Back to Top Down To Bottom

v-u-den - Ajisai AI Ai Monogatari Video (MV)

Patariro Patalliro Saiyuki! Opening Theme Video




English Title: Hydrangea AI Love Story
Description: Patalliro Saiyuki! Opening Theme
From Anime: Patariro
Performed by: v-u-den
Lyrics by: Takanori Tsunoda , Miyuu Saitou
Composed by: Takanori Tsunoda
Arranged by: Takanori Tsunoda

[Correct Info]




nagaku nagaku furisosoideta
+
minazuki irodoru ame
+
zutto zutto machitsuzuketeta
+
anata no kotoba wa
+
amaoto ni kieta
+
nobihajimetekita maegami wo
+
sukoshi jibun de kitta
+
ki ga tsuitekureta no wa kitto
+
anata dake deshita
+
iki ga kakaru kurai made
+
chikaku ni kite motto soba ni
+
yureru hana wa midarechiru
+
fureru yubi wa karamitsuku
+
YURARI YURARI yureru omoi wa
+
hanabira ni kasanaru yo ni
+
nanimo mayowazu ni tsuyoku dakishimete
+
nakasetemo kizutsuketemo iinda kara
+
hitoyo hitoyo hitoyo ni saita
+
setsunaru negai todoke to
+
yagate kareteyuku
+
sadame da toshitemo
+
ame no naka yume no naka
+
kakikesareta kotoba kikasete yo
+
futari aiaigasa no naka de
+
neru mae oyasumi no denwa wa
+
maiban tsuzuiteta kedo
+
ichinichi oki ni natta no wa
+
ano hi kara deshou?
+
nagai kami wo nabikaseta
+
kyasha na ude to ooki na mune
+
anata konomi onna no ko
+
atashi zutto shitteta yo
+
PORORI PORORI koboreru namida
+
ano hi no negai todoke to
+
"umi e tsureteyuku yo" yakusoku shita desho
+
itsumademo itsmademo wasurenai yo
+
yurete yureru yureta hanabira
+
itsuka wa ochiteyuku koto
+
yatto wakatta yo
+
chotto itai kedo
+
ame no naka kaze no naka
+
yagate kareruno nara sakihokore
+
saita koi mo itsuka chiru kara
+
YURARI YURARI yureru omoi wa
+
hanabira ni kasanaru yo ni
+
nanimo mayowazu ni tsuyoku dakishimete
+
nakasetemo kizutsuketemo iinda kara
+
hitoyo hitoyo hitoyo ni saita
+
setsunaru negai todoke to
+
yagate kareteyuku
+
sadame da toshitemo
+
ame no naka yume no naka
+
kakikesareta kotoba kikasete yo
+
kareta hana wa mou sakanai no?
+
futari aiaigasa no naka de
+
[ Correct these Lyrics ]

the rain coloring the month of June
+
poured down a long, long time
+
your words,
+
which I'd kept waiting for forever and ever,
+
vanished in the sound of the rain
+
I cut the bangs which began
+
to get long a little myself
+
I'm sure the only one who noticed
+
was you
+
come closer to my side
+
close enough that I can feel your breath
+
the swaying flower falls apart and scatters
+
touching fingers intertwine
+
the thoughts which are dancing and swaying about
+
seem to pile on top of the flower petals
+
embrace me strongly without any hesitation
+
because it's fine even if you hurt me or make me cry
+
when my earnest wish which bloomed
+
overnight overnight overnight comes true
+
it'll finally wither
+
even if it's fate
+
in the rain in a dream
+
let me hear the drowned out words
+
under an umbrella shared by the two of us
+
the goodnight phone calls before going to bed
+
had continued every night, but
+
it changing to every other day
+
started from that day, didn't it?
+
I always knew that girls
+
with flowing long hair
+
slender arms and big chests
+
were your type
+
tears overflow, dripping down
+
when the wish from that day comes true
+
you promised "I'll take you to the ocean," didn't you?
+
I will never, ever forget
+
flower petals that are swaying, sway, swayed
+
will someday fall
+
I finally understood that
+
it hurts a bit, but
+
in the rain in the wind
+
if it will finally wither, then bloom to the fullest
+
because love that has bloomed will scatter someday
+
the thoughts which are dancing and swaying about
+
seem to pile on top of the flower petals
+
embrace me strongly without any hesitation
+
because it's fine even if you hurt me or make me cry
+
when my earnest wish which bloomed
+
overnight overnight overnight comes true
+
it'll finally wither
+
even if it's fate
+
in the rain in a dream
+
let me hear the drowned out words
+
will a withered flower never bloom again?
+
under an umbrella shared by the two of us
+
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

nagaku nagaku furisosoideta
+
minazuki irodoru ame
+
zutto zutto machitsuzuketeta
+
anata no kotoba wa
+
amaoto ni kieta
+
nobihajimetekita maegami wo
+
sukoshi jibun de kitta
+
ki ga tsuitekureta no wa kitto
+
anata dake deshita
+
iki ga kakaru kurai made
+
chikaku ni kite motto soba ni
+
yureru hana wa midarechiru
+
fureru yubi wa karamitsuku
+
YURARI YURARI yureru omoi wa
+
hanabira ni kasanaru yo ni
+
nanimo mayowazu ni tsuyoku dakishimete
+
nakasetemo kizutsuketemo iinda kara
+
hitoyo hitoyo hitoyo ni saita
+
setsunaru negai todoke to
+
yagate kareteyuku
+
sadame da toshitemo
+
ame no naka yume no naka
+
kakikesareta kotoba kikasete yo
+
futari aiaigasa no naka de
+
neru mae oyasumi no denwa wa
+
maiban tsuzuiteta kedo
+
ichinichi oki ni natta no wa
+
ano hi kara deshou?
+
nagai kami wo nabikaseta
+
kyasha na ude to ooki na mune
+
anata konomi onna no ko
+
atashi zutto shitteta yo
+
PORORI PORORI koboreru namida
+
ano hi no negai todoke to
+
"umi e tsureteyuku yo" yakusoku shita desho
+
itsumademo itsmademo wasurenai yo
+
yurete yureru yureta hanabira
+
itsuka wa ochiteyuku koto
+
yatto wakatta yo
+
chotto itai kedo
+
ame no naka kaze no naka
+
yagate kareruno nara sakihokore
+
saita koi mo itsuka chiru kara
+
YURARI YURARI yureru omoi wa
+
hanabira ni kasanaru yo ni
+
nanimo mayowazu ni tsuyoku dakishimete
+
nakasetemo kizutsuketemo iinda kara
+
hitoyo hitoyo hitoyo ni saita
+
setsunaru negai todoke to
+
yagate kareteyuku
+
sadame da toshitemo
+
ame no naka yume no naka
+
kakikesareta kotoba kikasete yo
+
kareta hana wa mou sakanai no?
+
futari aiaigasa no naka de
+
[ Correct these Lyrics ]
English

the rain coloring the month of June
+
poured down a long, long time
+
your words,
+
which I'd kept waiting for forever and ever,
+
vanished in the sound of the rain
+
I cut the bangs which began
+
to get long a little myself
+
I'm sure the only one who noticed
+
was you
+
come closer to my side
+
close enough that I can feel your breath
+
the swaying flower falls apart and scatters
+
touching fingers intertwine
+
the thoughts which are dancing and swaying about
+
seem to pile on top of the flower petals
+
embrace me strongly without any hesitation
+
because it's fine even if you hurt me or make me cry
+
when my earnest wish which bloomed
+
overnight overnight overnight comes true
+
it'll finally wither
+
even if it's fate
+
in the rain in a dream
+
let me hear the drowned out words
+
under an umbrella shared by the two of us
+
the goodnight phone calls before going to bed
+
had continued every night, but
+
it changing to every other day
+
started from that day, didn't it?
+
I always knew that girls
+
with flowing long hair
+
slender arms and big chests
+
were your type
+
tears overflow, dripping down
+
when the wish from that day comes true
+
you promised "I'll take you to the ocean," didn't you?
+
I will never, ever forget
+
flower petals that are swaying, sway, swayed
+
will someday fall
+
I finally understood that
+
it hurts a bit, but
+
in the rain in the wind
+
if it will finally wither, then bloom to the fullest
+
because love that has bloomed will scatter someday
+
the thoughts which are dancing and swaying about
+
seem to pile on top of the flower petals
+
embrace me strongly without any hesitation
+
because it's fine even if you hurt me or make me cry
+
when my earnest wish which bloomed
+
overnight overnight overnight comes true
+
it'll finally wither
+
even if it's fate
+
in the rain in a dream
+
let me hear the drowned out words
+
will a withered flower never bloom again?
+
under an umbrella shared by the two of us
+
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Patariro

Tags:
No tags yet


Also Known As: Patalliro!

[Correct Info]

Buy Ajisai AI Ai Monogatari at


Tip Jar