, moon, waves
+
I will head for that profound indigo
+
Thanatos: the seal of the shadow of death
+
I will become a breeze
+
I will become a breath
+
I will become a will-o'-wisp
+
The night ocean, moon, waves
+
I will head for that profound indigo
+
I idled my life away, but nonetheless
+
I was accompanied by a transparent soul
+
In the imminent shadow of death
+
Lost time floats up with more moonlit brilliance
+
Than the submarine depths of night
+
Nostalgic natural contemplation
+
Metaphysical sensation
+
All things in nature, universal meditation
+
The oceanic moon late at night
+
Panorama carnival
+
Wave moon, night moon, dream moon, time moon
+
Breeze moon, breath moon, drunk moon, Sheol moon
+
Full moon, half moon, red moon, blue moon
+
Lost moon, shadow moon, no moon, non-moon
+
Ah, crescent moon, lunar eclipse
+
Moon, moon, moon, moon, moon, moon, moon, moon
+
Moon, moon, moon, moon, moon, moon, moon, moon
+
I stand before
+
That ever-receding, forbidden lunar door
+
Which is so pure it is delusional
+
"Now, open the door!"
+
I will become the waves
+
I will become the darkness
+
I will illuminate the ocean
+
I will become the moon
+
"To lunify, to lunacize, the moon rose over the ocean
+
It lunified overhead and from behind the undulator"
+
Memento mori, mento mori, nto mori, to mori, mori, ri: firefly moon
+
I remember death
+
Memento mori, mento mori, nto mori, to mori, mori, ri: noctiluca moon
+
May I remember death
+
"Stop, Moon!"
+
Even if I become the waves, they too have in them nonexistent existence
+
Even if I become the ocean, it too has in it nonexistent existence
+
Even if I become the moon, it too has in it nonexistent existence
+
Nonexistent existence
+
Nonexistent existence
+
Inactive existence
+
Beginningless existence
+
Egoless existence
+
Emotionless existence
+
Unattainable existence
+
Deathless existence
+
[ Correct these Lyrics ]


Tags:
No tags yet


Japanese Title: 少女革命ウテナ
Also Known As:
  • Shoujo Kakumei Utena
  • La Fillette Révolutionnaire Utena
Released: 1997

[Correct Info]

Buy Kaigetsu Ai ni Shisu at


Tip Jar