Back to Top

KOTOKO & Satou Hiromi - kaiki shinsei -recurrent nova- Lyrics

Please Teacher! Please! 10th anniversary song Lyrics

theme




sugiteyuku ressha no oto toki wo maite
fukitsukeru kaze shigamitsuita namida mo tobashiteku yo
omowazu kaita kokuban no moji kiete mo
kesenai chikai wa ano basho to... ima mo koko ni!
oboeteru?

nan'okusen no hoshi no naka deaeta bokura wa kiseki
awanakunatta kutsu wa koyubi no itami de kizuku kedo
otona ni naru koto wa kitto
kanashii koto nanka ja nai tte
kyou no kaze ni kakinaosu yume no keikaku
sotto kiritotta
kimi ni todoketakute

hayakunaru kodou no oto kigi wa mebuki
kimi wa nayande boku wa naite subete ga toketeitta

senro wo koete oka ni tateba
ano toki mienakatta hoshi ga matataite chizu wo egaku
sou shinjite

ikusennen no toki no naka kagayaku kono isshun wo
chiisana hako ni tojikometakatta kinou ni sayounara
SEPIAiro no shashin no naka
waraikakeru bokura wa kitto...
ame mo niji mo souzou dekinai manma de
sora dake miteta ano hi omoidashite


dokoka ni hoshi ga ochita yoru ni ugokidasu
unmei no hari no mannaka de kimi to negau...!!
oboetete

nan'okusen no hoshi no naka deaeta bokura wa kiseki
awanakunatta kutsu wa koyubi no itami de kizuku kedo
otona ni naru koto wa kitto
kanashii koto nanka ja nai tte

shinsei no you ni umareyuku yume no keikaku
nando mo kakitasu yo
subete kanau hi made
kimi ni todoketakute
[ Correct these Lyrics ]

the sound of the passing train winds me back in time
a gust of wind disperses the tears i've been clinging to
there might not be traces of those words written unexpectedly on the blackboard
but that undying vow and that place... live on here, in my heart!
do you remember?

it's truly a miracle how we encountered each other in all these billions of stars
i can tell that the shoe doesn't fit anymore from the pain in my little toe
but i'm sure that growing up
isn't a sad thing
i rewrite my dream project into today's wind
and carefully cut it out
i want to send it to you

the sound of a quickening pulse, new tree shoots are sprouting
while you were brooding and i was crying, everything melted away

if we cross the railroad tracks and stand on that hill
the stars that weren't visible to us back then will twinkle to form a map
i'm sure of it

this one shining moment in all these millennia
i wanted to keep it locked away in a little box, but now i bid goodbye to that yesterday
in the sepia-toned photograph
our faces are smiling; surely...
rain and rainbow were inconceivable to us at the time
and all we saw was the sky -- let's recall again that day


the night when a star was falling somewhere
in the middle of the needle of fate, just as it started to move, you and i made a wish...!!
please try to remember

it's truly a miracle how we encountered each other in all these billions of stars
i can tell that the shoe doesn't fit anymore from the pain in my little toe
but i'm sure that growing up
isn't a sad thing

like a new star, this dream project was born
i'll keep adding more to it
until the day all of it comes true
i want to send it to you
[ Correct these Lyrics ]

We currently do not have these lyrics in Kanji. If you would like to submit them, please use the form below.

(or login to use Username)
[ Or you can Request them: ]

Romaji

sugiteyuku ressha no oto toki wo maite
fukitsukeru kaze shigamitsuita namida mo tobashiteku yo
omowazu kaita kokuban no moji kiete mo
kesenai chikai wa ano basho to... ima mo koko ni!
oboeteru?

nan'okusen no hoshi no naka deaeta bokura wa kiseki
awanakunatta kutsu wa koyubi no itami de kizuku kedo
otona ni naru koto wa kitto
kanashii koto nanka ja nai tte
kyou no kaze ni kakinaosu yume no keikaku
sotto kiritotta
kimi ni todoketakute

hayakunaru kodou no oto kigi wa mebuki
kimi wa nayande boku wa naite subete ga toketeitta

senro wo koete oka ni tateba
ano toki mienakatta hoshi ga matataite chizu wo egaku
sou shinjite

ikusennen no toki no naka kagayaku kono isshun wo
chiisana hako ni tojikometakatta kinou ni sayounara
SEPIAiro no shashin no naka
waraikakeru bokura wa kitto...
ame mo niji mo souzou dekinai manma de
sora dake miteta ano hi omoidashite


dokoka ni hoshi ga ochita yoru ni ugokidasu
unmei no hari no mannaka de kimi to negau...!!
oboetete

nan'okusen no hoshi no naka deaeta bokura wa kiseki
awanakunatta kutsu wa koyubi no itami de kizuku kedo
otona ni naru koto wa kitto
kanashii koto nanka ja nai tte

shinsei no you ni umareyuku yume no keikaku
nando mo kakitasu yo
subete kanau hi made
kimi ni todoketakute
[ Correct these Lyrics ]
English

the sound of the passing train winds me back in time
a gust of wind disperses the tears i've been clinging to
there might not be traces of those words written unexpectedly on the blackboard
but that undying vow and that place... live on here, in my heart!
do you remember?

it's truly a miracle how we encountered each other in all these billions of stars
i can tell that the shoe doesn't fit anymore from the pain in my little toe
but i'm sure that growing up
isn't a sad thing
i rewrite my dream project into today's wind
and carefully cut it out
i want to send it to you

the sound of a quickening pulse, new tree shoots are sprouting
while you were brooding and i was crying, everything melted away

if we cross the railroad tracks and stand on that hill
the stars that weren't visible to us back then will twinkle to form a map
i'm sure of it

this one shining moment in all these millennia
i wanted to keep it locked away in a little box, but now i bid goodbye to that yesterday
in the sepia-toned photograph
our faces are smiling; surely...
rain and rainbow were inconceivable to us at the time
and all we saw was the sky -- let's recall again that day


the night when a star was falling somewhere
in the middle of the needle of fate, just as it started to move, you and i made a wish...!!
please try to remember

it's truly a miracle how we encountered each other in all these billions of stars
i can tell that the shoe doesn't fit anymore from the pain in my little toe
but i'm sure that growing up
isn't a sad thing

like a new star, this dream project was born
i'll keep adding more to it
until the day all of it comes true
i want to send it to you
[ Correct these Lyrics ]

Back to: Onegai Teacher


KOTOKO & Satou Hiromi - kaiki shinsei -recurrent nova- Video


Description: Please! 10th anniversary song
From Anime: Onegai Teacher (おねがい☆ティーチャー)
Performed by: KOTOKO & Satou Hiromi
Lyrics by: KOTOKO
Additional Info:
music/arrange: Takase Kazuya

[Correct Info]
Tags:
No tags yet


Japanese Title: おねがい☆ティーチャー
English Title: Please Teacher!
Also Known As: Onegai Sensei
Original Release Date:
  • January 10, 2002
Released: 2002

[Correct Info]

Buy kaiki shinsei -recurrent nova- at


Tip Jar