Back to Top

Ayaka Fukuhara, Sayaka Harada - Hoshiyomi no Inori Uta Lyrics

Princess Connect! Re:Dive Insert Song Lyrics

Full Size Official




Aozora ni utsushita towa
Shizuku ni naru
Chiriyuku yume kara hoshi no suna
[Sukuwareta hoshi no suna]
Kimi no tenohira ni kagayaite iru

Kokoro no izumi ni
Sazanami o egaku merodi
Harukaze no you ni odoru
[From here, from now]
Kogoeta kioku ga
[Kako no kioku ga]
Yomigaeru

Kaze fukinukete yurameku ima wa
Mezameyuku uta kagayaku sora
Tomo ni yuku nara habatakeru
[Tomo ni habatakeru]

Nagareyuki kanaderu shirabe
Touki hibi yori kono setsuna ni
Ikusen no toki koete
Mirai e

Hibikiau haamonii tadoru
Tabi ga tsudzuku
Nagai yami no soko aomukeba
[Seijaku ni aomukeba]
Nami no sasayaki ga michibiite iru

Uzumaku namima mo
Kewashiki itadaki sae mo
Te o totte kimi to susumu
[Stars may guide us]
Ibuki ni inori o
[Fukai inori o]
Nose nagara

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Manten no hoshiboshi tsudzurishi ima wa
Toozaketa ai kasureta hibi
Sotto yasashiku dakishimeru
[Sotto dakishimeru]

Kiekaketa kibou o tomose
Takaki tenkuu yori umi no fuchi ni
Ikusen no michi koete
Haruka e

Sumiwataru tsuki minamo no you ni
Meguriaeta nukumori o
Hikari ni kaete yuku

Furuki jidai yori utai to nari
Rekishi ni takushita Storia
[Takushita storia]

Kaze fukinukete yurameku ima wa
Mezameyuku uta kagayaku sora
Tomo ni yuku nara habatakeru
[Tomo ni habatakeru]

Nagareyuki kanaderu shirabe
Touki hibi yori kono setsuna ni
Ikusen no toki koete
Mirai e, kanata e
[ Correct these Lyrics ]

Eternity reflected in the blue sky
Becomes a drop
From dreams that scatter like petals, stardust
[Stardust that was scooped up]
Shines in the palm of your hand

In the spring of the heart,
A melody draws ripples
Dancing like a spring breeze
[From here, from now]
Frozen memories
[Memories of the distant past]
Awaken once more

The wind blows through, and in this wavering moment
The song awakens, and the sky shines bright
If we go together, we can take flight
[We can soar together]

The flowing melody resounds
From far-off days to this very moment
Crossing over thousands of years
Toward the future

Following the echoing harmony,
The journey continues
If we look up from the depths of long darkness
[If we face the quiet of the stars]
The whisper of waves will guide us

Even through swirling tides
Even over steep peaks
I'll take your hand and move forward with you
[Stars may guide us]
Placing prayers upon each breath
[With a deep prayer]

[thanks for visiting animesonglyrics.com]

Now, as the sky fills with stars
The distant light (love) and the fading days
Are gently, softly embraced
[Gently embraced]

Light the hope that was fading away
From the heights of the sky to the depths of the sea
Crossing over a thousand roads
To the far beyond

Like the clear moon over still water
The warmth we've found by fate
Turns into light

Since ancient times, becoming a song
A legend entrusted to history
[A myth entrusted-storia]

The wind blows through, and in this wavering moment
The song awakens, and the sky shines bright
If we go together, we can take flight
[We can soar together]

The flowing melody resounds
From far-off days to this very moment
Crossing over thousands of years
Toward the future, to the far beyond
[ Correct these Lyrics ]

青空に映した永遠(トワ)
雫になる
散りゆく祈望(ゆめ)から 星の砂
【掬われた 星の砂】
君の手のひらに輝いている

心の泉に
さざなみを描く奏音(メロディ)
春風のように踊る
【from here, from now】
凍えた記憶が
【遠旧(かこ)の記憶が】
よみがえる

風 吹き抜けて ゆらめく今は
目覚めゆく唄 輝く空
共にゆくなら羽ばたける
【共に羽ばたける】

流れゆき 奏でる調べ
遠き日々より この刹那に
幾千の時越えて
未来へ

響き合う歌詠(ハーモニー)辿る
旅が続く
永い闇の淵底(そこ)仰向けば
【星河(静寂)に仰向けば】
波の囁きが導いている

渦巻く波間も
険しき頂さえも
手を取って君と進む
【stars may guide us】
息吹に祈りを
【深い祈りを】
乗せながら

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

満天の星々 綴りし今は
遠ざけた光(アイ) 掠れた日々
そっと優しく抱きしめる
【そっと抱きしめる】

消えかけた 希望を灯せ
高き天空より 海の淵に
幾千の旅路(みち)越えて
遥かへ

澄み渡る月 水面のように
巡り会えた 温もりを
光に変えてゆく

古き時代より 詠物詩(ウタイ)となり
歴史に託した伝承(Storia)
【託した神話(Storia)】

風 吹き抜けて ゆらめく今は
目覚めゆく唄 輝く空
共にゆくなら羽ばたける
【共に羽ばたける】

流れゆき 奏でる調べ
遠き日々より この刹那に
幾千の時越えて
未来へ 彼方へ
[ Correct these Lyrics ]
[ Request Ruby for the Kanji: ]

Romaji
[hide]

[show all]


Aozora ni utsushita towa
Shizuku ni naru
Chiriyuku yume kara hoshi no suna
[Sukuwareta hoshi no suna]
Kimi no tenohira ni kagayaite iru

Kokoro no izumi ni
Sazanami o egaku merodi
Harukaze no you ni odoru
[From here, from now]
Kogoeta kioku ga
[Kako no kioku ga]
Yomigaeru

Kaze fukinukete yurameku ima wa
Mezameyuku uta kagayaku sora
Tomo ni yuku nara habatakeru
[Tomo ni habatakeru]

Nagareyuki kanaderu shirabe
Touki hibi yori kono setsuna ni
Ikusen no toki koete
Mirai e

Hibikiau haamonii tadoru
Tabi ga tsudzuku
Nagai yami no soko aomukeba
[Seijaku ni aomukeba]
Nami no sasayaki ga michibiite iru

Uzumaku namima mo
Kewashiki itadaki sae mo
Te o totte kimi to susumu
[Stars may guide us]
Ibuki ni inori o
[Fukai inori o]
Nose nagara

Manten no hoshiboshi tsudzurishi ima wa
Toozaketa ai kasureta hibi
Sotto yasashiku dakishimeru
[Sotto dakishimeru]

Kiekaketa kibou o tomose
Takaki tenkuu yori umi no fuchi ni
Ikusen no michi koete
Haruka e

Sumiwataru tsuki minamo no you ni
Meguriaeta nukumori o
Hikari ni kaete yuku

Furuki jidai yori utai to nari
Rekishi ni takushita Storia
[Takushita storia]

Kaze fukinukete yurameku ima wa
Mezameyuku uta kagayaku sora
Tomo ni yuku nara habatakeru
[Tomo ni habatakeru]

Nagareyuki kanaderu shirabe
Touki hibi yori kono setsuna ni
Ikusen no toki koete
Mirai e, kanata e
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


Eternity reflected in the blue sky
Becomes a drop
From dreams that scatter like petals, stardust
[Stardust that was scooped up]
Shines in the palm of your hand

In the spring of the heart,
A melody draws ripples
Dancing like a spring breeze
[From here, from now]
Frozen memories
[Memories of the distant past]
Awaken once more

The wind blows through, and in this wavering moment
The song awakens, and the sky shines bright
If we go together, we can take flight
[We can soar together]

The flowing melody resounds
From far-off days to this very moment
Crossing over thousands of years
Toward the future

Following the echoing harmony,
The journey continues
If we look up from the depths of long darkness
[If we face the quiet of the stars]
The whisper of waves will guide us

Even through swirling tides
Even over steep peaks
I'll take your hand and move forward with you
[Stars may guide us]
Placing prayers upon each breath
[With a deep prayer]

Now, as the sky fills with stars
The distant light (love) and the fading days
Are gently, softly embraced
[Gently embraced]

Light the hope that was fading away
From the heights of the sky to the depths of the sea
Crossing over a thousand roads
To the far beyond

Like the clear moon over still water
The warmth we've found by fate
Turns into light

Since ancient times, becoming a song
A legend entrusted to history
[A myth entrusted-storia]

The wind blows through, and in this wavering moment
The song awakens, and the sky shines bright
If we go together, we can take flight
[We can soar together]

The flowing melody resounds
From far-off days to this very moment
Crossing over thousands of years
Toward the future, to the far beyond
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


青空に映した永遠(トワ)
雫になる
散りゆく祈望(ゆめ)から 星の砂
【掬われた 星の砂】
君の手のひらに輝いている

心の泉に
さざなみを描く奏音(メロディ)
春風のように踊る
【from here, from now】
凍えた記憶が
【遠旧(かこ)の記憶が】
よみがえる

風 吹き抜けて ゆらめく今は
目覚めゆく唄 輝く空
共にゆくなら羽ばたける
【共に羽ばたける】

流れゆき 奏でる調べ
遠き日々より この刹那に
幾千の時越えて
未来へ

響き合う歌詠(ハーモニー)辿る
旅が続く
永い闇の淵底(そこ)仰向けば
【星河(静寂)に仰向けば】
波の囁きが導いている

渦巻く波間も
険しき頂さえも
手を取って君と進む
【stars may guide us】
息吹に祈りを
【深い祈りを】
乗せながら

満天の星々 綴りし今は
遠ざけた光(アイ) 掠れた日々
そっと優しく抱きしめる
【そっと抱きしめる】

消えかけた 希望を灯せ
高き天空より 海の淵に
幾千の旅路(みち)越えて
遥かへ

澄み渡る月 水面のように
巡り会えた 温もりを
光に変えてゆく

古き時代より 詠物詩(ウタイ)となり
歴史に託した伝承(Storia)
【託した神話(Storia)】

風 吹き抜けて ゆらめく今は
目覚めゆく唄 輝く空
共にゆくなら羽ばたける
【共に羽ばたける】

流れゆき 奏でる調べ
遠き日々より この刹那に
幾千の時越えて
未来へ 彼方へ
[ Correct these Lyrics ]



Japanese Title: 星詠みの祈り唄
Description: Insert Song
From Anime: Princess Connect! Re:Dive (プリンセスコネクト!Re:Dive)
Performed by: Chika (CV: Ayaka Fukuhara) (チカ (CV: 福原綾香)) , Ranpha (CV: Sayaka Harada) ( ランファ (CV: 原田彩楓))
Lyrics by: Enarak
Composed by: Enarak
Arranged by: Enarak
Released: April 30th, 2025

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: プリンセスコネクト!Re:Dive
Also Known As:
  • Priconne
  • Princess Connect! Re: Dive
Original Release Date:
  • Season 2: January 10th, 2022
  • Season 1: April 7th, 2020
Released: 2020

[Correct Info]

Buy Hoshiyomi no Inori Uta at


Tip Jar