Back to Top Down To Bottom

Gakuto Kajiwara - Irochigai no Itotaba Video (MV)

Orient Ending Theme Video




Japanese Title: 色違いの糸束
Description: Part 2 Ending Theme
From Anime: Orient (オリエント)
From Season: Summer 2022
Performed by: Gakuto Kajiwara (梶原岳人)
Lyrics by: Motokiyo
Composed by: Motokiyo
Arranged by: Hinako Tsubakiyama (椿山日南子)
Year: 2022

[Correct Info]

TV Size Full Size Official



Kokoro nante irochigai de tsumuga reta itotaba
+
Hora mata hitotsu hotsurete shimau
+
Deai to wakare no kazu wo kasaneru hodo fuete
+
Musunde hodoite tabane rarete togirenai yo ni
+
Tagaichigai ni naitewaratte
+
Tatte nutte
+
Irodori orinashite ku
+
Kokoro nante irochigai de tsumuga reta itotaba
+
Majiri ai sasae ai tsuyoku naru
+
Azayakade fukanzende itoshikute daijina kizuna ni naru
+
Tsunagari au
+
Nakusa nakute ii
+
Irochigai de ii
+
Dakedo tashika ni kawatte ku
+
[Full Version Continues]
Me ni utsuranai hazu no mono ni sae iro wo tsukete
+
Shinjitai you ni nuritsubushiteshimau bakarija
+
[thanks for visiting animesonglyrics.com]
Mikomichigai nante boyaite
+
Matte tatte
+
Iroase kuzureteku
+
Omoi nante surechigatte meguriau itodama
+
Tsutaeai wakachiai kataku naru
+
Osorenaide hanasanaide makenaide aratana chikara ni shite
+
Taguri yoseru
+
Donna kanashimi ya samishi sa ni
+
Furarete mo
+
Kurushimi ya koukai ni
+
Nomarete mo
+
Akirame ni wa
+
Somari wa shinai
+
Kokoronande ...... karamiatte yaburenai yakusoku
+
Hora mata hitotsu suterarenai
+
Kokoro nante irochigai de tsumugareta ito taba
+
Majiriai sasaeai tsuyoku naru
+
Azayakade fukanzende itoshikute daijina kizuna ni naru
+
Tsunagariau
+
Nakusa nakute ii
+
Irochigaide ii
+
Dakedo tashika ni kawatteku
+
[ Correct these Lyrics ]

The heart is but a skein spun from different colors.
+
Look, another thread comes undone.
+
The more the counts of encounters and partings pile up, the more they grow.
+
Tied, untied, bound together to keep from breaking.
+
We cry and laugh in alternating turns.
+
Cut and sew.
+
Weave in color.
+
The heart is but a skein spun from different colors.
+
Blending together, supporting one another, growing stronger.
+
It becomes a vivid, imperfect, beloved, and important bond.
+
We connect with each other.
+
We don't have to lose it.
+
It's fine to be different colors.
+
But it certainly changes.
+
[Full Version Continues]
You color even things that shouldn't be visible to the eye.
+
All you do is color over them to fit what you want to believe.
+
We mutter about misjudgments.
+
Even if we wait.
+
They fade and crumble.
+
Feelings, crossing past each other, meet again as skeins.
+
We communicate and share, growing stronger.
+
Don't fear, don't let go, don't give up-turn it into a new strength.
+
We pull it closer.
+
To any sadness or loneliness,
+
Even if it rains on us,
+
To suffering and regret,
+
Even if we are swallowed up.
+
As for giving up,
+
It won't take color.
+
The heart, you know... entwined, an unbreakable promise.
+
Look, another one I can't throw away.
+
The heart is but a skein spun from different colors.
+
Blending together, supporting one another, growing stronger.
+
It becomes a vivid, imperfect, beloved, and important bond.
+
We connect with each other.
+
We don't have to lose it.
+
It's fine to be different colors.
+
But it certainly changes.
+
[ Correct these Lyrics ]

(こころ)なんて(いろ)(ちが)いで(つむ)がれた(いと)(たば)
+
ほらまたひとつほつれてしまう
+
出会(であ)いと(わか)れの(かず)(かさ)ねるほど()えて
+
(むす)んで()いて(たば)ねられて途切(とぎ)れないように
+
(たが)(ちが)いに()いて(わら)って
+
()って()って
+
(いろど)()りなしてく
+
(こころ)なんて(いろ)(ちが)いで(つむ)がれた(いと)(たば)
+
()じり()(ささ)()(つよ)くなる
+
(あざ)やかで不完全(ふかんぜん)(いと)しくて大事(だいじ)(きずな)になる
+
(つな)がり()
+
()くさなくていい
+
(いろ)(ちが)いでいい
+
だけど(たし)かに()わってく
+
[この先はFULLバージョンのみ]
()(うつ)らないはずのものにさえ(いろ)をつけて
+
(しん)じたいように()(つぶ)してしまうばかりじゃ
+
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
見込(こみ)(ちが)いなんてぼやいて
+
()ってたって
+
色褪(いろあ)(くず)れてく
+
(おも)いなんてすれ(ちが)って(めぐ)()(いと)(だま)
+
(つた)()()かち()(かた)くなる
+
(おそ)れないで(はな)さないで()けないで(あら)たな(ちから)にして
+
手繰(たぐ)()せる
+
どんな(かな)しみやさみしさに
+
()られても
+
(くる)しみや後悔(こうかい)
+
()まれても
+
(あきら)めには
+
()まりはしない
+
(こころ)なんで......(から)()って(やぶ)れない約束(やくそく)
+
ほらまたひとつ()てられない
+
(こころ)なんて(いろ)(ちが)いで(つむ)がれた(いと)(たば)
+
()じり()(ささ)()(つよ)くなる
+
(あざ)やかで不完全(ふかんぜん)(いと)しくて大事(だいじ)(きずな)になる
+
(つな)がり()
+
()くさなくていい
+
(いろ)(ちが)いでいい
+
だけど(たし)かに()わってく
+
[ Correct these Lyrics ]

Romaji
[hide]

[show all]


Kokoro nante irochigai de tsumuga reta itotaba
+
Hora mata hitotsu hotsurete shimau
+
Deai to wakare no kazu wo kasaneru hodo fuete
+
Musunde hodoite tabane rarete togirenai yo ni
+
Tagaichigai ni naitewaratte
+
Tatte nutte
+
Irodori orinashite ku
+
Kokoro nante irochigai de tsumuga reta itotaba
+
Majiri ai sasae ai tsuyoku naru
+
Azayakade fukanzende itoshikute daijina kizuna ni naru
+
Tsunagari au
+
Nakusa nakute ii
+
Irochigai de ii
+
Dakedo tashika ni kawatte ku
+
[Full Version Continues]
Me ni utsuranai hazu no mono ni sae iro wo tsukete
+
Shinjitai you ni nuritsubushiteshimau bakarija
+
Mikomichigai nante boyaite
+
Matte tatte
+
Iroase kuzureteku
+
Omoi nante surechigatte meguriau itodama
+
Tsutaeai wakachiai kataku naru
+
Osorenaide hanasanaide makenaide aratana chikara ni shite
+
Taguri yoseru
+
Donna kanashimi ya samishi sa ni
+
Furarete mo
+
Kurushimi ya koukai ni
+
Nomarete mo
+
Akirame ni wa
+
Somari wa shinai
+
Kokoronande ...... karamiatte yaburenai yakusoku
+
Hora mata hitotsu suterarenai
+
Kokoro nante irochigai de tsumugareta ito taba
+
Majiriai sasaeai tsuyoku naru
+
Azayakade fukanzende itoshikute daijina kizuna ni naru
+
Tsunagariau
+
Nakusa nakute ii
+
Irochigaide ii
+
Dakedo tashika ni kawatteku
+
[ Correct these Lyrics ]
English
[hide]

[show all]


The heart is but a skein spun from different colors.
+
Look, another thread comes undone.
+
The more the counts of encounters and partings pile up, the more they grow.
+
Tied, untied, bound together to keep from breaking.
+
We cry and laugh in alternating turns.
+
Cut and sew.
+
Weave in color.
+
The heart is but a skein spun from different colors.
+
Blending together, supporting one another, growing stronger.
+
It becomes a vivid, imperfect, beloved, and important bond.
+
We connect with each other.
+
We don't have to lose it.
+
It's fine to be different colors.
+
But it certainly changes.
+
[Full Version Continues]
You color even things that shouldn't be visible to the eye.
+
All you do is color over them to fit what you want to believe.
+
We mutter about misjudgments.
+
Even if we wait.
+
They fade and crumble.
+
Feelings, crossing past each other, meet again as skeins.
+
We communicate and share, growing stronger.
+
Don't fear, don't let go, don't give up-turn it into a new strength.
+
We pull it closer.
+
To any sadness or loneliness,
+
Even if it rains on us,
+
To suffering and regret,
+
Even if we are swallowed up.
+
As for giving up,
+
It won't take color.
+
The heart, you know... entwined, an unbreakable promise.
+
Look, another one I can't throw away.
+
The heart is but a skein spun from different colors.
+
Blending together, supporting one another, growing stronger.
+
It becomes a vivid, imperfect, beloved, and important bond.
+
We connect with each other.
+
We don't have to lose it.
+
It's fine to be different colors.
+
But it certainly changes.
+
[ Correct these Lyrics ]
Kanji
[hide]

[show all]


(こころ)なんて(いろ)(ちが)いで(つむ)がれた(いと)(たば)
+
ほらまたひとつほつれてしまう
+
出会(であ)いと(わか)れの(かず)(かさ)ねるほど()えて
+
(むす)んで()いて(たば)ねられて途切(とぎ)れないように
+
(たが)(ちが)いに()いて(わら)って
+
()って()って
+
(いろど)()りなしてく
+
(こころ)なんて(いろ)(ちが)いで(つむ)がれた(いと)(たば)
+
()じり()(ささ)()(つよ)くなる
+
(あざ)やかで不完全(ふかんぜん)(いと)しくて大事(だいじ)(きずな)になる
+
(つな)がり()
+
()くさなくていい
+
(いろ)(ちが)いでいい
+
だけど(たし)かに()わってく
+
[この先はFULLバージョンのみ]
()(うつ)らないはずのものにさえ(いろ)をつけて
+
(しん)じたいように()(つぶ)してしまうばかりじゃ
+
見込(こみ)(ちが)いなんてぼやいて
+
()ってたって
+
色褪(いろあ)(くず)れてく
+
(おも)いなんてすれ(ちが)って(めぐ)()(いと)(だま)
+
(つた)()()かち()(かた)くなる
+
(おそ)れないで(はな)さないで()けないで(あら)たな(ちから)にして
+
手繰(たぐ)()せる
+
どんな(かな)しみやさみしさに
+
()られても
+
(くる)しみや後悔(こうかい)
+
()まれても
+
(あきら)めには
+
()まりはしない
+
(こころ)なんで......(から)()って(やぶ)れない約束(やくそく)
+
ほらまたひとつ()てられない
+
(こころ)なんて(いろ)(ちが)いで(つむ)がれた(いと)(たば)
+
()じり()(ささ)()(つよ)くなる
+
(あざ)やかで不完全(ふかんぜん)(いと)しくて大事(だいじ)(きずな)になる
+
(つな)がり()
+
()くさなくていい
+
(いろ)(ちが)いでいい
+
だけど(たし)かに()わってく
+
[ Correct these Lyrics ]

[ Thanks to giannisjohn2017 for adding these lyrics ]

Back to: Orient



Japanese Title: オリエント
Also Known As:
  • Orient: Awajishima Gekitou-hen
  • Orient Part 2
Original Release Date:
  • Part 2: July 11th, 2022
  • Part 1: January 5th, 2022
Released: 2022

[Correct Info]

Buy Irochigai no Itotaba at


Tip Jar